ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ч Если бы тебя так лягнули…
В любом случае, туда стоит наведаться.
Ч Разведка боем, да? Не искушай судьбу, Род. Сколько раз за последнее врем
я ты побывал на краю!..
Ч Предлагаешь дождаться, пока нарыв лопнет? Вот тогда, действительно, ве
зение кончится.
Ч Ведь можно привлечь кого-то.
Ч Я и привлекаю Ч тебя, Трофима, Аскольда… Есть еще кандидатуры?
Беспомощно Гай пожал плечами, жалостливо воздохнул.
Ч Не гляди на меня, как на дорогого покойника, Ч сказал я. Ч На тот свет н
е спешу. Собственно, я лишь выбираю из двух зол Ч ничего героического. Ког
да за спиной смерть, можно сигануть и через пропасть Ч с испугу. Ты вон ри
скуешь не меньше, влезая в здешние склоки. Кстати, Дворовые не наезжали?
Ч Если бы с Океаном меня связывала провода, их давно б перерезали, Ч усм
ехнулся Гай. Ч Наша правительственная банда не лучше любой другой.
Ч Тебе бы убраться отсюда, Ч который раз предложил я. Ч Хотя б на время,
а? Пока не утрясется.
Ч Ты ж не уезжаешь?
Ч Между нами есть разница. Видишь ли, я плохо гожусь на роль жертвы.
Ч Если ты прав насчет гостей, Ч возразил Гай, Ч то даже такой зверь, как
ты, им навроде мыши.
Ч За мышью еще надо гоняться, а тебя прихлопнут не напрягаясь. Ты еще вер
ишь в мои предчувствия?
Ч Как говорится, «чему быть…» Ч бодро сказал он.
Ч И дурак, Ч буркнул я. Ч Миновать как раз можно Ч если не пускать на са
мотек.
Ч Закроем тему, ладно? Ч попросил Гай. Ч Все равно никуда не ведет.
Ч Мое дело Ч прокукарекать. Ч Помедлив, спросил: Ч Может, деньжат подб
росить?
Ч Спасибо, Род, хватает пока.
Хотя об этом лучше говорить с Кариной Ч уж она не стесняется просить. Но с
ейчас она, конечно, спит. И пусть себе.
Ч Тогда спасибо за внимание. Звони, если что.
Думаете, на этом программа кончилась? Если бы!.. Только прекратил болтать с
Гаем, как поступил новый вызов. Увидев номер, я поморщился: вот уж к кому са
м бы обращаться не стал. Отвечать не хотелось, но куда денешься?
В этот раз Грабарь и вовсе смотрелся развалиной. Действительно, взялись
за старого Ч врагу не пожелаешь. За неполный месяц лишился трех сыновей.
Эдак его Семья вскоре останется без наследников.
Ч Слыхал? Ч осведомился он сипло.
Ч Еще бы!..
Ч Ну, кто?
Ч Сам бы хотел знать. Но пока глухо. Орудует кто-то ушлый Ч не мой уровень
, понимаешь? Конечно, я делаю, что могу.
Ч Это Аскольд, да?
Ч Слушай, Грабарь, Ч сказал я. Ч Погибли дети, слуги Ч это ж беспредел! Д
умаешь, я стану покрывать убийцу? Аскольд ни при чем.
Ч Кто-то должен за это платить, Ч процедил старик с угрозой.
Вот с терпением и у меня сложности.
Ч Хочешь сорвать злость на мне? Ну, давай!.. Только помни: если это не раскр
учу я, другие и вовсе завязнут.
Следующему звонку я не удивился Ч уж такая выдалась ночь. Взамен изможд
енного лика Грабаря на экране возникла совсем иная физиономия: смуглая,
горбоносая, с усами и баками, как у индийского раджи. Принадлежала она гла
ве горского рода и уже метала пламенные взоры из-под густых бровей.
Ч Чего хочешь от меня, Амир? Ч в упор спросил я. Ч С твоим обидчиком я пос
читался Ч отсек башку в лучших традициях муселов. И с девицей говорил, пе
редал пожелания… Но волочь Айгуль назад, чтоб ее отдали в наложницы? Не в м
оих это правилах, ты знаешь.
Ч Значит, не выполнил заказ, Ч упрямо сказал горец.
Ч Значит, мы поняли его по-разному! Ч рявкнул я. Ч Сговорились, что ли? Ок
азывается, и тебе должен!.. Ну так я приеду, и проведем полный расчет.
Ч Пугаешь, да?
Ч Лучше самому начать.
Ч Ладно, Ч прорычал он, Ч еще встретимся!
Ч И я о том, Ч подтвердил, обрывая связь. Но тут же ко мне прорвался Аскол
ьд. «Сегодня мы не на параде», ага. А как еще это назвать? Выставкой главаре
й?
Ч Не спишь? Ч спросил Аскольд, словно я мог разговаривать с ним во сне.
Ч Мы тут взвесили всё…
Ч И?
Ч …и я решил, что уж на «шмель» ты заработал.
Ч Что, и не больше?
Ч Или на треть «Малютки», Ч усмехнулся он. Ч Сможешь выкупить остальн
ое?
Ч Считать надо.
В самом деле, на это моей налички не хватит Ч разве продать кое-что. И так л
и нужна мне «Малютка»? Не до прогулок ныне, тем более под водой.
Ч Ну, считай, Ч разрешил главарь. Ч Что до «шмеля», могу доставить хоть
завтра. Гуляй, Вася!.. В смысле, порхай.
Ч Кстати, Ч вспомнил я. Ч К вопросу о Компании…
Ч Ну?
Ч Посмотри-ка на это.
И показал вечернего налетчика, для большей наглядности замедлив запись.

Ч Ни фига себе, Ч произнес Аскольд. Ч Как же оно летает? Ни крыльев, ни ви
нтов.
Ч А знаешь, какие ускорения накручиваются? Ни один мотор не вытянет Ч не
говоря уже про пилота.
Ч Наводит на мысли, а?
Ч Надеюсь, на правильные, Ч хмыкнул я. Ч Или и тут усматриваешь добычу?
Смотри, волчина, не порвалась бы пасть!..
Ч Уж как-нибудь.
Я поглядел на него с сомнением. Едва не каждый год кто-то из моих знакомых
переходит в разряд «покойных», а ведь не старики еще.
Ч Слушай, Аскольд, Ч неожиданно сказал я. Ч А если подряжусь добыть Дик
а, выдашь под это дело «Малютку»? Ведь он крепко досаждает вам, и счетец к н
ему имеется. А как Дик смотрелся бы среди твоих трофеев!..
Задумавшись ненадолго, главарь покачал головой:
Ч Риск, Шатун. А если он добудет тебя раньше?
Ч Ну, ты жлоб!.. Я-то рискую жизнью.
Ч Так ведь каждый решает за себя, Ч ухмыльнулся он. Ч Может, я ценю «Мал
ютку» выше, чем ты Ч свою жизнь?
Ч В таком разе кто-то из нас Ч псих, Ч заметил я. Ч Интересно знать, кто?


Глава 5. Смотрины

Экран потух, и несколько секунд Аскольд упирался в него взглядом, не обра
щая внимания на сестер, призывно улыбающихся с постели.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики