ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Но я же и так нахожусь в го… – начал я, но тут же запнулся и с внезапно охватившим меня страхом огляделся. До сих пор я был слишком растерян и оглушен, чтобы действительно обратить внимание на окружавшую меня обстановку.
Я находился в своем гостиничном номере, как я уже и говорил, и в то же время – нет. Помещение, в котором мы находились, было тем же самым. Но как же оно изменилось! Серые и совершенно запущенные стены, повсюду болтаются куски отклеившихся обоев. Во многих местах сквозь них проглядывала голая штукатурка или серая, изъеденная плесенью кирпичная кладка. Пол провалился, доски вздулись и треснули от старости, а через незастекленные окна внутрь врывался ветер. Кровать, на которой я очнулся, представляла собой настоящую развалюху. Скособочившись, как потерпевший крушение корабль, она стояла всего лишь на трех ножках и была прикрыта истлевшими, серыми лохмотьями.
Я озадаченно посмотрел на своего спасителя.
– Но это же… невозможно, – пробормотал я. – Эта комната была… была в полном порядке, когда я поднялся наверх.
– Видимо, вы выпили какую-то дрянь сегодня ночью, – возразил он, улыбаясь, но тут же вновь стал серьезным. – Я не знаю этот дом, – сказал он, – но если судить по его состоянию, то он заброшен уже как минимум лет десять.
– Но он же был в полном порядке, когда я пришел сюда! – запротестовал я. – Я зарегистрировался в администраторской, получил от портье ключ от этой комнаты и…
Я не стал продолжать, когда увидел выражение его глаз.
– Вы… не верите ни одному моему слову, да? – тихо спросил я.
Мой собеседник заколебался. Он бросил нервный взгляд на дверь ванной комнаты и снова повернулся ко мне.
– Не знаю, что и подумать, – произнес он наконец. – После того, что я видел там внутри, кажется, здесь возможно все, что угодно.
Его слова напомнили мне еще кое-что. Я быстро подошел к двери, поднял маленький, пятиконечный камешек, который положил перед порогом для защиты, и сунул его к себе в карман. Потом я повернулся и направился к окну, чтобы забрать второй камешек, но не нашел его.
– Если вы ищете свою Соггот-звезду, – спокойно сказал незнакомец, – то я должен вас разочаровать.
Я оцепенел. Его голос не изменился, он звучал все также приветливо и мягко, но тем не менее мне показалось, что в нем появились нотки недоверия, почти настороженности.
Подчеркнуто медленно я повернулся и посмотрел на него.
– Что… вы имеете в виду? – спросил я, растягивая слова.
Собеседник улыбнулся.
– Боюсь, что она пропала, – спокойно сказал он. – Мне пришлось пожертвовать ею, чтобы спасти вашу жизнь.
Я помолчал несколько секунд, пристально глядя на него и тщетно пытаясь найти подходящую отговорку. Внезапно я снова вспомнил, как он что-то швырнул в глубину шахты за несколько секунд до того, как чудовище исчезло.
– Вы… знаете тайну этих камней? – осторожно спросил я.
– Конечно, – ответил он. – Если бы это было не так, то я вряд ли смог бы прийти вам на помощь, не правда ли? – В темных глазах моего спасителя вспыхнули недоверчивые огоньки. – Кто вы такой, что таскаете с собой шесть Соггот-звезд и целую коллекцию магических предметов?
– Вы… – мой взгляд упал на раскрытые чемоданы, которые стояли рядом с кроватью. Их содержимое находилось в полном беспорядке, а часть вещей была разложена на полу. – Вы обыскивали мой багаж?
Незнакомец кивнул.
– Конечно. Я предпочитаю знать, с кем имею дело. А вы разве нет?
– Я тоже, – ответил я значительно менее приветливо, чем до сих пор… – Например, хотел бы понять, кто вы?
Молодой человек улыбнулся.
– Тот, кто спас вам жизнь, – ответил он. – И если вам этого еще недостаточно, то называйте меня Шэннон.
– Шэннон? – повторил я. – Это ваше имя или фамилия?
– Просто Шэннон, этого достаточно, – он миролюбиво поднял ладонь. – А теперь оставьте этот вздор. Я вам не враг. Скорее, все выглядит так, что у нас с вами общие враги.
Он кивнул в сторону ванной и встал. Я заметил, что он ниже меня ростом, но очень пластичен, а его движения полны энергии. Его хрупкая фигура и нежный овал лица просто создавали обманчивое впечатление.
– А как вас зовут, собственно говоря? – внезапно спросил он. – Я не нашел при вас никаких документов.
Я уже собирался честно ответить ему, как вдруг что-то в моей душе воспротивилось этому.
– Джефф, – сказал я, – Джефф Уильямс.
– Мы должны постараться поскорее выбраться из этого дома, Джефф, – сказал он. – Кто-нибудь мог слышать ваши крики. А я не уверен, что оно действительно уничтожено. Пока мы остаемся в этом городе, нам грозит опасность.
– Оно? – повторил я. – О чем вы говорите? Губы Шэннона непроизвольно дрогнули.
– Да прекратите вы! – сердито сказал он. – Я нашел заметки о ВЕЛИКИХ ДРЕВНИХ в вашем чемодане. У вас есть магические камни, и вас чуть было не сожрал Шоггот, когда я вас нашел, и вы хотите убедить меня в том, что не знаете, о чем я говорю?
Несколько секунд я все еще нерешительно смотрел на него, но потом отбросил все свои сомнения и смущенно улыбнулся.
– Вы правы, Шэннон, – сказал я. – Сожалею. Я… не привык открыто разговаривать с кем-либо на эту тему, понимаете? Я направляюсь в университет Мескатроник, чтобы встретиться там с одним человеком.
– Университет? – Шэннон на мгновение задумался. – Почему бы нет? – сказал он наконец. – Похоже, сейчас это единственное место, где мы будем в безопасности. Оно вернется, если мы останемся здесь в городе. Вы не возражаете, если я буду сопровождать вас, Джефф?
– Разумеется, нет, – поспешно ответил я. Шэннон кивнул.
– Хорошо, – сказал он. – Кажется, у нас не только общие враги, но и общие интересы. Я… нахожусь в городе по той же причине, что и вы. Я ищу одного человека.
– Да? – сказал я. Пройдя мимо него, я начал собирать свои вещи и складывать их в чемодан. – И кого же?
Шэннон опустился рядом со мной на корточки и начал собирать второй чемодан.
– Одного друга, – ответил он. – Но вы его не знаете, если вы не из Аркхема.
– Может быть, я все-таки смогу вам помочь, – сказал я. – Я знаю некоторых влиятельных людей из университета. Вы могли бы навести о нем справки. Как зовут вашего друга?
Шэннон на мгновение замер, посмотрел мне в глаза и снова улыбнулся.
– Крейвен, – сказал он. – Роберт Крейвен.

* * *

– Вы получили сообщение от Шэннона?
Голос Де Вриса звучал как всегда неприятно и резко, и в нем слышались нетерпеливые, требовательные нотки, к которым Некрон не привык и которые вызвали в нем приступ ярости. Де Врис вошел в его комнату, не постучав, и при этом Некрон заметил двух охранников из его личной гвардии, которые замерли перед дверью в коридоре. К тому же на поясе у визитера висел обнаженный меч.
В обычных условиях одного-единственного из этих трех нарушений этикета было бы достаточно, чтобы изгнать Де Вриса из крепости или даже убить его. Но условия были необычными, да и Де Врис слыл могущественным человеком. Но не благодаря своим умениям и способностям, а благодаря той силе, которая стояла за ним. Некрон долго размышлял, стоило ли вообще заключать с ним сделку. Но цена, которую Де Врис предлагал в качестве вступительного взноса в их союз, была слишком заманчивой. А сила, стоявшая за ним, была слишком неизвестной и не поддающейся учету, чтобы сделать ее своим врагом.
Во всяком случае на данный момент.
– Нет, – ответил Некрон с некоторой задержкой. – Наберитесь терпения, Де Врис. Он добрался до Аркхема, но ему потребуется время, чтобы найти Роберта Крейвена. Не забывайте, что он сын могущественного волшебника.
Де Врис недовольно сжал зубы, что еще больше усилило хищное выражение его лица.
– Зачем тогда вы вызвали меня? – спросил он.
Некрон нахмурился, откинулся на спинку стула и кивнул на свободный стул на другом конце стола. Де Врис неохотно сел.
– Произошло нечто, – начал Некрон. – Нечто, что, возможно, сделает сотрудничество наших обеих групп важным, как никогда прежде.
– Да? – процедил сквозь зубы Де Врис. – И что же? Обрушилось небо?
– Может быть, – совершенно серьезно ответил Некрон. – А может быть, и кое-что похуже. Вы мне говорили, что уполномочены вести переговоры от имени влиятельных членов вашей группы и можете принимать решения. Это так?
– Разумеется, – бросил Де Врис. – Но…
Некрон прервал его нетерпеливым жестом. Взгляд его старых колючих глаз стал еще серьезнее, и в них появилось нечто – выражение такой озабоченности и – да, почти страха, – что действительно заставило Де Вриса замолчать.
– Я полностью осознаю риск того, что сейчас делаю, – продолжал Некрон. – Но, боюсь, у меня просто не остается другого выбора. До сих пор наши группы сосуществовали рядом, и никто не нарушал интересов другого. Но сейчас произошло нечто, что заставляет нас сотрудничать как равноправных партнеров.
Некрон старался говорить ровным голосом, но тем не менее ему не удалось скрыть триумф, когда он произносил последнюю фразу.
Де Врис уставился на него.
– Как… равноправных партнеров? – переспросил он. – Означает ли это, что вы хотите отклонить прием в наши ряды? Сейчас, когда вы получили все, что мы вам обещали? Вы хотите нас обмануть?
– Не обмануть, – мягко поправил Некрон. – Но обстоятельства изменились, Де Врис. До сих пор вы были сильнее, чем мы, хотя этот вопрос так никогда и не был прояснен до конца.
Де Врис вздрогнул. От него не ускользнула угроза, прозвучавшая в словах лысого старика. Но он промолчал.
– Но теперь мы можем предложить нечто, делающее нас равноправными партнерами, – продолжал Некрон. – Вы по-прежнему превосходите нас числом и силой, но у нас есть то, что с лихвой компенсирует этот изъян.
Де Врис грубо рассмеялся.
– И что же это такое?
– Информация, – ответил Некрон. – Знание, Де Врис. Знание. Знание, которое может спасти наши жизни. А может быть, и всю человеческую расу.
Де Врис снова рассмеялся, но его смех прозвучал не так уверенно. Казалось, он почувствовал, что Некрон говорит серьезно.
– Говорите, – сказал он наконец.
Некрон кивнул.
– Я сделаю это, Де Врис. Я хотел лишь прояснить ситуацию.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63

загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики