ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Вдруг из одного объятого пламенем дома донёсся крик ребёнка:– Дедушка! Дедушка! – это был пропавший в начале нападения маленький братишка Мицу.– Йоши! – крикнул дедушка. – Спускайся вниз. Но мальчик не мог спуститься: весь первый этаж дома горел, а прыгать с крыши было слишком высоко. Он, наверняка, разбился бы, если б прыгнул.– Стойте здесь, – сказал Мик бросившимся дому людям. – Я сейчас помогу.И сам кинулся на помощь. Из открытых дверей валили клубы едкого дыма, он разъедал глаза и не давал возможности дышать. Мик нашёл возле дома несколько тряпок, намочил их в воде, набросил себе на голову и вошёл в пламя. Когда Мик исчез в доме, огонь уже охватил крышу.– Боже мой, неужели он на такое решился? – всплеснула руками Эйприл.– Ребята, нам надо как-то помочь ему, надо что-то сделать.Весь дом был в огне, сухие бревна и доски горели как порох. Сейчас к дому нельзя было даже подойти, не то, что войти внутрь. Но тут со стуком распахнулось окно, и из него выскочил Мик. Задыхающийся, немного опалённый, но явно живой. На руках он держал завёрнутого в мокрые тряпки мальчика.– Там было немного жарко, – сказал Мик и передал мальчика Мицу. – С ним, кажется, всё в порядке.Мицу схватила мальчика и развернула тряпки.– Йоши, Йоши, – начала звать Мицу, но ребёнок был без сознания и не приходил в себя.Мик никак не мог отдышаться, он кашлял, чихал, но дым так и стоял у него в глотке.– С тобой всё в порядке? – к нему подошла Эйприл и черепашки.– Кажется, да, – ответил Мик. – Только отдышусь.– Ты нас напугал до полусмерти. К ним подошли черепашки.– Ребята, привет! Как я рад вас видеть! Кажется, мы снова вместе. Мицу все пыталась привести в сознание Йоши, но у неё ничего не получалось. Она присмотрелась к мальчику получше и поняла, что он не в обмороке, а совсем не дышит. Мицу плакала, она не знала, что делать.– Никаких признаков жизни, – рыдая, сказала она дедушке. К ним подошёл Лео.– Дайте его мне, – попросил он.Мицу неохотно отдала мальчика. Несмотря на все хорошее, что черепашки сделали, она всё ещё им не доверяла. Демоны всегда только демоны. Лео взял ребёнка и положил его на землю.– Отойдите, все отойдите, – сказал он людям, собравшимся вокруг. – Мальчику нужен воздух.Но люди сгрудились возле Лео и никуда не отходили. Всем хотелось получше рассмотреть, что он будет делать с ребёнком. Тогда Лео сказал черепашкам:– Разгоните вы их.И черепашки тактично, но настойчиво заставили людей отойти подальше от мальчика.Лео зажал рукой нос мальчику, открыл рот и начал делать искусственное дыхание. Мицу, видя это, бросилась к нему, чтобы отнять мальчика, но Эйприл не пустила её.– Подожди, пусть он попробует, может, получится.– Нет! – крикнула Мицу. – Он наводит на него порчу.– Никакая это не порча, – объяснила Эйприл. – Он только хочет помочь.Жители деревни с недоверием следили за манипуляциями Лео. Всем им хотелось, чтобы мальчик остался жив, но никто не понимал, что этот демон делает. Мицу продолжала вырываться, но Эйприл не пускала её.– Мне нужно время, – сказал Лео.Он старался изо всех сил, но ничего не помогало, мальчик по-прежнему не дышал. Тогда Лео начал руками ритмично надавливать ему на грудь и продолжал делать искусственное дыхание. Спустя какое-то время его старания увенчались успехом. Мальчик вздохнул, закашлялся и начал дышать самостоятельно. Его жизнь была спасена.Лео взял мальчика на руки и посадил к себе на колени, он с нежностью смотрел на ребёнка.– Теперь всё в порядке. – Он передал ребёнка Мицу.Она взяла его и отошла в сторону. Мицу до сих пор не могла поверить, что мальчик остался жив.– Лео, тебе всё-таки удалось, – поздравил его Мик.– Может быть, теперь эти глупые люди перестанут бояться нас? – сказал Дон.Жители деревни ещё стояли рядом. Наконец Мицу оторвала взгляд от мальчика и с благодарностью посмотрела на Лео. Она не знала, что ему сказать, просто встала на колени, всё ещё держа ребёнка. Все жители деревни вместе с ней поклонились черепашкам в знак благодарности.– Ну что ж, начало положено, – довольно сказал Мик Дону, и они пожали друг другу руки. * * * Хищник с наёмниками вернулись в замок Наринаго. В этот раз им было нечем гордиться. Победа, которую Хищник гарантировал князю, просто уплыла из рук, и виной тому были черепашки.Хищнику предстоял тяжёлый разговор с князем. Тот сам вышел встретить его. По лицу можно было догадаться, какое паршивое настроение у Наринаго, но Хищник знал, что сможет убедить его в чём угодно. Князь боялся Хищника не меньше, чем мятежников, но старался скрывать страх.– Твои люди проявили трусость, – раздражённо сказал князь. – Они сбежали с поля боя. Почему, пришелец?– Их напугали демоны, так же как и твоих людей, – ответил тот, напомнив князю недавнее похищение Эйприл из темницы.– И ты уверен, что это были демоны? – спросил князь.– Не знаю, – признался Хищник, – но я видел их сам. Они, действительно, не могут называться людьми.– Как и ты? – князь хотел вызвать Хищника на откровенность.– Сейчас мы говорим не обо мне.Князь решил временно сменить тему. Он вышел в другую комнату и принёс оттуда старинный свиток. Он разложил его на столе и позвал Хищника.– Те демоны, которых ты встретил сегодня, похожи на нарисованных здесь?На свитке была изображена битва людей и демонов. Демоны были очень похожи на черепашек: тоже зелёного цвета с толстыми лапами, но у них были раскосые глаза и более свирепые лица.– Да, они похожи, но не те же самые, – ответил Хищник. Этот свиток мог ответить на некоторые вопросы, которые задавал себе Хищник.– Кто изображён на свитке?– Старые жрецы рассказывали, что когда-то эти демоны разгромили армию моих предков и исчезли, а теперь они вернулись, наверное, для того, чтобы уничтожить мой род.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики