ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


От ее безыскусных слов у него потеплело на душе. Ее доверие, ее вера в него покоряли. Остин почувствовал себя виноватым перед ней. Черт, он использует ее и ее способности в своих целях, но он должен найти Гаспара. И Уильяма. Боже, Уильям...
- Когда ты собираешься отправиться? - спросила она, возвращая его мысли к предстоящей поездке.
- Моя мать, Каролина и Майлс обедают с нами, с этим ничего не поделаешь. Но затем они едут в театр. Мы отправимся после того, как они уедут.
- А они не удивятся, что мы не едем в театр?
- Сомневаюсь. Мы новобрачные. Уверен, они подумают, что мы предпочтем побыть наедине. Ее щеки вспыхнули.
- Ты хочешь сказать, они подумают, что мы... - Смутившись, Элизабет замолчала.
Остин обнял ее и нежно прикусил мочку ее уха.
- Да, они подумают, что мы занимаемся любовью.
- Ужасно... стыдно. Что твоя мама подумает обо мне?
- Она будет в восторге, что у нас все так хорошо. - Он пристально посмотрел на ее раскрасневшееся лицо:
- Ты уверена, что выдержишь поездку в доки?
- Конечно. Ты же знаешь, какая я крепкая.
- Прекрасно знаю. - Он быстрым поцелуем коснулся ее лба и отступил. Сейчас я должен съездить на Боу-стрит и сообщить то, что мне известно о Джеймсе Кинни. Увидимся в семь в гостиной.
***
За обедом Остин с нетерпением ждал, когда уедут его родные. Ему надо было многое обдумать, но главной его мыслью было то, что Уильям жив. И что ему грозит опасность.
Как, черт побери, военные власти могли допустить такую ошибку и объявить его погибшим? Где он сейчас? Продолжает ли свое дело?
"Ах, Уильям, как я допустил это?!"
Но в присутствии семьи у него не было возможности собраться с мыслями. Его обычно сдержанная мать, сидевшая на противоположном конце стола, почти подскакивала на своем стуле, увлеченно беседуя с Элизабет.
Роберт и Каролина о чем-то спорили и, когда мать не смотрела в их сторону, то и дело показывали друг другу язык - по детской привычке, от которой оба до сих пор не избавились. Остин заметил, что молчал один Майлс, да и то только потому, что ему не представлялось возможности вставить хотя бы слово.
Когда обед закончился, Остин встал из-за стола и направился к Элизабет.
- Извините нас, я полагаю, нам с Элизабет пора удалиться. Желаю приятно провести вечер.
Он помог ей встать, крепко сжав ее руку.
- Удалиться? - изумилась Каролина. - Так рано?
- Да, - спокойно ответил Остин, намеренно не обращая внимания на ухмылки Роберта и Майлса, которые даже и не пытались их скрыть.
- Но еще так рано! Разве вы не хотите... - Каролина не закончила фразу и сердито посмотрела на сидевшего напротив нее Роберта:
- Это ты толкнул меня ногой?
- Да. Но только потому, что не могу дотянуться и заткнуть тебе рот салфеткой. - Он помахал рукой Остину и подмигнул Элизабет. - Спокойной ночи, Остин. Приятных снов, Элизабет.
Не ответив, Остин вышел из столовой, ведя за руку Элизабет. Он не останавливался, пока не закрыл за собой дверь своей спальни. Прислонившись к косяку, он посмотрел на пылающее лицо жены.
- Бог свидетель, я больше никогда не смогу взглянуть им в глаза, сказала она, в волнении расхаживая по комнате. - Они все думают, что мы отправились заниматься сам знаешь чем.
Непреодолимое желание заняться "сам знаешь чем" обрушилось на Остина, словно ему нанесли удар ниже пояса. Мысль о ее близости воспламенила его. Отойдя от двери, он подошел к Элизабет и, схватив ее за руку, притянул к себе. Глядя в ее удивленные глаза, он пробормотал:
- Ну, поскольку они все так думают, не будем их разочаровывать.
- Я думала, что как только они уедут в театр, ты отправишься в порт.
Он начал расстегивать ей лиф.
- Я так и сделаю, но они будут собираться целых полчаса. Кроме того, тебе надо переодеться, и - раз уж ты снимешь платье, - я предлагаю этим воспользоваться.
Расстегнув последнюю пуговку, он спустил платье с ее плеч, и оно упало к ее ногам.
- Господи, наверное, я должна упасть в обморок от столь непристойного предложения...
Он провел пальцем по ее груди.
- Обморок? Позвонить, чтобы тебе принесли нюхательную соль?
- В этом нет необходимости. К счастью, я обладаю очень...
- Крепким здоровьем. Да, действительно, - к счастью.
- О, судя по твоему тону, потребуется много сил! Что ты задумал? Скачки?
- У нас нет времени на разговоры. Я в самом деле хочу отправиться через полчаса.
Вслед за платьем рубашка оказалась у ее щиколоток. Обнаженная и прекрасная, со смущенной и в то же время вызывающей улыбкой, она волновала Остина, как ни одна другая женщина.
Чувство, которое она вызывала в нем, смущало и озадачивало. Оно было сильнее желания. Это была жизненная необходимость. Словцо от ощущения ее близости зависела его жизнь.
Он обнял ее и поцеловал долгим страстным поцелуем, стараясь ближе и крепче прижать ее к себе. Не отрываясь от ее губ, он прижал Элизабет к стене, его руки скользнули вниз по ее телу.
Она отвечала на каждую его ласку, прижимаясь к нему. Он чувствовал, как рядом с его сердцем бьется сердце Элизабет.
- Остин... пожалуйста...
От ее мольбы оборвалось что-то у него внутри. Пожалуйста! Желание переполняло его. Он желал ее. Сейчас же. Сейчас.
Он рывком приподнял Элизабет.
- Обхвати меня ногами, - прошептал он, не узнавая собственного голоса.
Глядя на него расширившимися глазами, она подчинилась, и он оказался внутри ее. Его опалило жаром, и словно бархатная рука сжала его. Обхватив ее бедра, он быстрыми и грубыми движениями овладевал ею. Лоб его покрылся каплями пота, от затрудненного дыхания жгло легкие. С последним толчком оргазм сокрушил его. Прижав голову к ее плечу, он впился пальцами в ее бедра и целую вечность упивался ею, оставляя в ней свое семя и частицу своей души.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики