ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Но в одном ты прав, братец: Пруденс давно пора прервать работу. — Повелительным жестом он не дал возразить девушке. — Тебя разыскивает Дэн — ему не терпится поделиться новостями. Похоже, сегодня тебе везет на болтунов. — Он проводил взглядом вышедшую из комнаты Пруденс.— Забавная девчушка, правда? — Перри подмигнул брату. — Должно быть, ты совсем замучил ее наставлениями, и все же она о тебе очень высокого мнения, — он усмехнулся. — Ума не приложу, почему!— Из чувства благодарности. Она многое пережила. — Себастьян начал листать книгу, лежащую на столе.— Раз уж ты привел сюда женщину, я рад, что это не старая карга с бегающими глазками. От девушки взгляд невозможно отвести. В ней есть нечто… Я хотел бы… — (Лицо Себастьяна напряглось.) — … пожалуй, подружиться с ней.— Пруденс нужны друзья, особенно такие, которые не причинят вреда, — в этих словах прозвучало отчетливое предостережение. Перри вспыхнул.— За кого ты t меня принимаешь? Ты же знаешь, я не распутник!— Знаю, — подтвердил Себастьян. — Но Пруденс еще совсем ребенок, к тому же брошенный на произвол судьбы.— Ей следовало бы опасаться не меня, а тебя. — (Брови старшего брата взлетели вверх.) — И незачем испепелять меня взглядом! Дело в том, что я предложил Пруденс научить ее ездить верхом или прогуляться к побережью, но она отказалась, видимо опасаясь твоего недовольства.— Я вовсе не намерен держать ее взаперти.— Тогда объясни это Пруденс. Почему-то она вбила себе в голову, что ей запрещено развлекаться.— Она упряма и горда, как Люцифер, — в голосе Уэнтуорта прозвучали странные нотки, которые сразу уловил Перри.— Так, значит, ты не против? — спросил он. — Ты поговоришь с Пруденс?— Разумеется! — с этим нетерпеливым возгласом Себастьян отвернулся. Перри подавил усмешку: он добился своего. Теперь Пруденс не отвертеться. Судя по всему, ради его братца она готова броситься в огонь и воду. Уэнтуорт направился к двери и остановился на пороге. — Совсем забыл… если ты начнешь учить Пруденс ездить верхом, не забывай об осторожности. Иногда ее смелость берет верх над рассудком.— Не беспокойся! Я подыщу для нее самую дряхлую кобылу в конюшне.Дождавшись, когда Себастьян уйдет, Перегрин присвистнул. Во всем происходящем было что-то странное. Брата мучили какие-то мысли, он вдруг приобрел привычку смотреть неподвижным взглядом в пустоту. Но Перегрин знал, что расспрашивать бесполезно. Возможно, его тревожила предстоящая поездка во Францию.Перри нашел Пруденс на лужайке. Она бросала мяч мальчугану с волосами морковного оттенка. Принимая ответный удар, девушка промахнулась, но Перри подскочил вовремя и с торжествующим криком поймал мяч.— Вот это да! — восхищенно уставился на него Дэн. — Вы умеете играть в крикет?— Дорогой, перед тобой лучший игрок Холвуда!! А ты, должно быть, Дэн.Пруденс толкнула мальчика в бок.— Поклонись, — велела она. — Этот джентльмен — брат лорда Уэнтуорта. Я по-прежнему не знаю ваш титул, сэр.— И не узнаешь! Чем тебе не нравится имя Перри? В конце концов, я же тебя зову по имени. А может, ты предпочитаешь, чтобы к тебе обращались «мисс…»?— Меня зовут Пруденс Консетт, сэр, но я прошу вас звать меня просто по имени.— А как же правила хорошего тона? — поддел ее Перри. — Вдруг лорду это не понравится?— Лорд не очень держится за правила, — возразила Пруденс, сообразив, что братья беседовали о ней.— Итак, решено? Я — Перри, ты — Пруденс, а он — Дэн.— Значит, мне тоже можно звать вас по имени? — с сомнением спросил Дэн.— Если хочешь — пожалуйста. А если нет… ну, тогда берегись!Дэн сразу осмелел.— Вы уже видели жеребенка? — спросил он.— Нет, но надеюсь, ты мне его покажешь.И Перри направился через лужайку к конюшне. Сэм что-то проворчал в ответ на оживленное приветствие Перри.— Неужели ты до сих пор сердишься на меня, Сэм? Смотри, я привел сразу двух учеников.— Если вы сами возьметесь учить их ездить верхом, мистер Перри, они наверняка свернут себе шеи, — фыркнул Сэм.— Нет, что ты! Эту задачу я поручу тебе. Нам нужна смирная кобыла для мисс Пруденс — скажем, Искра — и пони для Дэна.— Мне еще не приходилось ездить верхом, — девушка невольно поежилась.— Не бойся, Искра смирна, как ягненок. Ей выбрали неподходящую кличку. По-моему, она чересчур ленива.Сэм с готовностью закивал.— Не знаю, зачем вообще переводить корм на такую лошадь. Если бы не ее светлость…Дэн не сводил с конюха сияющих глаз.— Вы и вправду дадите мне прокатиться на пони, Сэм? Вот здорово! Ну и повезло же мне!— Мальчик ладит с лошадьми, — произнес Сэм, не обращаясь ни к кому в отдельности. — Научить его ездить верхом нетрудно.Пруденс усмехнулась: насчет ее способностей он явно сомневался. Сэм добавил:— Впрочем, все мои ученики быстро добиваются успехов. Правда, несколько дней им приходится ужинать стоя. Но на этот раз уроки будут покороче. Начнем завтра же. Вы уже запаслись целебной мазью?— От нее проходит любая боль, надо лишь вытерпеть вонь, — добавил Перри.— Полно молоть чушь, мистер Перри, — Сэм соизволил изобразить слабое подобие улыбки. — Завтра жду вас на первый урок. А пока не хочешь ли вычистить Искру, Дэн?Посмотрев вслед уходящему конюху и обезумевшему от радости мальчугану, Перри возвел глаза к небу.— Этот малыш — волшебник! — заявил он. — Прежде Сэм считал карой небесной всех мальчишек — в том числе и меня. Но я намерен исправиться. Скажи, Пруденс, тебе еще нужен помощник?— Боюсь только, вам быстро наскучит такая работа…— С тобой? Вряд ли. Должно быть, ты колдунья. — Заметив недоуменное выражение на лице девушки, Перри поспешил добавить: — Я не так выразился. Просто у меня создалось впечатление, что, когда ты рядом, все вокруг… меняется.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики