ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Неторопливым и даже ленивым движением Темпус шлепнул себя левой рукой
по тому месту, на которое был нацелен кинжал, и на его ладонь пришлась вся
тяжесть мщения Рэзкьюли. Лезвие кинжала пронзило ладонь и вышло с
противоположной стороны, на мгновение кровь забила струей, но Темпус не
замечал этого. Быстрый рывок раненой уже рукой, и из рук Рэзкьюли лезвие
было вырвано. Правая рука Темпуса, как тисками, сомкнулась на горле
ошеломленного атакующего, он поднял Рэзкьюли в воздух, повернул, отбросил
к стене и пригвоздил ногой так, что тот едва касался ногами пола.
- Темпус! - прорычал Зэлбар, опасность, которой подвергался его друг,
прервала мгновенное оцепенение, вызванное неожиданными и взрывными
действиями.
- Не беспокойся, капитан, - ответил Темпус спокойным голосом. - Будь
любезен!
Он протянул Зэлбару свою окровавленную руку, и высокорослый цербер
осторожно вытащил кинжал из страшной раны. Когда лезвие полностью вышло,
медленно вытекавшая-сгустками из раны кровь хлынула ровным потоком. С
отвращением Темпус стал разглядывать алый поток, потом поднес руку к лицу
Рэзкьюли.
- Вылижи мою рану, собака, - приказал он, - вылижи ее полностью, и
будь благодарен, что я не заставляю тебя вылизать и пол!
Беспомощный, с трудом набивавший воздух в легкие, пригвожденный к
стене, человек колебался лишь одно мгновение, потом высунул язык в слабой
попытке выполнить приказание. Быстрым, нетерпеливым движением Темпус вытер
свою руку о лицо и рот Рэзкьюли, оставив кровавый след, потом снова
принялся исследовать рану.
В то время как Зэлбар в ужасе наблюдал эту сцену, кровь из раны текла
уже не потоком, а струйкой и, наконец, медленным ручейком - все это
произошло в течение секунды.
Очевидно, удовлетворившись процессом заживления, Темпус перевел свои
темные глаза на своего капитана.
- На каждую собаку приходится один укус, но в следующий раз, если
твой любимец пересечет мне дорогу, я уничтожу его, и ни ты, ни Принц не
сможете меня остановить.
С этими словами он оторвал Рэзкьюли от стены и бросил его на пол под
ноги Зэлбара. Оба цербера застыли без движения перед лицом грубой силы, а
Темпус вышел из комнаты, не оглядываясь.
Неожиданный и напряженный характер стычки поверг даже Зэлбара с его
боевыми инстинктами в состояние неподвижного шока, но когда Темпус
удалился, он овладел собой, как бы преодолел некое внушение. Он опустился
на колени рядом с другом, приподнял Рэзкьюли, посадил его, чтобы тот с
трудом мог обрести дыхание.
- Не пытайся разговаривать со мной, - велел он и протянул руку, чтобы
вытереть кровавый след с лица Рэзкьюли, но тот ухватился за него и
отбросил его руку прочь, отказываясь как выполнить приказание, так и от
помощи.
Низкорослый цербер подобрал под себя ноги, поднялся и с трудом принял
вертикальное положение, прижавшись к стене, как к опоре. Несколько минут
голова его бессильно болталась, а он продолжительными судорожными вздохами
вбирал в себя воздух, затем поднял глаза и встретился взглядом с Зэлбаром.
- Я должен убить его. Я не могу... жить в одном с ним мире и...
дышать одним и тем же воздухом с тем, кто... так опозорил меня... и
по-прежнему называть себя человеком.
На мгновение Рэзкьюли качнулся, как будто произнесенные слова лишили
его всех сил, потом осторожно опустился на лавку, оперся спиной о стену.
- Я должен его убить, - повторил он, его голос окреп. - Даже, если
мне придется сразиться с тобой.
- Друг мой, тебе не придется сражаться со мной, - Зэлбар присел рядом
с ним, - лучше прими меня как товарища. Темпуса следует остановить, и
боюсь, это, придется сделать нам обоим. И даже в этом случае наших сил
может быть недостаточно.
Смуглый цербер медленно кивнул головой в знак согласия.
- Может быть, если мы овладеем каким-нибудь из этих дьявольских
орудий, которые наделали столько бед в Лабиринте? - предположил он.
- Я бы лучше покончил с курильщиками марихуаны. Из донесений, которые
я слышал, именно они наносят больший вред своим подчиненным, чем своим
жертвам. Нет, у меня в голове совсем другой план.

Когда Зэлбар заканчивал обед, яркие цветы весело колыхались под
легким бризом. Сегодня Рэзкьюли не охранял его со спины, он был в казарме,
пользовался заслуженным отдыхом после ночных трудов. И хотя Зэлбар уже
устал, как и его друг, прежде чем удалиться на отдых, он позволил себе это
последнее удовольствие.
- Ты посылал за мной, цербер?
Зэлбару не нужно было поворачивать голову, чтобы опознать, кто
подошел к нему. Он искоса наблюдал за ним, пока тот приближался.
- Присядь, Джабал, - велел он. - Мне кажется, тебе хотелось бы узнать
о моих расследованиях.
- Как будто подошло время, - проворчал работорговец, опускаясь на
землю. - Уже прошла неделя, и я начал сомневаться в серьезности твоего
обещания. Ну, скажи мне, почему ты не смог наказать убийцу.
Цербер пропустил мимо ушей ухмылку, прозвучавшую в устах Джабала.
- Убийца - Темпус, точно, как ты и сказал, - небрежно ответил он.
- Ты в этом убедился? Когда его отдадут под суд?
Прежде, чем Зэлбар смог дать ответ, спокойный послеполуденный воздух
разрезал ужасный крик. Цербер оставался неподвижен, а Джабал подался на
звук.
- Что это? - спросил он.
- Это, - пояснил Зэлбар, - звук, который издает человек, когда Керд
занимается поисками знаний.
- Но я думал... Клянусь тебе, это не моих рук дело.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики