ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они встретились на палубе, под высокой мачтой в прекрасный солнечный полдень.– Прости, что решила побеспокоить тебя, Абу, – сказала Рэндш, – но мне не с кем больше посоветоваться. Боюсь, что Джарита не поможет мне разобраться в том, что меня мучает.Абу заложил руки за спину и кивнул, неторопливо шагая по палубе.– Да, я знаю, что Джарита хочет, чтобы ты воспринимала господина Джеймса как своего настоящего мужа. Моя жена не понимает всех трудностей, с которыми ты столкнешься, связав свою судьбу с таким человеком, как Джеймс Грейсон.– Джарита – романтическая натура, – начала Рэнди, затем замолчала, резко откинула назад голову. Какое-то время был слышен только шелест плаща, бившегося на ветру о край ее платья, а затем девушка заговорила вновь: – Что ты имеешь в виду, когда говоришь «с таким человеком, как Джеймс Грейсон»? Какие недостатки ты разглядел в моем муже, Абу?Абу Назир спрятал стынущие на ветру руки в длинные рукава шерстяной накидки, которую он позаимствовал у Стивена.– Всем известно, что европейские мужчины предпочитают жен тихих и покорных. И не таких образованных, как ты.– Джеймс не такой, – возразила Рэнди. – Он восхищается моим умом и считает, что я стану ему хорошей, надежной помощницей в делах. Хочет, чтобы я начала учить его хинди и урду, чтобы он мог понимать местных людей, когда через год мы с ним снова вернемся в Индию.Абу повернулся к перилам.– Если ты действительно станешь женой господина Джеймса, он наложит руку на твое приданое. Известно, что европейские мужчины всегда держат под своим контролем все деньги, которые есть в семье.– Джеймс вовсе не намерен трогать мое наследство, – покачала головой Рэнди. – Он считает, что женщина сама должна вести хозяйство.Абу уставился в океанскую даль, задумчиво почесывая свою седую бороду.– Тогда, очевидно, у него плохой характер – злобный и вспыльчивый, – сказал он. – Наверное, поэтому ты не хочешь, чтобы он стал твоим мужем.– Что за глупости ты говоришь, Абу! У Джеймса прекрасный характер. Он такой спокойный, заботливый человек. Когда я думаю о том, сколько он сделал для меня, когда я болела… – Только теперь Рэнди догадалась, куда клонит Абу, и покачала головой. Она прислонилась к перилам рядом с ним и заглянула в глаза старому другу. – Как я понимаю, ты хочешь преподать мне урок, учитель. А я опять оказалась упрямой и непонятливой ученицей, это так, Абу?Темные глаза Назира блеснули, а на губах промелькнула улыбка.– Ты больше не нуждаешься в моих уроках, девочка. Просто я помогаю тебе понять то, о чем ты должна была догадаться сама. – Он ласково погладил лежащую на перилах руку Рэнди. – А теперь скажи своему старому другу, что на самом деле мешает тебе признать Джеймса своим настоящим мужем. Ты боишься его?Рэнди повернула голову, чтобы посмотреть на Джеймса. Тот стоял у штурвала на капитанском мостике и о чем-то разговаривал со Стивеном. Она почувствовала в сердце щемящую, радостную боль и ответила, отводя со лба растрепавшуюся от свежего морского ветра прядь:– Этот мужчина рождает в моем сердце много чувств, Абу, но среди них нет страха.– Тогда чего же ты боишься? – качнул своим тюрбаном Абу.– Быть может, это смешно, но я, наверное, боюсь самой себя, – вздохнула Рэнди. – Кем я была все эти годы? Подругой Акбара, дочерью своих родителей, хозяйкой поместья и, наконец, Соной Аг, которая помогает бедным людям. Мне постоянно приходилось носить маску – прятаться под разными именами, платьями, прикрываться изысканными манерами. Но, став женой Джеймса, я должна буду стать самой собой, и он увидит меня такой, какая я есть. А я – несчастная и отчаянная женщина со странным даром, который может оставить меня за чертой цивилизованного общества.– Джеймс увидит перед собой прекрасную юную леди с отзывчивой душой и мягким сердцем. Он увидит перед собой женщину, которая страстно любит его.– И при этом скрывает от него так много тайн, – подхватила Рэнди, глядя на свои руки, обхватившие поручень. – Пойми, у меня не хватит сил признаться Джеймсу в том, на что я способна. Это знание причинит ему боль.– А сам Джеймс целиком открыт перед тобой? – иронично поднял бровь Абу.– Да… почти. Джеймс рассказал мне о себе, о своем детстве и своей семье. Коротко поведал о женщине по имени Кэролайн, с которой был знаком несколько лет тому назад. Я почувствовала, что вспоминать о ней ему было больно, и не стала выпытывать подробности. Но я поняла, что эта женщина причинила ему зло, – и Рэнди зябко поежилась – то ли от мысли о Кэролайн Сатклифф, то ли от студеного ветерка, налетевшего с моря.– И это мучает тебя. Ты не можешь заговорить с господином Джеймсом о той женщине, не раскрыв при этом своей способности читать мысли. – Рэнди кивнула, и Абу ласково сжал ее замерзшие руки. – Оставь эти мысли, дитя мое, и прими Джеймса как своего мужа. Придет время, и все твои страхи растают словно дым.– Ты думаешь, так оно и будет? – с надеждой спросила Рэнди.Губы Абу снова тронула улыбка – мудрая и загадочная.– Боги не оставляют за вами выбора, миледи. – Абу увидел за спиной Рэнди мужскую фигуру, молитвенно сложил ладони и сказал: – Продолжай свою прогулку, а я тем временем пойду и займусь приготовлениями к сегодняшнему вечеру. Свадебный пир и брачная ночь бывают только раз в жизни.– Но, Абу… – начала было Рэнди, но тот уже отошел, а перед ней уже стоял человек, о котором они только что говорили.– Рэнди, ты не простудишься здесь, на ветру? Недели не прошло с тех пор, как ты встала с постели, – Джеймс протянул руку и накрыл голову девушки капюшоном. – Я не хочу, чтобы ты снова слегла, моя милая.– Благодарю за заботу, но со мной все будет в порядке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики