ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Мёрфи, Элмквист Боб и Юп стояли рядом с миссис Бортц, онемевшей от перенесенного.— Как это вы сделали? — спросил Мёрфи у пожарника.— На углу главный вентиль, — ответил пожарный. Он взглянул на миссис Бортц. — Это вы были в машине?Та, очевидно, даже не слышала его вопроса.— Лучше отвести ее в дом, — повернулся Мёрфи к ребятам. — Она подхватит воспаление легких, если долго тут простоит.Бобу и Юпу пришлось почти силой тащить миссис Бортц по ступенькам к дому. Мёрфи принес из машины ее ключи, и они открыли дверь. К ним тут же подошли пожарник и полицейский инспектор.— Кто сбил гидрант? — спросил полицейский.Миссис Бортц стояла в гостиной.— В меня кто-то стрелял, — произнесла она шепотом, почти не шевеля губами.— Вам бы переодеться в сухое, мадам, — взял ее за руку полицейский. — Потом, когда вам станет получше, вы, может быть, захотите нам рассказать, как все произошло.Она с отсутствующим видом кивнула и исчезла в комнатах.Юп тут только сообразил, что у него тоже зуб на зуб не попадает.— Я тоже пойду переоденусь, — сказал он инспектору.Ты что-нибудь видел? — спросил тот.— — Видел, как отъезжал автомобиль, — сказал Юп.— О'кей. Иди переоденься и возвращайся сюда. И вы тоже, — обернулся он к Бобу и Питу.Через несколько минут мальчики вернулись, одетые в сухое, и рассказали все, что видели.Тем временем подъехала аварийная машина. Вокруг «седана» сгрудилось несколько полицейских в форме и человек в штатском.— Если кто-то в нее и стрелял, то промахнулся, — сказал мужчина в штатском.— Выстрел действительно был, — сказал Юп. — Я сам слышал. Как только она стала набирать скорость, раздался выстрел… или взрыв.«Седан», сильно накренившийся возле сломанного гидранта, был ярко освещен фарами аварийной машины.— Отверстий от пуль не видно, — сказал мужчина в штатском.Юп что-то заметил на земле — кусочек розоватой бумаги, насквозь отсыревший. Он наклонился и поднял его, пристально разглядывая.— Облако дыма, — сказал он.— Что? — спросил человек в штатском.— Сразу после выстрела или взрыва из-под капота повалил черный дым.Человек в штатском прошел к передней части автомобиля и открыл капот.Полицейский в форме посветил фонариком на мотор.Двигатель был усеян кусочками бумаги и чем-похожим на обгоревшие клочки войлока.Шланги радиатора обуглились, приводной ремень вентилятора лопнул.— Это не выстрел, — покачал головой мужчина в штатском, — а взрывное устройство. Под крышкой капота была заложена бомба!Он захлопнул капот.— Уберите ее! — крикнул он водителю аварийной машины. — Оттащите в полицейский гараж!Он повернулся к мальчикам. Мёрфи вновь присоединился к ним, а Сонни Элмквист торчал неподалеку, у ведущих во двор ступеней. Вышел Алекс Хассел; похоже было, брюки он напялил прямо поверх пижамы.— Кто-то решил с ней расправиться! — сказал Хассел.— У нее были враги? — спросил полицейский.— Весь дом, — кисло ответил Мёрфи. — Но не могу представить, чтобы кто-то подкладывал бомбу в ее автомобиль.Биржевой брокер зевнул.— Моя фамилия Мёрфи, — сообщил он мужчине в штатском. — Занесите в протокол: Джон Мёрфи. Живу в квартире 1-Е. Я ничего не видел, только слышал взрыв и грохот, когда автомобиль разбился. Выбежал вместе с ребятами и помог извлечь миссис Бортц из автомобиля. А теперь, поскольку я не выспался, беру себе выходной и отправляюсь в постель. Если найдете нужным задать мне вопросы, ради бога, но только не раньше полудня. До двенадцати я не встану.И биржевой брокер побрел к калитке.Инспектор смотрел ему вслед.— В самом деле, чудные вещи творятся в этом квартале последние несколько дней, — заметилЧто верно, то верно! — согласился с ним покосился на восток, где в небе появилось и стало шириться розовое сияние. — Если в теории вероятности и есть хоть крупица истины, то утро у нас будет тихим. Что тут еще может произойти? Глава 13. ПОЖАР! После ночной суматохи мистер Прентайс и вымотанные Сыщики спали крепко. Поздним утром Прентайс приготовил для мальчиков превосходный завтрак. Юпитер включил монитор, но поглядывал на него лишь изредка. В доме и во дворе царили тишь да гладь.— Я должен поехать в банк, — заявил Прентайс. — К завтрашнему дню мне надо иметь десять тысяч долларов наличными, причем в мелких купюрах. Я был бы очень рад, если бы кто-нибудь из вас составил мне компанию.— Разумеется, мистер Прентайс, — сказал Юп. — Однако, по-моему, вам следовало бы все-таки сообщить обо всем этом в полицию.— Нет, — сказал Прентайс. — «Карпатский пес» для меня слишком дорог, чтобы я мог рисковать. Если вор почует опасность, он просто уничтожит его. Мы должны точно выполнять его требования.Юпитер подошел к окну. Внизу на улице стояло такси. Водитель спускался по ступенькам, неся саквояж. За ним шла миссис Бортц.Миссис Бортц куда-то уехала, — сообщил Юпитер, когда такси тронулось.— У нее живет сестра в Санта Монике, — объяснил Прентайс. — Когда миссис Бортц болеет или у нее неприятности, она уезжает к сестре.— Да уж, неприятности у нее сейчас кое-какие есть, — сказал Пит. — Когда тебе в машину подкладывают бомбу, это…Его перебил звон бьющегося стекла, который был слышен даже сквозь закрытую балконную дверь.— Пожар! — закричал кто-то. — На помощь! Пожар!Через секунду все выбежали наружу.Пожар был на первом этаже, языки пламени полыхали в окнах Джона Мёрфи. Сонни Элмквист, босой, со взъерошенными волосами, крушил стекла металлическим стулом, одним из тех, что стояли возле бассейна.— Силы небесные! — схватился за голову мистер Прентайс и кинулся назад, к телефону, вызывать пожарных.Пит схватил второй стул. Вскоре к нему присоединились Юп с Бобом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики