ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Мой муж может быть весьма убедительным. Я думала, что если пойду ему навстречу последний раз, он не обойдётся со мной столь круто.Каждый мускул в теле Джека напрягся, ему захотелось схватить стакан и раздавить его.— И насколько крут оказался Корбин?Она посмотрела на него с сочувствием и удивлением.— Ой, Джек! Какой взгляд! Или вы надеетесь спасти меня от всего мирового зла за один день?Именно такая мысль Джеку и пришла в голову и, очевидно, была прочитана. Для человека, который считает своё лицо непроницаемым, а сердце — тайной за семью печатями, подобная демаскировка должна быть неприятна. Однако стоило Джеку взглянуть в огромные глаза, в которых наряду со страхом затаилась надежда, он понял, что, если понадобится, сможет полететь без крыльев, спуститься без парашюта. Отшвырнуть и выволочь пьяного маньяка при подобных обстоятельствах было сущим пустяком. Как и нейтрализовать мужа, если до этого дойдёт дело.Не сходит ли он с ума, обрекая себя на такое рыцарство? Не следует ли без долгих слов попрощаться? Если только язык повернётся сказать «до свидания».— Мы незнакомцы, — тихо проговорила она, словно уловив его колебания. — Вам ни к чему проявлять беспокойство по этому поводу.Джек понял, что её слова искренни лишь наполовину. Она хотела, чтобы он проявил озабоченность, хотя бы чуть-чуть, — Ну и вам удалось извлечь пользу из своего бегства от себя? — спросил он.— Даже больше, чем вы можете представить, — с чувством ответила Андреа. — Я возвращаюсь, неожиданно зарядившись мужеством. Нет причин, почему одна из старых целей не может быть реализована. Я могу снова вернуться в колледж либо организовать собственное дело и поступать так, как мне хочется.— А не так, как рассчитывал этот Корбин?— Не так, — согласилась Андреа. — Он предпочитает, чтобы я сотрудничала с ним.— Вы кажетесь слишком молодой, чтобы находиться в этой непростой кутерьме.Она покрутила бокал с вином.— Двадцать пять лет. Мне было двадцать один, я училась в колледже, когда Корбин впервые проявил ко мне интерес. Он появился в колледже, присматривая место для съёмок своего нового фильма. — Она задумчиво покачала головой. — Тогда я была слишком молода, чтобы понимать.— Андреа Доанес… Корбин Доанес… — раздумчиво произнёс Джек. — Это он производит сногсшибательно пышные фильмы?— Да. Я думала, что вы сразу уловили связь.— Я не слишком большой знаток искусства…Она убрала прядь чёрных волос со лба. Похоже, она обрадовалась.— Так приятно разговаривать с человеком, который не боготворит его и не рассматривает меня просто как «жену».— Тем более что роль жены сделала вас такой несчастливой.Андреа закусила губу.— Все могло быть иначе, если бы меня должным образом оценили. Я всегда была полезным человеком для Корбина — координатором его программ, его правой рукой… или левой в моем случае, — шутливо добавила она. — Но он никогда этого не признавал. Он принимал мою помощь, но упорно продолжал считать меня своим трофеем, никчёмной безделушкой. Все кончилось кокаином и любовницами.Джеку не удалось скрыть отвращения в голосе:— Почему вы терпели его так долго, Андреа?— Потому что надеялась, что он осознает истину. Если бы я проявила достаточно твёрдости… Если бы он переборол свою тягу к кокаину… — Она беспомощно замолчала.— Все в Голливуде разводятся. Странно, что он противодействует этому.— Корбин не любит терять. Никогда не любил. Люди просто так не уходят от него. Он покупает их и ожидает, что они будут верны ему пожизненно. — У Андреа задрожал голос. — Конечно, я понимаю, что совершила глупость, поверила сказочным обещаниям, но он так красиво говорил. И поначалу все было очень здорово.Джек помрачнел.— Хищники такого рода могут быть весьма убедительны и красноречивы, они умеют заманивать людей.Джек обычно умел их распознавать, хотя и не всегда. Человеку свойственно иногда попадаться на удочку.Было уже очень поздно, и бар закрывался. Андреа проявила инициативу и жестом показала, что собирается уходить. Он не стал её удерживать.— Спасибо за то, что выслушали, Джек. Спасибо за все. — Она сползла со стула и, поколебавшись, спросила: — Я могу вам позвонить когда-нибудь?Джек дотянулся до картонки со спичками и написал номер телефона своего офиса. Андреа сунула его в сумочку.— Я крикну в следующий раз, когда мне понадобится герой.Он повернулся на стуле и слегка коснулся рукой её бархатистой щеки.— Одна длительная велосипедная прогулка — и вы будете здоровы. С гарантией.— Что вы имеете в виду?Он подмигнул.— Вы поймёте, когда будете к этому готовы.Чуть насторожившись, она поправила ремешок сумки на плече и застегнула голубой жакет.— В таком случае спокойной ночи.Джек проследил взглядом, как Андреа вышла через дверь, ведущую в вестибюль, сожалея одновременно об упущенной победе и о том, что дал номер своего офиса. Ему следовало отпустить её час назад, пока его ещё не разволновал её рассказ. Глава 2 Джек покинул бар, вернулся в номер и отправился в душ. Он стоял под горячей струёй, когда зазвонил телефон. Не смыв пену, он бросился в спальню. Аппарат находился на ночном столике, рядом с часами, которые показывали час тридцать пять. Джек схватил трубку, при этом споткнувшись о коврик.— Да!Женский голос на другом конце провода прозвучал полным контрастом его грубому «да»:— Джек, у меня появилась мысль.— Какая же?После короткой паузы и колебания голос сказал:— Говорят, если ты упал с велосипеда, то самое лучшее — отряхнуть с седла пыль и снова сесть на него.Джек хмыкнул, узнав обладательницу мягкого голоса.— Да, очаровательная Лефти, это так. Но не слишком поспешно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики