ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Она вдруг поняла, что это не совсем так: в самой последней версии ее ночного кошмара мертвый Ренвик пытается дотянуться до ключа. Раньше такого не было.– Расскажите мне, что вы видите в коридоре, – Артемис отодвинул тарелку и, потянувшись через стол, взял Мэделин за руку, – все до мельчайших подробностей.– Я уже сказала, что вижу там труп Ренвика.– Как он одет?Она сдвинула брови.– Я не… Хотя нет, постойте. Кажется, что-то припоминаю. На нем белая рубашка, запачканная кровью. Брюки. Сапоги. Рубашка, наверное, расстегнута сверху, потому что мне видна татуировка в виде ванзагарского цветка.– А что еще вы видите?Она заставила себя мысленно воспроизвести сцены страшного сна.– Его прогулочную трость. Она лежит на полу рядом с ним. Я замечаю золотой набалдашник.– На Ренвике есть жилет или галстук?– Нет.– Он без пальто, без шляпы и без галстука, зато при тросточке?– Я уже говорила вам: она была ему очень дорога, ведь это подарок его отца.– Да, – задумчиво проговорил Артемис. – А видны ли вам в коридоре какие-нибудь предметы обстановки?– Предметы обстановки?– Ну там, стол, стул или, может быть, канделябр? Бра на стене?«О Боже, зачем ему такие подробности?» – удивилась Мэделин.– Там стоит столик, на нем – пара серебряных подсвечников, которые подарила Бернис мне на свадьбу.– Интересно. А что еще…Он резко замолчал, услышав громкий стук в дверь кухни.Мэделин вздрогнула от неожиданности и быстро обернулась к запертой двери.– Это молочница или торговец рыбой, – успокоил Артемис.– Слишком рано, – прошептала она. – Еще далеко до рассвета.– Бандит или вор, которому удалось проскользнуть мимо сторожа с собакой, вряд ли стал бы стучаться. – Артемис поднялся из-за стола и подошел к двери. – Кто там?– Это я, Закари, сэр. – В приглушенном голосе слышались нотки нетерпения. – У меня для вас сообщение. Очень важное.Артемис отпер замок и снял засов с тяжелой дубовой двери. Закари стоял на крыльце, бледный и угрюмый.– Слава Богу, вы дома, сэр! Я боялся, что вы ушли в какой-нибудь клуб и мне придется терять время на ваши поиски.– Что случилось? – спросил Артемис.– Там труп, сэр. В «Замке с привидениями».– Слушай, Закари, если это твоя очередная затейливая шутка, то хочу тебя предупредить, что я не настроен шутить.– Это не шутка, сэр. – Закари утер рукавом пот со лба. – Клянусь, сэр, в «Замке» покойник! И кое-что еще.– Что еще?– Записка, сэр, адресованная вам.
«Павильоны мечты» закрылись вскоре после полуночи, как бывало в обычные будние дни, когда не намечалось никаких особых мероприятий или балов-маскарадов. Идя по темному парку к «Замку с привидениями», Артемис взглянул на свои часы. В свете фонаря, который нес Закари, он увидел время: два часа.– Ты уверен, что этот человек мертв? Может, он просто пьян или болен?Закари заметно передернулся:– Поверьте мне, сэр, он мертв! Я здорово испугался, когда его увидел.– А где была записка?– Она была приколота к его пальто. Я ее не трогал.После закрытия парк превращался в совершенно другой мир. Дорожки, которые до этого освещались сотнями разноцветных фонариков, погружались во мрак. Легкий туман делал пейзаж еще более мрачным. В темноте неясно вырисовывались очертания павильонов с темными, неосвещенными окнами.Артемис остановился у ворот, ограждавших недоделанный павильон от посетителей парка. Закари поднял фонарь повыше, чтобы он мог отпереть засов.Оказавшись по другую сторону ворот, они тут же устремились по извилистой дорожке, ведущей к аттракциону. Возле самой двери Закари остановился в нерешительности.– Дай мне фонарь, – сказал Артемис, – нам ни к чему заходить туда вдвоем.– Я не боюсь мертвецов, – заспорил Закари. – К тому же я его уже видел.– Знаю, но мне бы хотелось, чтобы ты остался здесь и покараулил у двери.На лице Закари проступило явное облегчение.– Ладно, сэр, как хотите.Артемис помолчал.– Как ты думаешь что скажет об этом Бет?– Она до смерти перепугалась и набросилась на меня с обвинениями. Но она думает, что это часть нового аттракциона. Я не стал ей говорить, что труп настоящий.– Отлично. – Артемис открыл дверь и вошел в переднюю.Его рука то и дело цеплялась за сети искусственной паутины. На подставке мрачно скалился череп.Он подошел к нише, в которой Закари собирался повесить муляж скелета, и увидел труп. Он лежал на полу лицом к стене. Фонарь выхватывал из тьмы дорогие на вид брюки и темное пальто.На груди белая рубашка была густо залита кровью, но на полу крови не было. Артемис понял: этого человека застрелили где-то в другом месте, а потом убийца, не посчитавшись с огромными трудностями, перетащил труп сюда.Он нагнулся над мертвецом и осветил его бледное лицо.Освинн!Охваченный ледяной яростью, Артемис судорожно стиснул фонарь.Как и сказал Закари, к пальто Освинна была приколота испачканная кровью записка. Рядом лежал брелок для часовой цепочки, отлитый в форме жеребца.Осторожно, чтобы не дотронуться до засохшей крови, Артемис взял записку, развернул ее и быстро прочитал текст.«Можете считать это услугой и вместе с тем предупреждением, сэр. Не суйтесь в мои дела, а я не буду соваться в ваши. Кстати, окажите любезность: передайте привет моей жене». Глава 16 Он пришел домой еще до рассвета. Она слышала на лестнице какую-то странную возню, приглушенные голоса двух лакеев. Потом все смолкло.Немного выждав, Мэделин не выдержала пытки неизвестностью и вышла в коридор. Там она постояла прислушиваясь. Из кухни еще не доносилось обычных звуков раннего утра. Слуги спали, если не считать двух лакеев, которые недавно спустились на первый этаж.Она прошла на цыпочках в дальний конец коридора и тихо постучала в дверь спальни Артемиса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики