ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Джесси с горечью подумала, что так оно и было… вплоть до последних двух ночей. В первую из них она притворилась спящей, и Джейми не стал разоблачать обман, он просто улегся на свой край кровати и уставился в тяжелые складки полога. К своему немалому удивлению, Джесси пролежала без сна не один час, ошарашенная тем, что к ней так и не прикоснулись.
А прошлой ночью он устало напомнил, что ей следовало самой задуть свечи, прежде чем укладываться в постель. И снова муж не тронул се, снова полночи она провела без сна.
Поддерживало костер застарелой ссоры и то, что все мысли Джейми были прикованы к предстоящему плаванию. Джесси по-прежнему не желала отправляться за мужем в Новый Свет и начинала спорить при любой возможности. И всякий раз натыкалась на грубый отказ и напоминание о том, что обязана поступать, как того хочет Камерон. Джесси тут же шла на попятный: не дай Бог, этому типу взбредет в голову взять ее с собой на борт «Ястреба», который отплывает пятнадцатого июня.
— Поверьте мне, Джесси, вы сегодня выглядите потрясающе! — разливался соловьем Роберт. — Вы настоящая леди и во многом более аристократичны, чем некоторые из нас!
— Спасибо, Роберт, — отвечала она.
— А как ты, Джейми? Как ты чувствуешь себя в положении женатого человека? Ведь ты так долго избегал брачных уз!
— Я чувствую, что игра стоила свеч, — процедил Джейми, и Джесси ощутила на себе его пристальный взгляд. — Да, определенно стоила… А кроме того, это даже интересно.
Им пришлось прервать разговор, так как в дверях появился Лаймон и провозгласил, что прибыл капитан Хорнби.
— Он умолял не прерывать ради него прием, — обратился слуга к Камерону.
Джесси растерялась, когда Джейми неожиданно сказал ей:
— Моя милая, этот гость — человек с причудами. — Камерон все так же прожигал жену взглядом, и ей почудилось, что ее подвергают очередному испытанию. Хотела бы она знать, жаловался ли Джейми Роберту на то, что совершенно разочарован? Вряд ли этот самоуверенный тип опустится до жалоб, но и она не собиралась таять от благодарности хотя он не подал и виду о своих истинных чувствах по поводу их брака. Просто непомерная гордыня не позволяет ему хоть в чем-то признать поражение.
— Милый старина Хорнби? — радостно вскричал Роберт. — Он действительно здесь?
— Вам следует проводить его сюда, Лаймон, — промолвила Джесси.
Слуга с поклоном отправился выполнять приказание.
— Это просто чудесный старикан, Джесси! — заявил Роберт, весело улыбаясь.
— Роберт, что за выражения! Разве так положено представлять джентльмена?
— одернула его Ленор. Впрочем, эти строгие слова сопровождались на редкость милой улыбкой. Джесси подумала, что сестра влюбилась в Максвелла по-настоящему. Недаром в последнее время ее характер стал намного мягче.
— Но, моя милая, он и правда стар. Он был стариком еще в 1608 году, когда Джейми впервые отправился с ним в плавание, А теперь он попросту древний старец.
— И по-прежнему самый лучший капитан на свете, — вставил Джейми.
В этот миг вернулся Лаймон в сопровождении нового гостя. И Джесси подумала, что Хорнби действительно очень стар. Его шевелюра и густые бачки были белее снега, а загорелое лицо сплошь покрывали морщины. Однако взор проницательных зеленых глаз оставался спокойным и ясным, а легкой походке позавидовал бы любой юноша.
Капитан Хорнби с чувством извинился за свое вмешательство и заверил Джейми, что с деловыми разговорами можно повременить. Джесси гостеприимно усадила его за стол и предложила выпить. Он выбрал виски. К счастью, расторопный Лаймон без напоминания наполнил бокал моряка — у самой Джесси задрожали руки при последовавших затем словах мужа: — Капитан Хорнбн командует «Сладким раем», милая. И он доставит тебя в мою заокеанскую колонию.
— Ах! — вскричала Ленор, ошарашено уставившись на Джейми. — Ты хочешь сказать, что Джесси поплывет вслед за тобой?!
— Да, Джесси поплывет за мной.
— Ах, как я рада! — обратилась Ленор к сестре.
— С чего бы это? — недоумевала Джесси.
— Ну видишь ли, Роберт вбил себе в голову, что нам тоже следует отправиться туда. Он намерен попытать счастья вместе с Джейми и надеется, что в Виргинии ему повезет больше, чем здесь.
— Но, Роберт, вы ведете себя неразумно! — Джесси отчаянно трясла головой, позабыв о присутствии мужа. — Там же кругом воинственные дикари…
— О, леди, поверьте, их стало намного меньше! — вмешался достойный капитан.
— И верно, там теперь не так уж плохо, — подхватил герцог Карлайл, с любовью поглядывая па сына. Он ласково пожал руку молодой невестке. — Не спорю, поначалу колонистам приходилось туго. Когда в 1607 году прибыла первая группа с капитаном Смитом, индейцы встретили их очень враждебно. Кое-кто до сих пор уверен, что именно племя Поухатана вырезало поселение на Роаноке. Потом в их стойбищах замечали мальчиков с удивительно светлой кожей: возможно, выживших во время резни приняли к себе союзные племена.
— Между прочим, у индейцев было достаточно поводов для враждебности, — напомнил со своего места у камина Ажеими. — К тому времени как прибыли первые поселенцы Джеймстауна, у их берегов побывали и французы, и испанцы, и англичане. В 1524 году там с огнем и мечом прошел некий Джованни Веррацано, через год — Гомес, а в 1560 году Педро Менендес де Авилес захватил и увез в рабство сына их великого жреца.
— Так дикари величают своего духовного отца, — учтиво пояснил Джесси капитан Хорнби.
— Европейцы не щадили патронов, насаждая свои порядки, — продолжал Джейми.
— Ах, лорд Камерон! — возразил капитан Хорнби. — Кому, как не вам, знать, что и сами дикари отнюдь не мирное племя!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики