ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Шазам, - почти благоговейно прошептал Бурин.
- Что, скажи на милость, должно это означать?
- Отнесите его в ванную. Горячая вода пробудит его к жизни, и тогда он сам все расскажет, - сказал Бурин.
Совместными усилиями они отнесли незнакомца в ванную, где под котлом уже вовсю полыхал огонь.
Теперь Ким смог поближе рассмотреть спасенного ими. Он был плотнее Бурина и, пожалуй, чуть-чуть повыше. Его черная борода была гуще и менее ухожена, чем у Бурина. На макушке была большая плешь, но росшие полукругом на висках и затылке волосы были густыми и достигали до плеч.
- Что с ним? - спросил Ким.
- Если ты об этом спрашиваешь меня… - начала было Марина, однако Бурин оборвал ее:
- Пожалуйста, - сказал он, - положите его в воду, и тогда он придет в себя.
От внимания Кима и остальных не ускользнула раздосадованность Марины, однако они никак не могли найти ей объяснение. В это время Бурин раздевал гнома. На шее у него висел кожаный кошель, хрустящий, как будто там находился пергамент. Кошель тоже был снят, но содержимое его спутники изучать не стали. Затем гнома опустили в теплую воду.
- Теперь подождем, пока он не проснется, - коротко сказал Бурин.
Очень скоро восковая бледность на лице гнома сменилась розоватым оттенком. Затем незнакомец открыл рот и сделал глубокий вдох. Его пальцы вцепились в края корыта. Мускулы напряглись, по всему телу пробежала судорога.
- Этого не может быть, - не поверила своим глазам Марина.
- Что это с ней? - спросил Фабиан, обращаясь к Бурину.
- Она думала, что он, - при этих словах Бурин указал на спасенного, - мертв. Но на самом деле это шазам.
- Что это означает? - Ким задал вопрос, мучивший и его.
- Подождите немного, он сам все расскажет, - снова уклонился от ответа Бурин.
Ким слишком хорошо знал своего друга и понял, что дальнейшими расспросами от него ничего не добьешься.
Лежащий в воде гном застонал и открыл глаза. Некоторое время он непонимающе вращал ими, затем внимательно осмотрел каждого из присутствующих, не произнося при этом ни слова. Однако выражение его лица говорило больше чем тысячи слов: на лице были написаны недовольство и недоверие.
- Кто вы? - прервал Фабиан всеобщее молчание.
- Во что же превратился мир: спрашивают имя, не назвав перед этим свое. Ну да ладно, другие времена, другие нравы, - ворчливо сказал гном. - Зовите меня… Грегорин.
Самое меньшее - князь, пронеслось в голове у Кима, поскольку у гномов длина имени напрямую связана с положением его носителя. Взглянув на Бурина, фольк понял, что тот одновременно испуган и взволнован. Что за этим скрывается?
Однако тут подошла его очередь представляться, так как Фабиан, Гилфалас и Марина уже сделали это.
- Кимберон Вайт, хранитель Музея истории в Альдсвике и член Совета Эльдерланда, к вашим услугам.
Гном, продолжая сидеть в ванне, только кивнул, как он делал каждый раз до этого, всем своим видом показывая, что продолжает злиться и не желает вежливо отвечать на приветствия. Все происходящее было, на взгляд Кима, слишком уж глупо: как-никак они все-таки спасли Грегорину жизнь. Казалось, гном не отдает себе в этом отчета.
- Бурин, сын Балорина, сына Белфорина из рода Хамабрегорина, к услугам вашим и вашего рода, - представился Бурин. Ким и Фабиан быстро переглянулись: их друг, по-видимому, тоже благородного происхождения. Об этом свидетельствовало перечисление его предков, хотя сам он ещё и не занял высокого положения.
Ким подумал: а не является ли Бурин тоже своего рода наследным принцем? Тогда в их экспедиции он был бы уже третьим! Ведь и магистр Адрион намекнул, что у всех его спутников имеются свои тайны. Ну и компания!
Но ещё больше, чем реакции Бурина, услышавшего имя Грегорина, Ким удивился, когда увидел, что было написано на лице спасенного гнома. Неожиданность, удивление, почти растерянность завладели гномом на пару мгновений. Должно быть, он услышал нечто совсем уж невероятное.
Без сомнения, это было что-то связанное с предками Бурина и, стало быть, с историей гномов. Тайна, о существовании которой никто и не подозревал. В залах мудрости Аллатуриона он слышал, что в истории этого народа очень много белых пятен…
- Гврги, болотник. - Квакающий голос их спутника вывел Кима из задумчивости.
- Хорошенькая же компания потревожила меня, в то время как я находился в шазаме. Я проспал долго; видимо, слишком долго. Какой нынче у нас год по летосчислению маленького народца, а? - Он поднял бровь, обращаясь к Киму.
- Семьсот семьдесят седьмой после переселения, - поспешно ответил Ким, как ни удивителен был для него этот вопрос. И со всем возможным уважением добавил: - Только не у народца, а у народа. А вообще-то мы зовемся фольки.
Старик наморщил лоб. Некоторое время казалось, что он сбит с толку.
- Фольки, ну и имя, - проворчал он. - Маленький народец, а такие задаваки. И вот этакие, с позволения сказать, существа приходят, тащат меня сюда, сажают в горячую воду и будят! - Теперь гном окончательно пришел в себя. Он поднялся. - Чем можно вытереться?
Бурин поспешил вручить гостю полотенце, целый ворох которых также был обнаружен в одном из сундуков.
- Что такое… шазам? - спросил Ким, когда незнакомец вытерся. - Наш друг Бурин намекнул, что он предоставляет вам возможность объяснить, что под этим подразумевается.
- Своего рода оцепенение, позволяющее спать на голых скалах целые месяцы, а иногда и годы, чтобы иметь возможность слышать, как бьется сердце земли. - Грегорин замолчал, и Ким понял, что больше им ничего от него не добиться.
- Какое расточительство, - сказала Марина. - Гврги, сходи на склад и посмотри, не найдется ли там чего-нибудь подходящего для господина Грегорина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики