ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Около одиннадцати часов. Примерно так.– Удалось отыграться?– Снег затрудняет всякое движение. – Она говорила не про дорожное движение. – Клиенты приезжают из Флориды. Как только они оказываются в Северной Каролине, они уже по колено в снегу. В такую погоду не везет в двух ремеслах: путанам и торговцам травкой.Браун мог назвать еще пару-другую профессий, кому не везет в такую погоду.– Берт, – сказал он.Клинг глянул на парня с девушкой.– Поехали отсюда, – сказал он.Они прошли по улице молча. Два старика по-прежнему грели руки у огня. Когда Клинг завел мотор, печка снова залязгала.– Похоже, они чистые, ты как думаешь? – спросил Браун.– Да, – сказал Клинг.– Он даже перепутал фамилию того человека, – сказал Браун.Они ехали в сторону центра молча. Приближаясь к участку, Браун пробормотал:– Просто плакать хочется.Клинг понял, что тот говорит вовсе не о том, что в расследовании убийства Эдельмана они не продвинулись ни на йоту. Глава 10 Смотрителя здания, в котором жила Салли Андерсон, после ее убийства постоянно донимали полицейские. А теперь еще и монах явился. Смотритель не был религиозным человеком. Ни небеса, ни преисподняя его не интересовали, и с монахом ему говорить было не о чем. Он был занят важным делом – сыпал соль на тротуар, чтобы растопить наледь.– Что вам нужно от нее? – спросил он брата Антония.– Она заказала Библию, – сказал брат Антоний.– Что?– Библию. От «Ордена благочестивых братьев», – сказал он, полагая, что это звучит достаточно свято и торжественно.– Ну и что дальше?– Я из этого ордена, – торжественно произнес брат Антоний.– И что дальше?– Я хочу отдать ей Библию. Я поднимался наверх, но в ее квартире, если номер правильно указан на почтовом ящике, никто не отзывается. Мне подумалось, не сможете ли вы...– Вы убедились, что никто не отзывается, – сказал смотритель.– Верно, – сказал брат Антоний.– И никогда никто не отзовется. Во всяком случае, она сама.– Ах, мисс Андерсон переехала?– Разве у вас нет контакта?– Какого контакта?– С Богом.– С Богом?– Разве Бог не посылает вам с неба ежедневную сводку новостей?– Не понимаю, о чем вы говорите, сэр, – состроил обиженную гримасу брат Антоний.– Разве Бог не посылает вашему брату стандартный перечень по всей форме, как полагается? Ну, кто отдал концы и куда отправился? – воскликнул смотритель, с рвением атеиста разбрасывая соль по тротуару. – В какое место назначения: в рай, в ад или в чистилище?Брат Антоний молча глядел на него.– Салли Андерсон умерла, – сказал смотритель.– Очень прискорбно это слышать, – произнес брат Антоний. – Dominus vobiscum.– Et cum spiritu tuo Et cum spiritu tuo (лат.) – И в душе твоей.

, – сказал смотритель – он воспитывался в католической семье.– Да будет Господь милосерден к ее вечной душе, – сказал брат Антоний. – Когда она умерла?– В прошлую пятницу вечером.– Что явилось причиной смерти?– Три дырки от трех пуль – это три причины для смерти.Брат Антоний широко раскрыл глаза.– Прямо здесь, на тротуаре, – сказал смотритель.– А полиция знает, кто это сделал? – спросил брат Антоний.– Полиция не знает, как правильно сморкаться, – сказал смотритель. – Вы газет не читаете? Об этом писали все газеты.– Я не знал.– Латынь отнимает у вас слишком много времени, как мне кажется, – сказал смотритель, разбрасывая соль. – Ваши kyrie eleison Kyrie eleison (лат.). – «Господи, помилуй!» – короткая литургическая молитва.

.– Да, – сказал брат Антоний. Он никогда не слышал этих слов. Они хорошо звучали. Он решил использовать их в будущем. Употреблять kyrie eleison поочередно с Dominus vobiscum. Et cum spiritu tuo. Эта присказка - тоже очень хороша. И затем ему пришло в голову, что здесь наблюдается удивительное совпадение. Во вторник две пули получает Пако Лопес, а в пятницу три пули получает его поставщик.И вдруг все это перестало выглядеть как мелочь. Два убийства были похожи на почерк крупных наркодельцов – «латиносов». Он даже спросил себя, надо ли ему ввязываться в такие разборки. Конечно, ему не хотелось лежать убитым в багажнике автомашины на стоянке у аэропорта Спиндрифт. Тем не менее он чувствовал, что натолкнулся на что-то такое, что может дать ему с Эммой по-настоящему большие деньги. Если они будут вести правильную игру. Поначалу, во всяком случае. У них будет достаточно времени для того, чтобы вступить в игру, как только они поймут, как это все происходит.– Как она зарабатывала на жизнь? – спросил он смотрителя.– Она была танцовщицей, – ответил тот.Танцовщица, подумал брат Антоний. Ему тотчас представилось, как обучают танцам в школе Артура Марри. Когда-то, много лет назад, он был женат на одной даме, хозяйке закусочной. Она уговорила его ходить вместе на уроки танцев. Не в школу Артура Марри. И не в школу Фрэда Астора. Заведение называлось... Нет, не вспомнить. В общем, учиться танцевать «Ча-ча-ча». Она обожала «Ча-ча-ча». Когда брат Антоний в первый раз оказался в зале наедине с инструктором – хорошенькой брюнеточкой в облегающем платье, похожей скорее на шлюху, чем на учительницу танцев, он возжелал ее. Девушка сказала ему, что у него легкие ноги, что он знал и без нее. Он облепил руками ее маленькую атласную попку, и так они отрабатывали приемы. Но тут вошла жена, увидела их и решила прекратить уроки «Ча-ча-ча». «Легкий шаг» – вот как называлось то заведение. Но это было очень давно, еще до того, как с его женой произошел несчастный случай. В связи с этим случаем он отсидел год в тюрьме Кастлвью, по статье за убийство. Сколько воды утекло, подумал брат Антоний, kyrie eleison.– В этом известном мюзикле, который идет в деловом центре города, – сказал смотритель.– Что вы имеете в виду?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики