ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Человек
стоял на мосту, голый и вполне видимый, а туристы в шортах шли мимо, налета
ли на него, не замечая, даже иногда небрежно отодвигали в сторону, чтобы не
закрывал кадр. Шум водопада оглушал, не давая разговаривать, но что стран
но, в унисон с движением рта голого доносилось одно и то же явно слышимое н
епристойное слово.
Это был очевидный крик о помощи, отчаянная мольба доведенного до крайнос
ти человека, чтобы его заметили, и я подумал, что если бы мы все не нашли дру
г друга, если бы террористы не собрались вместе, это мог бы быть любой из н
ас.
Ч Он свихнулся, Ч сказал Джеймс. Кажется, он тоже понял серьезность ситу
ации. Ч Он свихнулся окончательно.
Я кивнул.
Ч Нет, Ч сказал Филипп.
Он пошел с потоком туристов на мост и подошел к этому человеку. Он заговор
ил с ним, сказав что-то, чего мы не расслышали. И тут же человек перестал воп
ить и заплакал, всхлипывая и смеясь одновременно. Он обнял Филиппа, и все т
ело его трясло.
Филипп увел его с моста.
Человек вытер слезы руками, вытер нос о то место, где мог бы быть рукав, и ту
т он увидел нас. Он посмотрел на нас на всех по очереди, и тут на его лице поя
вилось понимание.
Ч Вы что... все Незаметные?
Мы кивнули.
Человек упал на колени, снова заплакал, выкрикивая между всхлипами: “Сла
ва Богу!”
Ч Ты не одинок, Ч сказал ему Филипп, кладя ему руку на плечо. Человек подн
ял глаза. Ч Его зовут Пол, Ч обратился к нам Филипп.
Пол не свихнулся, как подумали было мы с Джеймсом. Ему действительно не пр
осто было приспособиться Ч он уже слишком давно был один, Ч но когда мы в
ернулись в Южную Калифорнию, он уже совсем оправился.
Нашего второго рекрута мы нашли, когда вернулись в округ Орандж.
В первый раз мы его увидели в торговом ряду Бри где-то через неделю после в
озвращения. Он сидел на полу возле полок книжного магазина и читал “Пент
хауз”. Он был молод, не старше девятнадцати или двадцати, одет он был в фут
болку и джинсы, а длинные волосы были связаны в пучок на затылке. Мы шли за
едой, когда Филипп его заметил и вдруг остановился. Не заходя в магазин, он
смотрел на этого человека, явно замечающего наше присутствие: он поднял
глаза и стал смотреть на нас.
Ч Еще один, Ч сказал Филипп. Ч Посмотрим, на какой он стадии. Ч Он велел о
стальным идти дальше, а меня попросил остаться с ним. Ч Встретимся через
полчаса в продуктовом.
Как только остальные ушли, Филипп вошел в магазин, подошел к стойке журна
лов и взял номер “Пипл”. Молодой человек в панике засунул свой “Пентхауз
” обратно на полку и выбежал.
Ч Вот такой и ты был сначала, Ч сказал Филипп, откладывая журнал. Ч Пошл
и. Проследим за ним.
Это оказалось неожиданно легко. Он пытался ускользнуть от нас почти как
персонаж мультфильма. Быстро протискиваясь сквозь толпу покупателей, о
н постоянно оглядывался через плечо Ч не идем ли мы за ним, он прятался за
парочками и группами подростков и тут же выглядывал, не видим ли мы его.
Я должен признать, что сам его страх дал мне щекочущее нервы ощущение сил
ы, собственной значимости и превосходства. Я шел по рядам уверенно, с гипе
ртрофированной оценкой собственного авторитета, и сам себе казался пер
сонажем Арнольда Шварценеггера, медленно и неуклонно идущего по следам
врага.
Ч Он еще не прошел инициации, Ч сказал Филипп, пока мы шли за парнем чере
з “Зирс”. Ч Он еще не стал одним из нас.
Ч Инициации?
Ч Он еще не убил.
Человек выскочил из “Зирса” и побежал по первому пролету автостоянки. Я
чуть не побежал за ним, но Филипп остановил меня протянутой поперек груд
и рукой:
Ч Не надо. Ты его не поймаешь. Лучше постарайся запомнить его машину.
Мы стояли на тротуаре перед магазином. Человек нырнул между двумя машина
ми примерно в середине пролета, и через секунду желтый “Фольксваген”-жук
выехал оттуда.
Ч Он проедет мимо нас, Ч сказал Филипп. Ч Он хочет нас увидеть. Постарай
ся запомнить номер.
И точно, вместо того чтобы выехать в другую сторону пролета, он промчался
мимо нас. За секунду до поворота я увидел за ветровым стеклом глядящие на
меня дикие глаза из-под широкого лба.
И он исчез.
Ч Ты запомнил номер?
Ч Частично, Ч ответил я. Ч ПТЛ-что-то. Кажется, следующая цифра Ч пять, но
не уверен. Точно не шесть.
Ч Довольно близко. Я заметил у него на бампере наклейку парковки Фуллер
тон-колледжа. Найти на парковке Фуллертон-колледжа желтого “жука” с номе
ром, начинающимся с ПТЛ, проще простого.
Мы пошли обратно в торговые ряды, через “Зирс” к продуктовым магазинам.
Ч А откуда ты знаешь, что он еще не убил своего босса? Ч спросил я.
Ч Это видно. Во время инициации что-то происходит. На физическом или биол
огическом уровне. Что-то меняется внутри нас при убийстве. Чувствуется р
азница в образе действий. Не могу объяснить, но я это знаю. Это вещь реальн
ая, конкретная. Ч Мы заметили своих товарищей, и Филипп поманил их к нам.
Ч Мы будем следить за этим парнем, держать его под наблюдением. Через пар
у недель или чуть больше он будет готов вступить в наше братство.
Ч Ты же о нем ничего не знаешь, Ч усомнился я. Ч Ты не знаешь ни его, ни его
семьи, ни положения на работе. Откуда ты знаешь, что он убьет босса?
Ч Мы все это делаем, Ч сказал Филипп с оттенком грусти в голосе. Ч Все.
Примерно через неделю мы стояли возле автостоянки Фуллертон-колледжа. “
Фольксваген” мы нашли без проблем, и сейчас все ждали по своим машинам, а Т
омми, самый молодой из нас, стоял возле “жука”.
Через пару минут после полудня со стороны математического факультета п
рошел человек со стопкой книг под мышкой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики