ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если вы только встанете на сторону Амелии, то горько об этом пожалеете.Призвав на помощь свою необыкновенную способность читать чужие чувства, Рэнди протянула руку и прикоснулась ею к руке Ричарда, но смогла уловить только огромное напряжение дяди. Почувствовав под пальцами его тугие, сильные мускулы, она сразу же вспомнила синяки на лице Амелии. Да, несмотря на облик благовоспитанного джентльмена, Ричард Уэнворт был очень опасным человеком.Он равнодушно отвернулся от Джеймса к племяннице, потрепал Рэнди по руке и улыбнулся:– К сожалению, мне нужно идти, моя милая. Не то мои гости могут подумать, что я бросил их. Если вам что-нибудь потребуется, обращайтесь ко мне в любое время.Рэнди проводила Ричарда взглядом и прошептала, опираясь на руку Джеймса, с трудом держась на ослабевших вдруг ногах:– Я не понимаю. Как он мог стоять здесь и так мило со мной разговаривать, мечтая при этом свернуть мне шею?– Мой пасынок всегда был изрядным притворщиком, – согласилась герцогиня. – Он очень дорожит своей репутацией и никогда ничего себе не позволит на глазах у всего света. Здесь он вынужден держать себя в руках. А тебя, Джеймс, я могу поздравить. Такого удара моему пасынку еще никто не наносил.Джеймс вздохнул и поморщился.– Меня просто тошнит от его лицемерия. У себя в доме он настоящий изверг, зато на людях – сама учтивость!– Пойдемте, дети, – распорядилась Нана, направляясь к выходу из фойе. – Вот-вот начнется второй акт, и я не хочу опоздать ни на минуту.– Не знала, что ты так сильно любишь Моцарта, Нана, – заметила Рэнди, подхватив под руку Джеймса и спеша за бабушкой.– Я? Моцарта? Терпеть не могу! – рассмеялась герцогиня. – Но я хочу видеть все, что будет происходить в ложе напротив. Уверяю вас, это будет гораздо интереснее того, что нам покажут на сцене. Мне не терпится взглянуть на Ричарда. Бьюсь об заклад, что он не выдержит нашего присутствия и сбежит из театра прежде, чем опустят занавес! * * * К концу спектакля на улице разбушевался настоящий ураган. Выходящих из театра зрителей встречал бьющий прямо в лицо ветер с дождем и ледяной крупой, заставляя богато одетую публику спешить к своим экипажам, придерживая шляпы, пальто, проваливаясь в лужи и чертыхаясь на бегу.Вода скопилась и в углублении бобровой шапки Джеймса, просочилась сквозь подкладку и теперь неприятно холодила ему голову. Он зябко повел плечами и ворчливо заметил, обращаясь к стоящей рядом с ним под дождем Рэнди:– Я как чувствовал, что нам нужно уходить сразу вслед за Ричардом, в начале третьего акта. Не хватало еще, чтобы твоя бабушка подхватила воспаление легких на таком ветру. Ну где же она, в конце концов?Рэнди, которая прижималась спиной к стене театра, а руками пыталась удержать на голове улетающую шляпку, ответила посиневшими от холода губами:– Перестань ворчать, Джеймс. Сейчас Нана договорит со своими подругами в фойе и выйдет.– Тебе тоже лучше было бы подождать карету внутри. К чему нам обоим мерзнуть на этом ветру?– Все в порядке, – ответила Рэнди, придвигаясь ближе к Джеймсу. – Дождь уже стихает, а пальто у меня теплое.– Я все понимаю, милая, но все равно не хочу рисковать твоим здоровьем, – нахмурился Джеймс. – Иди к Нана. Я позову вас, как только подадут наш экипаж.Рэнди кивнула и направилась к входной двери в театр, но успела сделать лишь несколько шагов, как вдруг услышала за своей спиной незнакомый женский голос:– Джеймс Грейсон? Это в самом деле вы?Стройная фигурка, завернутая в накидку, двинулась навстречу Джеймсу. Ветер сорвал с головы женщины капюшон, взбил своими невидимыми пальцами длинные золотистые локоны, и Рэнди узнала ее раньше, чем сам Джеймс.– Добрый вечер, Кэролайн, – официальным тоном обратился Джеймс к своей бывшей невесте. – Не ожидал встретить тебя здесь сегодня.– И не ты один, – нервно рассмеялась Кэролайн, – но я просто не могла больше ни минуты торчать в этой глуши.– Я слышал, что Монтроуз умер. Это правда?– Да. Мой муж умер десять месяцев тому назад, и его титул перешел к младшему брату, Жилю. Так что я больше не маркиза Монтроуз, – с грустной улыбкой ответила Кэролайн.– Прими мои соболезнования. Я и не знал, что твой муж так серьезно болен.– Со здоровьем у него все было в порядке, – вздохнула она. – Аарона погубил его несносный характер. Все началось с того, что он потерпел целый ряд неудач в делах, и это стало для него серьезным ударом. Однако вместо того, чтобы спасать положение, он запил и в результате свалился в пьяном виде с лошади и сломал себе шею. Умер сразу на месте.– Что ж, это неудивительно. Я по себе знаю, что Векслер был нетерпеливым, вспыльчивым и всегда шел напролом.Глаза Кэролайн наполнились слезами. Она схватила Джеймса за руку и воскликнула:– Ах, Джеймс, я чувствую себя такой виноватой за то, что тогда случилось. Но, понимаешь, у моего отца в то время были большие финансовые затруднения, и я подумала, что мой брак с богатым человеком сможет спасти нашу семью. А тогда, в саду… тогда я хотела только пробудить в Аароне ревность. Я никак не думала, что дело может дойти до дуэли.От прикосновения Кэролайн Джеймс заметно напрягся.– И что, Кэролайн, помогли тебе деньги Аарона спасти свою семью? – спросил он.– Нет, – она печально покачала головой, не поправляя золотистых прядей, которые ветер сбросил ей на лоб и плечи, – Аарон оказался очень скупым и бессердечным человеком. Он не только не помог моим родителям, но и мне самой запретил бывать у них в доме. И меня он не любил, просто держал как красивую безделушку, которой можно похвастать перед своими друзьями. Наверное, тебе приятно будет узнать, Джеймс, что мой брак с Аароном не принес мне ничего, кроме горя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики