ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Таканиси, выслушал ответ русского партнера в переводе своего помощника, и так же спокойно закивал головой.
Он провел рукой над низким квадратным столом, приглашая всех к чаепитию.
– Господин Таканиси просит вас оценить хороший вкус Тайваньского чая.
Хром снова переглянулся со своей братвой, не понимая, согласился ли с его доводами старый японец.
– Господин Таканиси также хочет сказать вам, что «Ямагути гуми» вела несколько недель работу с этими машинами по всей Японии. Многие бывшие владельцы уже получили страховки. Теперь эти машины невозможно легализовать на территории Японии. Их можно либо вывезти, либо утилизировать. Поэтому, наше руководство поручило господину Таканиси довести до вас информацию, что надо произвести оплату еще тридцати процентов от общей суммы.
– Э, слышь, так дела не делаются. Мы чё, здесь, на лохов похожи? – Лысый решил, что лучше начать вести диалог по понятиям.
– Е…ло закрой. Я здесь решаю, и зелень «общака» на мне висит, – жестко осадил кореша Хром. И, не глядя на переводчика, громко хрустнул пальцами.
– Спроси господина Таканиси, это окончательное решение, или могут быть какие-нибудь варианты?
Выслушав своего толмача, японец долго что-то говорил переводчику. Тот, не спеша, перевел.
– Господин Таканиси понимает, что это большие деньги. Он готов подумать о снижении дополнительной предоплаты, но в таком случае на вас будут возложены некоторые обязательства.
– Слышишь, Хром. Что он тут темнилу крутит? Пусть скажет, что ему нужно, – Лысый опять встрял в разговор.
На этот раз владивостокский авторитет не стал одергивать «братана».
– Спроси у господина Таканиси, чем мы будем ему обязаны?
Переводчик ничего не стал переводить, а сразу ответил.
– Господин Таканиси хочет, чтобы вы уладили одну проблему.
– Какую? – нетерпеливо встрял Лысый.
– В Саппоро появился ваш соотечественник, который может создать нашим друзьям ненужные сложности. Мы хотим, чтобы вы урегулировали эту ситуацию.
Лысый с Прыщом переглянулись. Для них это была обычная работа.
– Это не вопрос. Дайте нам на него необходимую информацию, и его завалят завтра же, – Хром даже немного расслабился. Одно дело отстрелить башку, какому-нибудь барыге или «быку», вроде Прыща или Лысого, а другое дело найти и доставить в Японию ещё почти триста тысяч «зеленых».
Переводчик закачал головой.
– Господин Таканиси говорит, что вы его не правильно поняли. Он хочет, что бы этот русский немедленно покинул Японию. Господин Таканиси уверен, что вы сможете с ним договориться.
Лысый с Прыщом оскалились в улыбке.
– Хорошо. Мы решим вам эту проблему, только дайте нам информацию на этого человека, – Хром постарался справиться со своим раздражением.
Шутка ли. Тут даже и «мокрухи» никакой не надо.
Переводчик взял лежащую рядом с ним на татами бумажную папку, и передал ее гостю.
– Здесь есть все.
Хром, забирая документы, увидел, как Лысый дернулся к папке, чтобы скорее посмотреть ее содержимое, но не успел, потому, что авторитет демонстративно положил бумаги рядом с собой и не двусмысленно посмотрел на нетерпеливого «братана». Лысый, встретившись взглядом с банкующим, успокоился и, переключившись на стол, подлил себе чайку.
Хром тоже налил ещё чашку и, улыбнувшись оябуну, ответил:
– Скажите господину Такиниси, что мы сегодня же решим эту проблему. А теперь давайте поговорим о поставках круглого леса.
Японец молча кивнул головой.
Часть третья

17
Кацудзо Ниши – старший офицер уголовного департамента Главного полицейского Управления префектуры Хоккайдо, готовил отчет об утренней встрече со странной парочкой из «Саппоро Гранд отеля».
Что могло быть общего у этой симпатичной молодой американки с этим русским, он не понимал. Возможно – это работа, а может быть и личные чувства? Тем не менее, профессиональный долг обязывал офицера досконально разобраться в их отношениях и в том, что их связывало с убитым Кудо Осимой.
Ночью, когда поступила информация об убийстве ученого, полицейские запросили данные у местного телефонного оператора обо всех звонках за последние сутки: домой и на работу убитого. Выяснив, что один из телефонных звонков был из номера «Саппоро Гранд отеля», полицейские быстро узнали, что в нем проживают два человека. Это гражданин России, некто Олег Умелов и гражданка Соединенных Штатов Америки Мария Корн.
Поскольку они въехали на территорию Японии недавно, то, скорее всего, их все ещё вело Иммиграционное Управление. Связавшись с коллегами, Кацудзо Ниши получил дополнительную информацию. А именно: на листке блокнота, который из их номера негласно изъяла горничная отеля, завербованная Иммиграционным Управлением, были видны отпечатки записей. После их расшифровки сотрудники Управления сделали вывод, что это был номер телефона и имя убитого, написанные на русском языке.
Вот поэтому сегодня утром Кацудзо Ниши и решил посетить этих двоих, чтобы попытаться «прощупать» их. Хотя они могли быть, и не замешаны в преступлении. Но проверить было необходимо, причем действуя осторожно. Всё-таки иностранцы. Выводя в разлинованном формуляре иероглифы, Кацудзо продолжал размышлять над этой головоломкой.
Несомненно, это убийство связано как-то с одним из кланов якудза. Во-первых, отрезанный мизинец прямо указывал на это, а во-вторых, убийство было исполнено так, что просто не оставалось сомнений, кто это мог сделать. Вот только, что могло связывать ученого, причем, как сказали его коллеги, достаточно успешного, с преступным синдикатом? И какой из преступных кланов стоит за этим?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики