ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

«Жена Артура?» Вот с тех пор моё подсознание заработало. Но на сознательном уровне моя догадка оформилась лишь после того, как Дейрдра сообщила мне, что она ненастоящая Хозяйка Источника.
– И ты сформулировала свой вопрос, УЖЕ подразумевая Дейрдру… ну, Дейрдру-старшую?
– Ясное дело. А теперь я хочу расспросить Бранвену.
– Думаешь, она знает больше, чем говорит? – отозвался Колин.
– Думаю, она знает больше, чем думает, что знает.
Дейрдра (Дейрдра-младшая) прыснула смехом.
– Знаешь, тётушка. Порой твоё стремление поточнее выразиться приводит к тому, что тебя почти невозможно понять… Да, кстати, о тёте Бранвене. Сейчас она грядёт. – Моя дочь повернула голову как раз вовремя и в нужном направлении, чтобы встретить появившуюся Бранвену тёплой улыбкой. – Привет, тётя. Мы тебя заждались.
Рыжеволосая и зелёноглазая Бранвена, во Митре – Дана, в прошлом моя Снежная Королева, а ныне королева Света, улыбнулась Дейрдре в ответ и весело произнесла:
– Вижу, у вас тут маленький пикничок. Очень мило! Мне можно присоединиться к вашей чудной компании? – Поскольку мы не возражали, она села на свободный стул между Колином и Брендой и достала сигарету. Колин тут же щёлкнул зажигалкой, давая ей прикурить. – Итак, что празднуем?
– Точно не знаем, – сказал я. – Но, похоже, очередную смену власти.
– Вот как? Мой братец намерен сместить тебя с престола?
Колин нервно ухмыльнулся.
– Упаси бог! Уж лучше я сразу повешусь.
Бранвена мгновенно переменилась в лице. Где и девалась её беззаботность.
– Стоп! Эти мрачные шуточки мне знакомы. Что стряслось? Бренда, о чём ты хотела поговорить со мной?
– О похищении Дейрдры и убийстве короля Бриана, – ответила моя сестра. – Организаторы этих преступлений ещё живы?
– Эмрис жив-здоров, на судьбу не жалуется. Но не ждите, что я устрою вам встречу… даже тебе, Колин. Извини.
– А как насчёт Брана Эриксона? Что с ним?
Бранвена рассеянно пожала плечами.
– Право, не знаю. Я как-то забыла о нём. Я оставила его прозябать в умеренно-быстром потоке времени, и если он всё ещё жив, то сейчас ему, должно быть, лет девяносто.
– М-да, – сказал Колин. – Вряд ли он жив.
– А что вам, собственно, от него нужно?
– Мы хотели задать ему пару вопросов касательно Дейрдры. Зачем он преследовал её, зачем устроил её похищение…
– Ха! В ответ вы услышали бы сказки братьев Гримм. Представьте себе, этот негодяй пытался оправдать свои гнусные делишки «суровой необходимостью». Он хотел убедить меня в том, что единственной его целью было сделать Дейрдру Хозяйкой Источника. – Бранвена собиралась рассмеяться, но наши взгляды заставили её подавиться собственным смехом. – О БОЖЕ! ТАК ЭТО СЕРЬЁЗНО?!!

Taken: , 1 ГЛАВА 11.
БРЕНДА

Небо было сплошь затянуто тучами, шёл мелкий дождь, почва под нашими ногами была каменистой и скользкой от постоянной влаги. По словам Бранвены, дождь здесь не прекращался ни на минуту, а солнце никогда не выглядывало из-за туч. Царившая вокруг атмосфера уныния и безысходности была настолько гнетущей, что я невольно поёжилась. Хотя воздух был тёплый и даже душный, мне стало зябко. То же самое испытывали мои спутники – Дейрдра, Колин и Артур.
– Жуть какая! – произнёс мой брат, передёрнув плечами. – Более мерзкого местечка, где мог бы ещё жить человек, не сыщешь.
– Здесь нельзя жить, – заметил Колин. – Здесь можно только влачить жалкое существование.
– Смотрите! – воскликнула Дейрдра, указывая на хижину, расположенную на небольшой возвышенности перед нами. – В окне свет. Я чувствую живого человека.
– Дай-то бог, – сказала я и осторожно, стараясь не поскользнуться, направилась к хижине. Вслед за мной гуськом двинулись остальные.
Подойдя к двери, я громко постучала. Внутри хижины послышалось рычание, затем раздался скрипучий голос:
– Входи, мучительница. Ты добилась своего. Я рад твоему появлению.
Мы вошли в небольшое помещение с прогнившим дощатым полом, покрытыми плесенью стенами и в нескольких местах протекающим потолком. Посреди комнаты за грубо сколоченным столом сидел седой сгорбленный старик в грязных лохмотьях, со сморщенной пергаментной кожей, который совсем не походил на розовощёкого толстячка с девичьей внешностью, о котором мне рассказывал Артур.
На столе горела свеча, отбрасывая тусклый свет на раскрытую книгу, которую перед нашим приходом читал Бран Эриксон. В дальнем углу комнаты на подстилке располагался громадных размеров серый волк, чьё рычание мы слышали в ответ на стук в дверь. Приподнявшись на передние лапы, он настороженно глядел на нас и угрожающе скалил зубы.
При нашем появлении Эриксон близоруко прищурился. На его старческом лице отразилось удивление – но ни следа испуга.
– Ба! – произнёс он. – Никак ко мне пожаловал его величество собственной персоной. И вас, Кевин Мак Шон, я узнаю. А эта юная леди напоминает мне принцессу Дану.
– Я её дочь, – ответила Дейрдра.
– Вот как! Стало быть, в Авалоне прошло не меньше пятнадцати лет… – Эриксон снова посмотрел на Артура и Колина. – А вы совсем не изменились. Очевидно, вы обрели то, что было МНЕ обещано – вечную молодость.
– Вот об этом мы и хотим с вами поговорить, – отозвалась я. – О том, что было вам обещано. О вашей связи с бывшей Хозяйкой Источника.
Эриксон смерил меня взглядом.
– Простите, сударыня. Боюсь, я не знаю вас. Или не помню.
– Сейчас это не важно. Меня зовут Бренда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики