ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Причуды молодости, – пробормотал он, озирая помещение.Ничего себе! Выходит, работать не покладая рук, чтобы обеспечить себе пропитание – это «причуды молодости»?– Прежде чем мы воспользуемся твоим гостеприимством, я хотел бы в последний раз взглянуть на твою ногу, – сказал Джастин. – Мы уезжаем в Вергрен.Я сел на табурет.– Ну, кость, можно сказать, срослась. Мускулы еще слабы, их надо разрабатывать.– Ты что, снова собрался исцелять овец? – спросил я, переместившись на табурете. – Надеюсь, хоть на ужин останешься?– Я не говорил, будто мы собираемся скакать через весь Кандар сломя голову; эта забава для тех, кто помоложе.– Недурная работа, – встряла Тамра, обведя взглядом недавно отполированные стулья. – Не то чтобы безупречная, но вполне приличная.Похоже, она никак не могла оставить попыток принизить все, что бы я ни делал.– А впрочем, Леррис, даже лучше, чем просто приличная.– Спасибо. Твой посох тоже лучше, чем просто приличный.– Смотря на чей взгляд, – буркнул Джастин.Мне показалось, хотя в такое трудно было поверить, что Тамра покраснела.– Ты все еще помогаешь в обучении Наилучших? – спросил я…– Да.Джастин усмехнулся, но нахмурился, когда его пальцы остановились над местом нижнего перелома, и я ощутил поток гармонии. Но сосредоточился при этом не на том, что он делал, а на нем самом, старясь понять, как он гармонизировал себя.– Знаешь, в этом таится определенная опасность, – промолвил Джастин, подняв бровь.– Что за опасность? Для кого? – вмешалась Тамра.– Он о самолечении. Но я был осторожен и не использовал силу гармонии для соединения и скрепления костей.– Я заметил и очень тому рад. Сила – даже сила порядка способна скреплять лишь слишком грубо, а значит, не слишком надежно. Организм гармоничен, однако именно потому, что в нем всегда присутствует некая толика хаоса. Суть в том, чтобы обратить силу хаоса в поддержку гармонии.Теперь нахмурился я. Поскольку мало что понял.– Когда-нибудь, если я обзаведусь своим домом, мне наверняка захочется поставить там такой стол, – сказала Тамра, не сводя взгляда со стола Верфеля. – Сделаешь?– С удовольствием! – искренне ответил я, ибо такие слова со стороны Тамры следовало расценивать как нечто большее, нежели комплимент.– Как думаешь, не пора ли мне снять лубок? – этот мой вопрос был адресован Джастину.Он задумчиво поджал губы.– Сам-то я предпочел бы выждать еще дней восемь, но ты моложе. Пожалуй, можно, но все-таки не сегодня. Попробуй денек-другой побольше походить пешком и следи за своими ощущениями.– Спасибо за совет.Джастин встал.– Ты вроде бы говорил о чайнике?– Минуточку.Я подбросил полено в очаг, проверил воду в испарителе и лишь после этого закрыл за собой дверь. Сами по себе ни холод, ни жара древесине не страшны, но вот перепады температуры и влажности действуют на нее губительно.Пока мы умывались, Рисса поставила на стол три дымящихся кружки пряного горячего сидра, и мое лицо обдало яблочным духом.– Хлеб тоже будет душистый, свежий. Ужина придется малость подождать, но в компании время пройдет быстро.– А Кристал не приедет? – осведомилась Тамра.– Нет. Она инспектирует оборонительные сооружения Расорской гавани и останется там на пир, который дадут в честь посла Южного Оплота.– А почему там, а не в столице?– На переговорах речь пойдет о торговле, а Расор – крупнейший торговый порт.– Ха. Да посол Южного Оплота просто не хочет тратить восьмидневку на путь до столицы…– Вполне возможно. – Я пожал плечами и посмотрел на Риссу. – Чем сегодня угощаешь?– Есть наваристый суп из дичи с луком-пореем и чечевицей. И даже немного куиллы.– Куиллы?– Увидела на рынке по хорошей цене, вот и взяла. Ты, может, и великий герой, мастер Леррис, но зимняя стужа, она любого проймет. По холодной погоде нет ничего лучше горячей похлебочки из дичи, с ней и кости быстрее заживут.Куиллой называли хрустящие коренья, вкусом более всего напоминавшие промасленные опилки. В прежние времена, до Великой Перемены, сей продукт был весьма распространен на Отшельничьем; говорят, им не брезговали даже Основатели. Возможно, именно это и помогло им стать Основателями, а не столярами-недоучками.– Костей похлебкой не залечишь, – резонно заметил Джастин.– А куилла смахивает на опилки.– Когда это я кормила тебя опилками? – вознегодовала Рисса. – Ты, небось, думаешь, будто стряпня – пустяшное дело. Как бы не так. Попробуй, свари что-нибудь вкусненькое зимой, когда овощи все сморщенные, а мясо такое жесткое, что…– Рисса, ты прекрасно готовишь! – покаянно воскликнул я, гадая, когда успели сморщиться не так уж давно купленные овощи.– А кто только что говорил про опилки?– Я сказал, что у куиллы вкус, как у опилок, но имел в виду сами коренья, а не твою стряпню.– То-то, мастер Леррис. Уж коли я что-то приготовлю, ты мое варево за опилки не примешь.Кухарка отвернулась и, качая головой, принялась колдовать над кастрюлями.Тамра, сидя спиной к Риссе, ухмыльнулась.– До чего же ты, Леррис, тактичный малый.Я предпочел сменить тему.– Так вы, значит, собрались в Вергрен?Джастин отпил сидру, поставил кружку и кивнул.– Я ж тебе говорил, Леррис, что даже самым разволшебным волшебникам надо на что-то жить. Тебе хорошо, ты столяр, а беднягам вроде меня, не знающим никакого полезного ремесла, только и остается, что колдовать.Тамра оставила это без комментариев: отломила здоровенный кусок пышущего жаром свежеиспеченного хлеба, засунула в рот и принялась жевать.– Стало быть, вы едете туда, чтобы обеспечить тамошним отарам здоровый приплод?– Помимо всего прочего. Потом нам предстоит отправиться в Кертис, там займемся масличными семенами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики