ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

И началась цепь подозрений, которая ужасно быстро и
незаметно переросла в бракоразводный процесс. На Морта обрушился целый
поток дерьма, и в течение нескольких месяцев ему пришлось тратить все св
ое время и энергию на отвратительные выяснения семейных отношений. Хоро
шо было, если он в те времена не забывал сменить нижнее белье. А уж такие эз
отерические предприятия, как поход к окулисту, пришлось отложить на неоп
ределенное будущее.
Ч Если вы хотите высказать кому-нибудь свою обиду, Ч неуверенно начал
Морт, ужасаясь своему голосу, булькающему как паровой котел, Ч то можете
обратиться к моему аген…
Ч Это дело касается только нас с вами, Ч терпеливо объяснил стоящий в д
верях человек.
Бамп, кот Морта, свернувшись в клубок, лежал на низком мусорном ящике возл
е дома Ч в этих местах мусор лучше держать закрытым, иначе еноты растаща
т его по всему двору. Кот потянулся, спрыгнул на землю и грациозно проскол
ьзнул под ногами незнакомца. Тот даже не отвел глаз от лица Рейни.
Ч Посторонние тут ни при чем. Это касается исключительно нас с вами, Ч п
овторил странный мужчина.
Ч Если вы намерены обвинить меня в плагиате, то предупреждаю, что мне это
не нравится, Ч сказал Морт.
Он старался говорить как можно осторожнее, так как знал, что представите
ли Племени Безумцев могут быть опасны. Не стоит с ним спорить, пожалуй. Но,
судя по всему, пистолета у этого человека не было, и Морт прикинул на глаз,
что веса в нем фунтов пятьдесят. Кажется, я лет на пять Ч десять моложе ег
о, подумал Рейни. Он читал где-то, что некоторые душевнобольные обладают н
евероятной физической силой, но все-таки Ч будь он проклят, если собирае
тся просто стоять и молча слушать, как этот человек, которого он видит впе
рвые в жизни, утверждает, что он, Мортон Рейни, украл его рассказ. Он не позв
олит издеваться над собой.
Ч Я понимаю, что вам это не нравится, Ч снова заговорил человек в черной
шляпе, все так же спокойно и безмятежно; как терапевт, которому нужно успо
коить ребенка, прежде чем сделать ему укол. Ч Но ведь вы это сделали. Вы ук
рали мой рассказ.
Ч Вам придется уйти, Ч сказал Морт; он окончательно проснулся и уже не и
спытывал смущения и неудобства. Ч Мне нечего вам сказать.
Ч Да, я уйду. Ч согласился человек. Ч Мы поговорим позже.
Он протянул свою рукопись, и Морт машинально чуть не взял ее, едва успев оп
устить руку, прежде чем его незваный и нежданный гость попытался положит
ь в нее свои бумаги, Ч как судебный исполнитель, вручающий повестку в суд
человеку, долго от нее скрывавшемуся.
Ч Я не буду это брать, Ч сказал Морт. И изумился самому себе Ч насколько
все-таки велика приспособляемость человека: стоит кому-то что-то вам пр
отянуть, и ваша первая реакция Ч взять это. Не важно, чек ли это на тысячу д
олларов или связка динамита с подожженным фитилем, ваша первая реакция
Ч взять.
Ч Если вы вздумаете шутить со мной, ничего хорошего из этого не выйдет,
Ч мягко объяснил человек. Ч Это дело нам придется уладить.
Ч Вряд ли я смогу вам чем-то помочь. Ч Морт закрыл дверь перед этим избор
ожденным морщинами, подержанным и каким-то безвременным лицом.
Писатель испугался всего на секунду или на две. Это произошло, когда до ег
о еще чуть затуманенного сном сознания наконец дошло, что именно говорил
этот человек. Потом страх уступил место гневу Ч гневу из-за того, что его
потревожили, когда он спал, и потревожил не кто иной, как представитель Пл
емени Безумцев.
Едва щелкнул замок, страх вернулся. Морт плотно сжал губы, ожидая, что сейч
ас этот человек снова постучит. Но этого не произошло, и Морт решил, что не
знакомец по-прежнему стоит на веранде, спокойный и терпеливый, дожидаяс
ь, когда писатель снова откроет дверь. Ведь рано или поздно он все равно эт
о сделает.
Затем раздался глухой стук и скрип удаляющихся по половицам веранды шаг
ов. Морт прошел в спальню, откуда можно увидеть дорогу. Здесь было два боль
ших окна, одно выходило на дорогу, за которой высился холм, из другого откр
ывался вид на склон, полого опускающийся к безмятежной голубой поверхно
сти озера Тэшмор. В окнах стояли зеркальные стекла, а это означало, что есл
и кто-то попытается затянуть в дом, то не увидит ничего, кроме своего иска
женного отражения, пока не уткнется носом в стекло и не прищурит глаза.
Человек в рабочей рубашке и голубых джинсах с манжетами шел к своему ста
рому фургону. Из окна Морт наконец разглядел номера на машине Ч они прин
адлежали штату Миссисипи. Ах черт, подумал Морт, когда человек открыл две
рцу машины, он оставил пистолет в машине. Он не взял его с собой, так как над
еялся, что сможет меня урезонить… Хотя неизвестно, что он имел в виду под э
тим словом. Сейчас он возьмет пистолет и вернется. Наверняка пистолет в б
ардачке или где-то под сиденьем…
Но человек сел за руль, помедлил ровно столько, сколько понадобилось ему,
чтобы снять свою черную шляпу и бросить рядом на сиденье, затем захлопну
л дверцу и завел мотор. В нем что-то изменилось, мгновенно отметил Морт. Но
лишь когда нежданный посетитель двинулся по дороге и исчез из поля зрени
я за густыми кустами, которые писатель вечно забывал подстригать, он пон
ял, что именно изменилось.
Человек возвращался к машине, и в его руке уже не было рукописи.

ГЛАВА 2

Она лежала на веранде. У двери был камень, которым прижимали почту, чтобы г
азеты и письма не разлетались от ветра по всему двору, глухой стук, которы
й писатель услышал, подтверждал, что незнакомец опустил этот камень на с
вою рукопись.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики