ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

-- Мне отлично знакомо это
чувство.
-- Однако... темнеет, -- пробормотал Тарнболл. -- Солнце в самом деле
садится. Должно быть, оно где-то там.
-- Необязательно, -- возразил Джилл. -- Может быть, просто выключили
свет... и включили луну и звезды.
-- Тот же, кто... -- Клайборн запнулся. Его голос дрожал, когда он
повернулся на негнущихся ногах спиной к Дому Дверей. -- Кто-то минуту назад
повесил номера на всех дверях, правильно?
Все разом посмотрели на Дом Дверей.
В основании двух сторон шестиугольника, которые сейчас были видны
людям, имелось по четыре двери, шести футов шириной и девяти высотой. Двери
делили каменные простенки в два фута шириной. Они были утоплены в глубь
дверных проемов. Казалось, двери сделаны из твердого дерева, возможно, дуба,
с тяжелыми косяками и панелями. Ни один из людей раньше не заметил номеров,
но теперь они сверкали призрачным желтым светом: номера от одного до восьми.
Числа увеличивались против часовой стрелки.
-- Ого! -- задохнулся Клайборн, инстинктивно отступив. -- Это знаки
Зла, печати самого Сатаны!
-- Я хочу, чтобы вы перестали нести всю эту чепуху, -- пробормотал
Тарнболл, чувствуя, как что-то подталкивает его. Его инстинкты готовы были
отреагировать на любое физическое действо, но тут не было ничего
материального. Только... Дом Дверей... Вокруг лежало лишь Неведомое и
Непознанное. Конечно, Тарнболл по-настоящему не боялся, однако чувствовал
себя не в своей тарелке. А может, то и другое.
-- У дверей нет ручек, -- продолжал Варре. -- Так или иначе, я не
открыл бы ни одну из них.
Однако он ошибся: вместо ручек у дверей были металлические кольца,
подвешенные на высоте семи с половиной футов. Номера располагались точно в
центре каждого кольца.
-- Становится все темнее, и все ярче сверкают эти номера, -- заметил
Андерсон. -- Может, это какой-то сорт люминесцентной краски? -- Он
внимательно посмотрел на Клайборна. -- Вы никогда не смотрели на ваши
наручные часы в темноте?.. Призраки!
Последнее его слово прозвучало как насмешка.
-- Эти номера должны что-то означать, -- сказала Анжела. Она снова
подошла поближе к Джиллу. -- Может быть, они скажут нам что-то... или, по
крайней мере, подскажут что-то. Может быть, нам стоит попробовать дверь под
номером один?
Никто не стал спорить. Они прошли вдоль стены к первой двери.
-- Нет никаких ручек, -- повторил Варре, когда они остановились перед
дверью, над которой мерцал номер один.
-- Может, стоит... постучать? -- подсказал Баннермен.
Стало уже почти совсем темно.
Тарнболл осмотрел своих спутников, достал пистолет, чтобы остальные
чувствовали себя в безопасности. Все замерли. И тогда агент взялся за кольцо
и осторожно потянул, а потом отпустил. Эффект был такой, словно кто-то
ударил в огромную звонкую дверь собора. Но это только в первое мгновение. В
следующую секунду дверь неожиданно бесшумно распахнулась внутрь!
За дверью клубилась тьма. Огромные валы тумана обжигали сырыми
холодными прикосновениями. Где-то за дверью завывал ветер. Людям на
мгновение показалось, что перед ними открылась надгробная плита древней
могилы. Дверь скрылась в парах зловонного газа. Люди почувствовали
прикосновение чего-то сырого, туман стал наползать на них... а потом он
отступил, словно не решаясь пересечь порог двери.
-- Это туман? -- удивилась Анжела, восстановив дыхание. -- Высокогорный
туман?
Андерсон вышел вперед.
-- Шотландский туман?
Откуда-то из клубящегося тумана за открытой дверью... откуда-то с
расстояния в сотни ярдов или тысячи миль... это невозможно было понять...
донесся скорбный, ясно различимый вой потерявшегося пса. Люди замерли, глядя
друг на друга широко раскрытыми, полными удивления и даже надежды глазами.
На мгновение. А потом...
Фигура резко выступила из тумана. Всхлипывая и покачиваясь, незнакомец
шагнул к Андерсону, стоявшему чуть впереди остальных. Министр закричал,
словно женщина. Тарнболл тоже закричал и прицелился в незнакомца. Джилл
толкнул плечом агента как раз в тот миг, когда он потянул за курок. Пуля, не
причинив никому вреда, улетела в темноту, и эхо выстрела громом вернулось к
ним, постепенно затухая.
Еще мгновение, и дверь сама собой захлопнулась... Словно кто-то,
разозлившись, захлопнул ее... Перед людьми осталась оборванная,
окровавленная, дрожащая фигура. Незнакомец рухнул на окровавленные колени,
рыдая, упал на странную траву. Это оказался мужчина с огненно-желтыми
глазами, которые пылали во тьме.
-- Слава Богу! -- бормотал незнакомец, протянув руки к людям. --
Слава... Богу!
А потом он лишился чувств...
Глава одиннадцатая
Анжела опустилась на колени и стала баюкать на руках избитого
незнакомца, появившегося из двери под номером один.
-- Думаю, с ним все в порядке, -- наконец сказала она, не поднимая
головы. -- Он только сильно истощен.
-- И окровавлен, -- заметил Тарнболл.
-- И порезан до полусмерти, -- прибавил Клайборн.
Агент посмотрел на Джилл.
-- Я едва не застрелил его.
-- Это потому, что ты обычно сначала нажимаешь на крючок, а потом
думаешь, -- ответил Джилл. -- А в таком месте, как это, ты должен сдерживать
раздражение.
Андерсон до сих пор не пришел себя. В лунном свете его лицо сверкало от
холодного пота.
-- Что это за место такое, Джилл? -- спросил он. -- Туман, собачий вой,
а потом этот парень...
-- Определенно не Шотландия, -- задумчиво протянул Джилл.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики