ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Пять кораблей приближались к нему с
постепенно уменьшающейся скоростью.
И вновь Джон Гордон смотрел с капитанского мостика на
сияющее солнце - сердце Империи. Сколько событий произошло с
тех пор, когда он впервые стоял так рядом с Хелл Беррелом!
- Сядем через два часа, - нарушил молчание антаресец. И
добавил невесело: - Нас будет встречать целая комиссия. Ваш
брат уже все знает.
- Я уверен, что смогу его убедить, - сказал Гордон. Но в
глубине души его мучила растущая тревога. Все зависело от
одного-единственного человека, от того, насколько правильно
Гордон его оценил.
Все эти дни и часы стремительного полета через Империю
Гордона мучили неотвязные сомнения. Он мало спал, почти не ел,
сжигаемый растущей тревогой.
Он обязан убедить Джал Арна! Когда это произойдет, когда
последний изменник будет уничтожен. Империя будет готова
отразить нападение Облака и он, Джон Гордон, выполнив свой
долг, сможет вернуться на Землю и обменяться телами с настоящим
Зарт Арном. А тот вернется сюда, чтобы защищать Империю.
Но Гордон ощущал душевное смятение всякий раз, когда
размышлял об этом обратном обмене. Ибо в тот день, когда он
возвратится в свое тело и в свое время, он навсегда потеряет
Лианну...
Она вошла на мостик в тот момент, когда он думал о ней,
стала рядом, и ее тонкие пальцы сжали его руку.
- Ваш брат поверит вам, Зарт. Я знаю, что он поверит.
- Без доказательств - нет, - пробормотал Гордон. - А
подтвердить мою историю может только один человек. Все зависит
от того, не узнал ли он о смерти Корбуло и не сбежал ли.
Его мучительная неуверенность еще больше выросла, когда
пять кораблей пошли на посадку.
В столице была ночь. Свет двух поднявшихся лун играл на
склонах Хрустальных гор и серебряной морской глади. Городские
башни горделиво тянулись к звездам.
Эскадрилья приземлилась в доках космопорта. Вышедших из
"Этне" встретил отряд вооруженных солдат во главе с двумя
офицерами. К Гордону приблизился Орт Бодмер. Худощавое лицо
верховного советника выражало глубокую тревогу.
- Какое печальное возвращение, ваше высочество, - тихо
произнес он. - Дай бог вам доказать свою невиновность!
- Сохранил ли Джал Арн все случившееся в тайне? - быстро
спросил Гордон. Орт Бодмер кивнул.
- Его величество ждет вашего возвращения. Мы сейчас же
отправляемся подземкой во дворец. Но я должен предупредить, что
солдатам приказано стрелять при малейшей попытке сопротивления.
Их быстро обыскали и, не найдя оружия, повели к станции
подземки. Кроме стражи, погрузившейся в вагоны вместе с ними,
людей в космопорту не было видно, вся его территория была
очищена и оцеплена.
Когда их нес вагон подземки, происходящее вновь показалось
Гордону сном. Как много случилось за столь короткий срок! Разум
не может выдержать этого! И лишь теплая рука Лианны вернула ему
чувство реальности.
Оказавшись во дворце, они поднялись пустыми коридорами в
то самое помещение, где Гордон впервые увидел Арн Аббаса. На
императорском кресле сидел теперь Джал Арн. Красивое лицо его
было смертельно усталым, глаза - холодны и совершенно лишены
выражения, когда обратились на Гордона, Лианну и двух
капитанов.
- Пусть конвой останется снаружи. И вы, Бод- мер, -
бесстрастно приказал он.
- Пленники безоружны, но... - заколебался сановник.
- Делайте, что приказано! - вспылил Джал Арн. - Не
беспокойтесь. У меня есть чем защититься. Нечего бояться, чтобы
мой родной брат смог убить и меня.
Верховный советник, оба капитана и стража вышли за дверь.
Гордон шагнул вперед и спросил со сдержанной яростью:
- И это называется правосудие? Осудить человека, не дав
ему высказаться?
- Но Корбуло видел, как ты убивал отца! - Джал Арн встал.
- А теперь ты убил и его!
- Это не так! - спокойно сказала Лианна. - Выслушайте
Зарта, император.
- Я не осуждаю вас, Лианна, - помолчав, произнес Джал Арн.
- Вы любите его и, естественно, верите. Но он, мой ученый брат,
которого я обожал и который, 'как выяснилось, все время
стремился к власти. . .
- Замолчи! - крикнул Гордон. - Дашь ли ты мне говорить?
- Я и так знаю, что ты скажешь, - отрезал Джал Арн. -
Вице-адмирал Гирон сообщил, что ты обвинил Корбуло в измене,
чтобы скрыть свои собственные черные преступления.
" - Я могу доказать все, если ты меня выслушаешь, - заявил
Гордон.
- А какое доказательство ты можешь представить? - возразил
император. - Какие доказательства смогут перевесить твое
бегство, свидетельство покойного адмирала, тайные послания Шорр
Кана?
Гордон знал, что ситуация критическая. Он должен устоять
или погибнет.
Он начал говорить. Рассказал о коварном содействии Корбуло
их побегу, о том, как точно он был рассчитан, чтобы совпасть по
времени с убийством Арн Аббаса.
- Так было сделано, чтобы все решили, что это я убил и
потом скрылся, - настаивал он. - Корбуло сам убил отца, а потом
обвинил меня, прекрасно зная, что меня нет и что я не смогу
отрицать его обвинений!
Гордон торопливо рассказал, как сирианский капитан
насильственно отвез их с Лианной в Облако и как ему удалось
убедить Шорр Кана отпустить их на Землю, притворившись, что он
готов присоединиться к Лиге. Он умолчал о единственном
обстоятельстве - хитрость была основана на том, что он не
настоящий Зарт Арн, что тот находится в прошлом. Этого говорить
было нельзя.
Гордон окончил свой короткий рассказ, но все еще видел
хмурое недоверие в лице Джал Арна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики