ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Завтрак был лучше ужина. Кофе оказался таким же слабым, бекон и бобы слишком жесткими, но бисквиты – великолепными. Пит рыскал в кухне Джейка, пока не нашел второй кувшин джема. Не желая рисковать, Изабель разделила его сама и допустила ошибку, бросив взгляд на Джейка, когда накладывала джем Виллу. Смех плескался в его глазах.
Она, вероятно, отпустила бы какое-нибудь язвительное замечание, но вдруг осознала, что улыбнулась в ответ. Смутившись, отвернулась.
– Агентство зря пыталось пристроить ребят фермерам, – сказал Джейк. – Им нужно построить дом – в форме туфли, насколько я помню, – и собрать всех под вашим крылышком.
Изабель хотела верить, что Джейк говорит комплимент. Неужели признает, что хоть что-то она делает хорошо? Но сравнение с персонажем детской присказки делало это маловероятным.
– Они не позволят, скажут – это неприлично.
И с удовольствием увидела, как удивление смыло улыбку с его лица. В самом деле, у Джейка был такой вид, словно оскорблено его чувство приличия. Изабель не думала, что у него вообще такое есть.
– Вы чертовски правы. Вас нельзя запереть с парнями, – он невольно посмотрел на Чета Аттмора, – такого возраста.
Интересно, не думает ли Джейк, что она падет жертвой привлекательности Чета. Шести футов ростом и награжденный телом мужчины, мальчик был удивительно зрелым для четырнадцати лет. Но, впрочем, так же выглядел и тринадцатилетний Мэтт, белокурый, голубоглазый и еще более красивый, хотя и не такой чувственной красотой. Но оба еще дети, и отнюдь не вызывают в ней желания, жарко вспыхивающего, когда бы она ни оказалась рядом с Джейком.
– Мне следовало отправить вас в Остин.
– Я не поехала бы.
– А я и не думал, что поедете. Джейк поднялся.
– Я беру с собой в лагерь команду обучать сгонять лонгхорнов, которые не хотят, чтобы их сгоняли.
– Возьмите меня! – пропищал Вилл.
– И меня, – Пит не собирался отставать.
– Не сегодня. У меня хватит забот и без вас. Думаю, Изабель не обрадуется, если я привезу вас обратно со сломанными руками и ногами.
– Надеюсь, вы будете смотреть за ними, как смотрели бы за собственным сыном.
– За моим сыном не нужно будет смотреть.
Его гордость растрогала девушку. Этот мужчина не любит признаваться, что ему нужна помощь, особенно помощь женщины и горстки мальчиков.
– Я умею ездить верхом, – заявил Бак.
– Нет, – запротестовала Изабель.
– Я осторожно!
Джейк внимательно осмотрел фигуру Бака. Изабель видела, что мальчик постарался вытянуться под цепким взглядом. Она понимала – его гордость страдает от того, что он самый старший и его все-таки не берут.
– Тебе нужно полежать еще денек и залечить спину, – наконец сказал Джейк. – Ты еще слишком слаб.
Бак не был осчастливлен ответом, но принял его. Чего нельзя сказать о Вилле. Тот брел за Джейком до кораля, приставая с просьбами поехать.
– Если будешь хорошо себя вести, разрешу тебе вечером покататься на какой-нибудь из лошадей.
Вилла это не удовлетворило, но жалобы стали стихать. Изабель приняла решение. Мальчики были уже в седле, когда она подошла к коралю.
– Я тоже хочу ехать с вами.
Джейк посмотрел на девушку, как на сумасшедшую.
– Вы не можете сгонять коров, – Шон выразил общее мнение.
– Я и не собираюсь сгонять коров, – возразила Изабель. – Просто хочу посмотреть, какую работу будут выполнять мальчики.
– У нас нет времени на зрителей, – огрызнулся Джейк. – Это рабочий лагерь, там не место женщине, которая ходит пешком.
– Так научите ездить верхом.
– У меня нет времени. Кроме того, в таких юбках невозможно ездить верхом.
– Я могу поехать в фургоне.
– По дороге есть несколько глубоких канав, фургон не проедет.
– Я объеду.
– Вы заблудитесь.
– Вы можете показать мне дорогу.
– Это слишком долго. – Кто-то из мальчиков поможет мне.
– Они сами не знают дороги, и вообще, вы не можете бросить маленьких нахалов одних.
– Вы не хотите меня брать?
– Не сегодня.
– Мы еще вернемся к этому разговору.
– Непременно.
Джейк торопливо отъехал, надеясь, по мнению Изабель, что она не успеет попросить еще о чем-нибудь. Он решил, что победил. Но Изабель получила закалку в Саванне, вынесла бесчеловечное воздействие приюта и ускользнула от Анри Дю Планжа, не потеряв девственности, не для того, чтобы какой-то ковбой, больше любящий жить в кустах, чем в собственном доме, взял над ней верх.
Джейку Максвеллу предстоит многое узнать о женщинах из Саванны.
– Ему это не понравится, – Вилл вприпрыжку бежал за Изабель.
– Он взбесится, – Пит явно предвкушал сражение.
– Думаю, да, – согласилась Изабель. – Но мистер Максвелл слишком взрослый, чтобы показать себя несдержанным.
Она слишком поторопилась высказать подобное предположение.
– Какого черта вы здесь делаете? – загремел Джейк. – И о чем вы думали, притащив за собой нахалов?
Он не спешился, увидев непрошенных гостей, а галопом понесся прямо на них. Вилл и Пит отпрыгнули в разные стороны, Изабель не двинулась с места, хотя ощутила горячее дыхание лошади на своем лице.
– Пришла посмотреть, что вы делаете в лагере, – произнесла Изабель как можно спокойнее, стоя нос к носу с лошадью. – Вы убедили, что нельзя воспользоваться лошадью или фургоном, и я решила прогуляться пешком.
– Черт, женщина, это около трех миль. Вы могли получить солнечный удар.
Да, действительно, это была долгая прогулка. Ноги невыносимо болели, Изабель давно перестала делать вид, что ее платье не взмокло от пота.
– Женщины не так уж хрупки, как вы думаете, мистер Максвелл. Даже в Саванне.
Она оглянулась, в надежде найти хоть какую-нибудь тень и место, где можно присесть, но не увидела ничего подобного.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики