ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Однажды, когда отец еще был жив, Лэнгдон подслушал, как мать умоляла его «х
отя бы на миг забыть о делах и позволить себе понюхать розу». И он в тот год
подарил отцу на Рождество стеклянную розочку. Это была самая красивая ве
щица, какую Лэнгдон видел в своей жизни... Когда на нее падал солнечный луч,
она расцветала целой радугой красок.
Ц Какая прелесть! Ц сказал отец, развернув подарок и целуя сына в лоб. Ц
Надо подыскать ей подходящее место.
После чего он поставил розочку на поросшую пылью полку в самом темном уг
лу гостиной. Через несколько дней Лэнгдон подтащил табуретку, достал с п
олки стеклянное сокровище и отнес его обратно в лавку, где купил. Отец про
пажи так и не заметил.
Негромкий мелодичный звон, возвестивший о прибытии лифта, вернул Лэнгдо
на из прошлого в настоящее. Виттория и Колер вошли в кабину, Лэнгдон в нере
шительности топтался у открытых дверей.
Ц В чем дело? Ц спросил Колер, проявляя не столько интерес, сколько нете
рпение.
Ц Нет, ничего, Ц тряхнул головой Лэнгдон, принуждая себя войти в теснов
атую кабину. Лифтами он пользовался лишь в случае крайней необходимости
, когда избежать этого было невозможно. Обычно же он предпочитал им куда б
олее просторные лестничные пролеты.
Ц Лаборатория мистера Ветра находится под землей, Ц сообщил Колер.
Замечательно, просто чудесно, мелькнуло в голове у Лэнгдона, и он застави
л себя шагнуть в лифт, ощутив, как из глубины шахты потянуло ледяным сквоз
няком. Двери закрылись, и кабина скользнула вниз.
Ц Шесть этажей, Ц ни к кому конкретно не обращаясь, произнес Колер.
Перед глазами у Лэнгдона моментально возникла картина непроглядно чер
ной бездны под ногами. Он пытался отогнать видение, обратив все внимание
на панель управления лифтом. К его изумлению, на ней было всего две кнопки
: «ПЕРВЫЙ ЭТАЖ» и «БАК».
Ц А что у вас означает «бак»? Ц осторожно поинтересовался Лэнгдон, помн
я, как уже не раз попадал впросак со своими предположениями.
Ц Большой адроновый
Адроны Ц общее наименование для элементарных частиц, уча
ствующих в сильных взаимодействиях.
коллайдер, Ц небрежно бросил Колер. Ц Ускоритель частиц на встре
чных пучках.
Ускоритель частиц? Лэнгдону этот термин был знаком. Впервые он услышал е
го на званом обеде в Кембридже. Один из его приятелей, физик Боб Браунелл,
в тот вечер был вне себя от ярости.
Ц Эти мерзавцы его провалили! Ц Физик без всякого стеснения разразилс
я грубой бранью.
Ц Кого? Ц чуть ли не в один голос воскликнули все сидевшие за столом.
Ц Да не кого, а ССК! Закрыли строительство сверхпроводящего суперколла
йдера!
Ц А я и не знал, что в Гарварде такой строят, Ц удивился кто-то из присутс
твующих.
Ц Да при чем тут Гарвард? Речь идет о Соединенных Штатах! Ц вспылил Брау
нелл. Ц Там хотели создать самый мощный в мире ускоритель. Один из важней
ших научных проектов века! Собирались вложить два миллиарда долларов. А
сенат отказал. Черт бы побрал всех этих лоббистов в сутанах!
Когда Браунелл наконец несколько утихомирился, то объяснил, что ускорит
ель представляет собой подобие гигантской трубы, в которой разгоняют ча
стицы атомов. Она оснащена магнитами, которые, включаясь и выключаясь с н
е поддающейся воображению быстротой, заставляют частицы двигаться по к
ругу, пока те не наберут совершенно немыслимую скорость. У полностью раз
огнанных частиц она достигает 180 000 миль в секунду.
Ц Но это же почти скорость света! Ц запротестовал один из профессоров.

Ц Именно! Ц ликующе подтвердил Браунелл.
Далее он рассказал, что, разогнав по трубе две частицы в противоположных
направлениях и столкнув их затем друг с другом, ученым удается разбить и
х на составные элементы и «увидеть» основные, фундаментальные ингредие
нты вселенной. Иными словами, в столкновении частиц обнаруживается ключ
к пониманию строения мира.
Некто по имени Чарльз Пратт, местная знаменитость, олицетворяющая в Гарв
арде духовное поэтическое начало, не преминул выразить свое весьма скеп
тическое отношение к этому методу.
Ц А по-моему, это какой-то неандертальский подход к научным исследовани
ям, Ц язвительно заметил он. Ц Все равно что взять пару карманных часов
и колотить их друг о друга, чтобы разобраться, как они устроены.
Браунелл швырнул в него вилкой и пулей вылетел из-за стола.
Значит, у центра есть ускоритель частиц? Замкнутая в кольцо труба, где они
сталкиваются друг с другом? Но почему же они запрятали ее под землю? Лэнгд
он задумался, ожидая, когда лифт доставит их к цели.
Кабина остановилась, и он страшно обрадовался тому, что сейчас вновь поч
увствует под ногами твердую землю. Двери открылись, и испытываемое им чу
вство облегчения сменилось унынием. Он вновь очутился в совершенно чужд
ом и враждебном мире.
В обе стороны, насколько видел глаз, уходил бесконечный коридор. По сущес
тву, это был тускло отсвечивающий голыми бетонными стенами тоннель, дост
аточно просторный, чтобы по нему мог проехать многотонный грузовик. Ярко
освещенный там, где они стояли, тоннель по правую и левую руку исчезал в н
епроницаемой тьме Ц неуютное напоминание о том, что они находятся глубо
ко под землей. Лэнгдон почти физически ощущал невыносимую тяжесть навис
шей над их головами породы. На мгновение он снова стал девятилетним маль
чишкой... тьма неодолимо засасывает его обратно... обратно в жуткий черный
мрак, страх перед которым преследует его до сих пор... Сжав кулаки, Лэнгдон
изо всех сил старался взять себя в руки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики