ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Спасибо, — прошептал он и не узнал собственного голоса.
— Не стоит. — Она улыбнулась. — Как вы себя чувствуете сейчас?
— Пока не знаю. — Он ловко перевернулся на спину и уставился в потолок. — Где я?
— В Мерамеке. На нашей ферме. Мы Джонсоны. Шериф Тэнер нашел вас, и с моим мужем, Мэтью, они принесли вас сюда.
— Давно?
— Шесть дней назад.
— Неужели? Ничего не помню, с тех пор как кончилась вода. — Он замолчал и потер ладонью лицо. Увидев аккуратно забинтованные руки, посмотрел на женщину с удивлением. — Я многим вам обязан.
— Если вы скажете свое имя, этого будет вполне достаточно. Мы устали называть вас незнакомцем.
— Маршалл… Маршалл Уэстлейк.
— Рада познакомиться, Маршалл Уэстлейк. Как насчет того, чтобы поесть что-нибудь? Все это время я ждала, когда же наконец узнаю, что вы любите.
— Все равно… Все замечательно. Вы сказали, я здесь шесть дней? — Она кивнула. — И никто не пришел за мной?
— Нет. Сюда вообще редко захаживают. Чудо, что шериф нашел вас в пещере, где не встретишь ни души.
— Хорошо, — с облегчением произнес он, и сразу исчез испуг с его лица. Он лежал на спине, потирая руки. — Никогда не думал…
— Никогда не думали — что? — спросила Элис, поднимаясь, чтобы принести ему поесть.
— Никогда не думал, какое это счастье быть свободным, — ответил он.
Элис собралась было задать еще один вопрос, но увидела, как напряглись жилы на его изможденном лице, и воздержалась. Мэтью разберется. Она приготовила ему горячее и удовлетворенно наблюдала, с каким удовольствием он ест. Затем она отправилась немного отдохнуть и прислать сюда мужа. У Мэтью было много вопросов. Как он оказался в наручниках? Почему его нашли так далеко от города? Кто так жестоко избивал его?
Когда он вошел, его поразила перемена, происшедшая с этим человеком. Первый раз Маршалл сидел на кровати, прислонясь спиной к подушке. Глаза были ясные, но на лице появилась тревога.
— Я вам обязан жизнью, — сказал Маршалл, протягивая руку.
— Любой сделал бы то же самое. А вот Тэнер нашел вас.
— Нет, не каждый. Спасибо. — Они горячо пожали друг другу руки. — Кто такой Тэнер?
— Шериф из Гаррисон-Милз. Он искал банду Магви-ра и набрел на вас. Уехал несколько дней назад. Хочет догнать банду, пока следы еще свежие.
— Он вернется?
— Сказал, что да. Мистер Уэстлейк, мы так волновались все это время…
— Я сейчас все объясню.
Мэтью кивнул. Их глаза встретились.
— Мой дом в Сент-Луисе. Мы далеко?
— Не очень. — Мэтью зажег трубку.
— Я адвокат. У моей семьи есть ферма на севере, а я занимаюсь частной практикой в городе.
— Почему же вас схватили и заковали в кандалы?
— Магвир. — Маршалл замолчал из-за нахлынувших-воспоминаний. Затем тряхнул головой, чтобы освободиться от тяжелых мыслей. — Они схватили меня после… после того, как Магвир сбежал из тюрьмы.
— Значит, какой-то сбежавший преступник схватил вас и притащил сюда?
Маршалл устало кивнул. Воспоминания выжали из него последние силы.
— Какое сегодня число?
— А что?
— Я не знаю, сколько времени находился в заточении.
— Июнь, точнее, двадцатое июня.
— Боже! Они, конечно, поверили, что я погиб. — Он сник, и голос прозвучал безжизненно, и Мэтью подумал, что это испытание, вероятно, куда сильнее, чем телесные мучения. — Можно мне немного отдохнуть сейчас, мистер Джонсон?
— Только одно, прежде чем я уйду. Я сделаю все, чтобы помочь вам.
— Спасибо, — сказал Маршалл печально.
— Хотите послать весточку? Вы можете жить здесь до тех пор, пока за вами не приедут.
— Нет. Как только смогу, я поеду домой. Скажу им все сам.
Мэтью ушел, а Маршалл тупо смотрел в потолок, пока сон не сомкнул его веки.
— Кэролин, настало время познакомиться с человеком, которого ты выхаживаешь. Иди в дом. Может быть, сегодня мы вынесем мистера Уэстлейка на солнышко. Думаю, это принесет ему больше пользы, чем лежание в кровати.
— Да, мама. — Она последовала за матерью.
Маршалл, угрюмый, сидел на кровати, когда открылась дверь. Он увидел Элис, а за ней ее молодую копию, высокую блондинку с пышными формами, и лицо его смягчилось.
— Мистер Уэстлейк!
— Просто Маршалл, пожалуйста. — Он улыбнулся.
Эта первая его улыбка в их присутствии так изменила его внешность, что обе женщины как по команде улыбнулись в ответ.
— Маршалл, моя дочь Кэролин. Она дежурила у вашей постели по ночам.
— Большое спасибо и вам, Кэролин.
— Не за что, — сказала девушка смущенно. Она увидела перед собой мужчину, а не больного, каковым он был совсем недавно.
— Мы думаем, сейчас вам лучше побыть на солнышке. Кэролин, принеси что-нибудь из отцовской одежды. Мы поставим стул под деревом, и вы сможете отдыхать там хоть до самого вечера. Это гораздо интереснее, чем лежать здесь.
— Прекрасная идея! — согласился он. — А то с ума можно сойти. Вот только сомневаюсь, смогу ли дойти до дерева самостоятельно.
— Мы вам поможем и не допустим, чтобы вы снова слегли.
Кэролин вернулась с одеждой Мэтью. Маршалл натянул на себя брюки и рубаху с длинным рукавом и потихоньку заковылял к двери, время от времени останавливаясь, чтобы унять головокружение и набраться сил для следующего шага.
— Маршалл, я вам помогу. — Кэролин вбежала в комнату и, положив его руку на свое плечо, повела к двери.
— Боюсь, вам не справиться со мной, — добродушно промолвил он.
— Не беспокойтесь. Я намного сильнее, чем кажется на первый взгляд, а вы не такой уж тяжелый. Вы очень похудели.
— Да, — поспешно ответил он. Молодой девушке совсем не обязательно знать, что пришлось ему пережить.
Маршалл сидел под могучим дубом и с умиротворением наблюдал за рекой и несколькими животными, которых держали на ферме.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики