ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Затем она достала что-то из-под одежды и смазала твою рану. Она делала много чего, но мне было плохо видно, к тому же я валялся в полуобмороке. Потом она встала и… к ней подошло какое-то животное. Похожее на лошадь, но не лошадь. У него два длинных рога, сияющих как радуга… — Сензи прикрыл глаза, вспоминая. Его голос упал до шепота: — Я спросил, куда он пошел. Сперва она не замечала меня, а потом указала на север. «Лес, — сказала она. — Где люди истребляют людей». — Зен закашлялся. — Потом она села верхом и уехала. Я попытался подползти к тебе, чтобы помочь, но не смог. Я был не в состоянии даже шевельнуться. Боль была ужасной… Я думал, что умираю. Тут встало солнце, и они вышли помочь нам.
— Они?
— Народ из таверны. Они слыхали взрыв. — Сензи посмотрел на женщину, потом отвернулся. Его голос был наполнен горечью. — Они ждали, пока не рассветет. Дрожали за собственные шкуры. А мы валялись там до рассвета. Только когда встало солнце, они вышли и подобрали нас. Сделали все, что могли, с нашими ранами. Перелили кровь. Ты бредил. Это продолжалось часами…
Дэмьен попытался сесть. Комната закружилась, кровь горячо забилась в виске… но он попробовал снова. И снова. С третьей попытки это ему удалось.
— Нам нужно ехать, — пробормотал он.
Сензи кивнул, не спрашивая куда и зачем. Он все понял.
— Ты в плохой форме, — предупредил он.
— Насколько плохой?
— Доктор сказал, что ты очнешься только через несколько дней.
— Проехали. Что еще?
— Потеря крови, контузия, возможно, внутренние повреждения — в последнем он не уверен и, быть может, добавил это, чтобы объяснить все остальное. Рана на руке затянулась — что бы та женщина туда ни насовала, инфекции там нет. Но ни одна мазь на свете не помешает ране открыться снова, если ты ее разбередишь. И помят ты, как тысяча чертей.
— Так, с этим понятно, — протянул Дэмьен. — Как ты?
Сензи помедлил.
— Зацепило бок. Порядком противно, крови — море, но ничего смертельного. По крайней мере, так кажется. Болит дьявольски, но это и так ясно. Доктор велел не трогать, пока не заживет.
Тут Дэмьен заметил стесненность в движениях парня и некоторое утолщение талии, свидетельствующее о повязке.
— А для тебя она ничего не сделала? Я имею в виду женщину.
Сензи отвел взгляд.
— Нет, — тихо признался он. — Я все думаю об этом с тех пор. Я даже не уверен, что она собиралась спасать нас. Нам, конечно, повезло, что она вмешалась, но это выглядело просто как случайность. Полагаю, она восприняла нас как испытание… Посмотреть, чего мы стоим. Я думаю… она помогла тебе, потому что ты пытался спасти ее. Потому что таков был твой первый порыв, когда ее Творение начало действовать.
— А какой был твой?
Сензи сжал губы, тряхнул головой.
— Давай не будем об этом, ладно? Немногие из нас так хороши, как хотели бы.
Дэмьен заставил себя отвернуться.
— Ладно. Ты ранен, я ранен… Обычные раны плоти. Ничего такого, что я не мог бы исцелить.
— Да? И с помощью какого же Фэа?
Дэмьен уставился на Зена и понял, на что он намекает.
— Дьявол!
— Ты знаешь, я баловался с Фэа с детства. Двигал взглядом игрушки, когда не мог до них дотянуться, и тому подобное. А теперь… — Он обхватил себя руками и поежился. — В Кали это едва не убило меня. Здесь, в такой близости от Леса, будет в тысячу раз хуже. Я предпочитаю истечь кровью.
— Мы не можем ждать, пока все заживет естественным путем.
— Знаю, — прошептал Зен.
Дэмьен свесил ноги с кровати. Биение пульса и боль отдались в голове барабанной дробью.
— Он может передвигаться только ночью, так? Было хорошо за полночь, когда он ушел. Вскоре занялся рассвет, а сейчас солнце еще не село. Значит, у него где-то часа три форы. Мы его быстро настигнем. — Священник остро посмотрел на Сензи. — Если отправимся немедленно.
— Все вещи уже упакованы, — безмятежно сообщил тот.
— Тебе это под силу?
Маг-подмастерье резко повернулся у нему.
— А тебе?
— Не сомневайся, — отрезал священник. — У него Сиани.
— Та же причина, — кивнул Зен.
Дэмьен сделал глубокий вдох, стараясь собраться с мыслями.
— Если мы хотим ехать быстро, все лошади нам не понадобятся. Возьмем трех — две для нас и одну для обратного пути, для Сиани. Все ненужное оставим в Мордрете. Если повезет, заберем позже… а нет, так нет. Значит, разгрузимся и поскачем что есть сил. Мы доберемся до этого сучьего сына раньше, чем он поймет, в чем дело.
— Ты в самом деле веришь, что нам удастся справиться с ним?
— Мне случалось убивать и худших тварей. Правда, ни одна из них не была так красноречива… Но нас уже на этом не поймаешь. У меня есть против него оружие.
Он потянулся к сумочке на поясе и с испугом обнаружил, что там ничего нет.
— Зен, они…
— Вот. — Сензи указал на небольшой столик у края кровати, где лежал его поясной кошелек. — Они нашли это, когда раскапывали тебя. Я с него глаз не спускал.
— Молодец! — Дэмьен откинул клапан и нашел оба флакона — серебряный и стеклянный. В инкрустацию набилась грязь, и Дэмьен осторожно отчистил ее ногтем.
— Не думал, что они уцелеют, — пробормотал он.
— Ты так сильно сжимал флакон, что он просто не мог разбиться. Даже в бреду не отпускал его, нам пришлось разжимать тебе пальцы.
Дэмьен попытался затянуть на себе пояс, но его раненая рука — распухшая, перевязанная, горящая от боли — не желала слушаться. Сензи помог ему.
— Ты уверен, что сможешь ехать?
Дэмьен бросил на него свирепый взгляд:
— Я должен. Мы оба должны.
Он сдвинул кошелек на бок, бедром ощущая грани флакона.
— Раз мы не собираемся брать с собой всех лошадей, то остальных нам лучше продать. Нам ведь придется и переправляться…
— Троих я уже продал сегодня утром, — хмыкнул Сензи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики