ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она смутилась, увидев его, словно он принес плохие новости. Он в свою очередь ничего не говорил, просто стоял у порога, и чемодан слегка раскачивался у него в руке. Наконец она кивнула, и он пошел за ней по коридору, в комнате он поставил в углу чемодан и привалил к стене рюкзак. Расклеенные по стенам рекламные плакаты бюро путешествий изображали пустыню, пальмы и тропическую луну над океаном. Они забрались в постель, и она накрыла его своим тяжелым телом, немного дрожа, потому что ей было страшно.– Я хочу спать, – сказал он. – Дай мне прежде поспать.* * *Русский капитан сказал:– Он украл мотоцикл в Вильмсдорфе я спрашивал про Фритше на станции. Что он будет делать теперь?– Опять будет передавать. Сегодня вечером, – ответил сержант. – Если ему есть что передавать.– В такое же время?– Конечно, нет. И на другой частоте. И из другого места. Он может оказаться в Витмаре, Лангдорне или Волькене, даже в Ростоке. Если же останется здесь, в городе, то может перебраться в другой дом. А то может вообще не передавать.– В другой дом? Кто пустит к себе шпиона?Сержант пожал плечами с таким видом, словно сам бы приютил нарушителя границы. Капитан был уязвлен.– Откуда вы знаете, что он ведет передачи из какого-нибудь дома? Почему не из леса или с поля? Откуда у вас такая уверенность?– Очень сильный сигнал. Мощный передатчик. Такой сигнал он не может давать при помощи батарей, которые человек в силах носить на себе. Он подключается к электросети.– Поставьте кордоны вокруг города, – сказал капитан. – Обыщите каждый дом.– Он нам нужен живым. – Сержант смотрел на свои руки. – И вам он нужен живым.– Тогда что, по-вашему, следует делать? – спросил капитан.– Во-первых, убедиться в том, что он продолжает вести передачи. Во-вторых. заставить его остаться в городе.– Дальше.– Нам придется действовать быстро, – заметил сержант.– Дальше.– Ввести в город войска. Какие будут поблизости. Как можно скорее. Неважно – танки или пехоту. Создать суету. Заставить его обратить внимание. Но действовать надо быстро!* * *– Я скоро уйду, – сказал Лейаер. – Не задерживай меня. Дай мне кофе, и я пойду.– Кофе?– У меня есть деньги, – сказал Лейзер таким голосом, как если бы, кроме денег, у него ничего не было. – Вот. – Он выбрался из постели, взял бумажник из кармана куртки и вытащил из пачки купюру в сто марок. – Возьми.Она взяла бумажник и, посмеиваясь, высыпала содержимое на постель. Ее движения напоминали кошачьи, и поэтому казалось, что у нее не вполне здоровая психика. Он равнодушно наблюдал за ней, поглаживая но голому плечу. Она подняла фотографию женщины – круглолицей блондинки.– Кто она? Как ее зовут?– Ее не существует, – сказал он.Она нашла письма и прочла одно вслух, смеясь над нежными фразами.– Кто она? – опять с презрением спросила девушка. – Кто она?– Говорю тебе, ее не существует.– Значит, я могу их порвать? – Она держала письмо перед ним обеими руками, ждала, что он будет делать. Лейаер ничего не говорил. Она чуть надорвала письмо и затем, не спуская с Лейзера глаз, совсем порвала его, потом и второе письмо, и третье.Потом нашла фотографию ребенка, девочки в очках, восьми-девяти лет, и снова спросила:– Кто это? Твой ребенок? Она существует?– Это никто. Ничейный ребенок. Просто фотография.Девушка порвала ее тоже, разбросав обрывки по постели, и потом повалилась на него, покрывая поцелуями его лицо и шею.– Кто ты? Как тебя зовут?Он уже хотел сказать, когда она оттолкнула его.– Нет! – крикнула она. – Нет! – Она понизила голос. – Мне нужен ты без всего остального. Только ты, и точка. Только ты и я. Мы придумаем себе новые имена, свои правила игры. Никого больше не будет, ни папы, ни мамы. Мы будем печатать свои газеты, свои удостоверения, свои хлебные карточки; мы будем своим собственным народом. – Она шептала, ее глаза светились.– Ты шпион, – сказала она ему в самое ухо. – Тайный агент. У тебя есть пистолет.– Нож лучше, от него нет шума, – сказал он.Она рассмеялась и смеялась, пока не заметила синяки у него на плечах. Она прикоснулась к ним с любопытством, с каким-то странным уважением – как дети трогают мертвую птицу.Закутавшись, в плащ, она взяла корзину и пошла за покупками. Лейзер оделся, побрился с холодной водой, разглядывая свое осунувшееся лицо в кривом зеркале над умывальником. Девушка вернулась около полудня и казалась озабоченной.– В городе полно солдат. И военные грузовики. Что им здесь надо?– Может, ищут кого-то.– Они просто сидят, пьют пиво.– Какие солдаты?– Не знаю какие. Русские. Откуда мне знать?Он пошел к двери:– Вернусь через час.Она сказала:– Ты хочешь удрать от меня.Взяла его за локоть и стала глядеть на него, готовясь устроить сцену.– Я вернусь. Может, приду позже. Может, вечером. Но если приду…– Да?– Это будет опасно для тебя. Я должен буду… кое-что сделать здесь. Опасное.Она поцеловала его, просто и с легкостью.– Я люблю опасность, – сказала она.* * *– В четыре часа, – сказал Джонсон, – если он еще живой.– Конечно, он жив, – сердито возразил Эйвери. – Почему вы так говорите?Холдейн вмешался:– Не будьте ослом, Эйвери. Это технический термин. Мертвые или живые агенты. С его физическим состоянием ничего общего не имеет.Леклерк легонько барабанил пальцами по столу.– Все с ним будет в порядке, – сказал он. – Фреда убить не просто. У него большой опыт. – Дневной свет явно взбодрил его. Он взглянул на часы. – Что случилось с тем курьером, хотел бы я знать.* * *Лейзер щурился, глядя на солдат, будто вышел на солнце из темноты. Они заполнили кафе, разглядывали витрины, девушек. На площади стояли грузовики, колеса их были покрыты толстым слоем красной грязи, капоты припорошены снегом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики