ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Она берет мою руку и зажимает между своим
и бледно-зелеными ладонями. Нет, ее кожа теперь не цвета
гороха . Она скорее оттенка вечнозеленого растения. Бе
з сомнения, это очередная попытка угнаться за странной изменчивой модой
Капитолия. Ц И правда, Китнисс, тебе стоило оставить м
не хоть что-то, с чем я могла бы работать! Ц вопит Октав
ия .
Это правда. За прошлые месяцы я обгрызла ногти практич
ески до мяса . Я думала о том, что следо
вало бы избавиться от этой привычки
, но так и не нашла серьезной причины, чтобы сделать это.

Ц Прости, Ц бормочу я.
Я действительно не особо размышляла над тем, как мой вид может затронуть
мою приготовительную команду.
Флавий приподнимает несколько прядей моих влажных, запутанных волос. Он
неодобрительно качает головой, что заставляет его оранжевые
кудряшки пружинить в разные стороны.
Ц Их никто не трогал с того момента ,
как мы с тобой последний раз виделись? Ц спрашивает он
совершенно серьезно. Ц Помнишь, мы просили тебя оставить свои волосы в п
окое?
Ц Да! Ц говорю я, радуясь, что могу показать, что не принимаю их просто как
должное. Ц Я имею в виду, я не стриглась. Я действительно помнила об этом.

На самом деле, конечно, я не помнила. Дело в том, что така
я потребность просто не возникала. С тех п ор, как я прие
хала, все, что я делала с волосами, это заплетала их в обы
чную косу, свисающую за спиной .

Кажется, это их успокоило. Они все целуют меня. Затем усаживают на стул в м
оей спальне и как всегда начинают безостановочно болтать, даже не потруд
ившись обратить внимание, слушаю я их или нет. В то врем
я как Вения вновь выщипывает мои брови, Октавия делает
мне накладные ногти, а Флавий втирает какую-то липкую смесь в мои волосы, я
слушаю обо всем, что происходит в Капитолии. Какой фуро
р произвели Игры, как скучно было с тех пор, как они закончились, как все не
могут дождаться, когда я и Пит снова приедем туда по ок
ончанию Тура Победителей. А после этого останется не так много времени, п
режде чем Капитолий начнет подготовку к Двадцатипяти
летию Подавления .
Ц Разве это не захватывающе?
Ц Разве ты не счастливица ?
Ц На следующий же год после того, как ты победила, ты ст
анешь ментором на Двадцатипятилетии Подавления .

Их слова перекрываются туманом волнения.
Ц Да, конечно, Ц говорю я безразлично. Что еще я
могу сделать? В обычном-то году быть ментором трибута Ц это
кошмар. Я не могу ходить в школу теперь, не задаваясь каждый раз вопросом,
кого же из этих детей мне предстоит тренировать. Но еще хуже то, что это бу
дут Семьдесят Пятые Голодные Игры, что означает, что это
Двадцатипятилетие Подавления . Они проводят
ся раз в двадцать пять лет, отмечая годовщину разгрома дистриктов с неве
роятными праздно вания ми
, и для особой забавы Ц с некоторыми изменениями в правилах для
трибутов . Конечно, я за свою жизнь ни одного еще не виде
ла. Но в школе я слышала, что на втором Двадцатипятилет
ии Подавления Капитолий потребовал, чтобы трибутов
на арене было в два раза больше
, чем обычно . Учителя ос
обо не вдавались в детали, что странно, потому что это как раз был тот год, к
огда трибут из Дистрикта-12 Ц Хеймитч Эбернети Ц получил корону.

Ц Хеймитчу следует быть готовым к большому вниманию
к его персоне! Ц взвизгивает Октавия.
Хеймитч никогда не рассказывал мне о собственном опыт
е, полученном на арене. А я никогда не спрашивала. И если я когда-то и видела
те Игры в повторных показах, я была слишком мала, чтобы помнить это. Но Кап
итолий напомнит ему в этом году. В некотором смысле это даже хорошо, что мы
с Питом будем менторами во время Двадцатипятилетия П
одавления , потому что, могу поспорить,
если в ы поставите на Хейми
тча, в ы проиграете.

После того, как члены моей подготовительной команды в
ыдают мне всю информацию, связанную с Двадцатипятиле
тием Подавления , они начинают рассказывать о своих
необъяснимым образом бессмысленны
х жизнях. Кто и что сказал о ком-то, о ком я никогда в жизн
и не слышала, какую обувь они недавно купили. А Октавия выдала мне длинную
историю о том, какой ошибкой было заставить всех надеть на ее вечеринку п
о случаю дня рождения перья.
Вскоре мои брови выщипаны, волосы мягкие, гладкие и шел
ковистые, а ногти готовы для покраски. Очевидно, им да
ли указания подготовить только мои руки и лицо, потому
что в такую погоду, все остальное будет скрыто. Фабий очень хочет использ
овать его собственную фишку Ц фиолетовую помаду Ц н
а мне, но смиряется с розовым цветом, когда таким же делают мое лицо и ногт
и. Как я могу понять, такая палитра означает, что Цинна в
ыбрал вариант милой девочки, а не сексуальной девушки.

Замечательно. Я не смогу никого ни в чем убедить, если б
уду выглядеть вызывающе. Хеймитч очень четко мне это разъяснил, когда го
товил меня к интервью на Играх.
Входит мама, немного стесняясь, и сообщает, что Цинна по
просил ее показать прическу, в которую она уложила мои волосы в день Жатв
ы. Команда полна энтузиазма. Затем они очень вниматель
но наблюдают за маминой работой, полностью поглощенные процессом плете
ния затейливой прически. В зеркале я могу видеть, как они ловят каждое ее д
вижение, их рвение, когда приходит их очередь опробовать способ.
Все трое очень почтительны с моей мамой, и мне становится
не по себе от того, что я
чувствую себя настолько выше их.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики