ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Поясни, – коротко бросил Бич.– Стараюсь, вечный странник, стараюсь.– Меня зовут Бич, – раздражаясь, заметил он.– Почему ты так раздражаешься, когда я тебя называю странником? Разве это не так? – спросила Шеннон. – Я ведь не сержусь, когда ты называешь меня вдовушкой, хотя ты и сам в этом не вполне уверен.Бич хотел было возразить, но решил, что это бесполезно. Он лишь глубоко вздохнул и сосредоточил все внимание на кофе и беконе.Шеннон подмывало продолжить спор и вынудить Бича признать, что у него нет причин раздражаться. Но, поразмыслив, она заставила себя поставить точку на этомВопросе.Хотя это было нелегко. Уж очень ей хотелось подразнить Бича.– Моя младшая сестренка Виллоу тоже делает отменные бисквиты, – нарушил затянувшееся молчание Бич. – Мои братья и я решили, что матери должны обучать девочек этому искусству.Шеннон не сдержала улыбки. Бич также улыбнулся.– Расскажи мне о своих золотоносных участках, сладкая девочка.– А что о них можно рассказать?– Для начала скажи, где они находятся.– Вверх по ручью Аваланш-Крик.– После впадения в него притока в какую сторону?– На восток. Идти до тех пор, пока не упрешься в разрушенные скалы.Бич хмыкнул:– Страшно пересеченная местность…– Это верно. У меня начинает кружиться голова, пока я туда доберусь. И задыхаюсь так, что чуть не падаю.– Тебе не следует ходить в такое опасное место!Шеннон проигнорировала реплику Бича.– Во второе лето после моего прихода в долину Эго гризли задрал одного мула. После этого Молчаливый Джон привел Разорбека домой и пешком отправился на участок.– Ты ходила с ним?– Иногда. А иногда оставалась в хижине. Я никогда не знала, что буду делать завтра и где буду находиться. Так требовал Молчаливый Джон. Он говорил, что охотнику не подстрелить дичь, которая ведет себя непредсказуемо.– Осторожный человек…Шеннон пожала плечами:– Он во всем был таким.– А он занимался каким-нибудь другим делом, кроме поиска золота?– Нет.– Он много золота находил за время своих отлучек?– Мы не голодали.– А он помогал другим людям искать золото? – поинтересовался Бич.– Молчаливый Джон? Вряд ли. Он не любил людей. Да и потом, кто бы его нанял? Он был выносливым, но его не назовешь сильным человеком. И он был стар.– Есть такие виды работы, которые не требуют большой силы, – заметил Бич.Шеннон поморщила лоб:– Молчаливый Джон не смог бы держать бар или лавку. Он не ладил с людьми.Бич посмотрел в ясные, невинные глаза Шеннон и понял, что она даже не подозревает о том, что она вдова одного из самых грозных охотников за людьми на всей территории Колорадо.– Ты говорила, что у Молчаливого Джона было несколько участков, – сменил тему разговора Бич. – Какой из них самый лучший?– Райфл-Сайт.– Это который?– Самый верхний… Нужно идти вдоль скалы вверх и пересечь ущелье.– Там очень твердая порода?Шеннон кивнула.– Паршиво… Штольни?– Всего одна.– Одна – это чертовски много. – На его лице появилась гримаса отвращения. – После того, как Рено попал под обвал в штреке, я не питаю особых симпатий к шахтам и штольням.– Мы можем для начала попытать счастья на Шуте.– Это что такое?– Шут – еще один золотоносный участок. Это на крутом склоне ручья.Бич выглянул в окно. На вершинах гор снега пока еще было много.– Пожалуй, я туда и отправлюсь, – проговорил он.– Молчаливый Джон работал там обычно попозже, когда снег уже сходил, – сказала Шеннон.– А еще какие есть участки?– Я знаю только еще об одном.– И что он собой представляет?– Холодный. Сырой… Это большая трещина в скале, куда стекает дождевая вода.– Молчаливый Джон, похоже, не очень заботился о комфорте.– Он никогда об этом не говорил.Бич крякнул, отставил кружку и задумался.– Ни один из этих участков не выглядит слишком привлекательным, – подвел он итог своим размышлениям. – Если бы я любил искать золото, я бы предпочел остаться на Западе вместе с Рено… На участке Райфл-Сайт есть пища для лошадей?– Немного. В четверти мили от разработок есть луг.Бич хмыкнул:– Говоришь, гризли?– Да, там, где погиб другой мул.– Я думаю, у моего Шугарфуга не будет с этим проблем.– Шугарфут?– Это мой мерин, – рассеянно сказал Бич. – Его кастрировали поздно, поэтому он все еще считает себя королем гор.Бич обхватил руками пустую кружку, задумчиво глядя вдаль. Шеннон невольно залюбовалась дугой его светлых бровей, кошачьим разрезом глаз, гладко выбритым подбородком и соломенно-желтыми усами. На губах Бича виднелись следы кофе…– О чем задумалась? – вдруг негромко спросил Бич.– О том, что надо слизнуть кофе с твоих усов…Услышав то, что она сама сказала, Шеннон тут же вспыхнула.– Опасные слова, сладкая девочка! – напряженным, хриплым голосом произнес Бич.– Я… п-прошу п-прощения. Я с-сама н-не знаю, что сказала.– Дай мне руку, – тихо попросил Бич.Шеннон нерешительно протянула руку. Он повернулЕе ладонью вверх, наклонился и понюхал.– Мята, – хрипло сказал он. – Господи, я даже перед смертью буду помнить этот запах.– Бич, – шепотом сказала Шеннон.Бич поднес маленькую ладонь к лицу и пощекотал усами нежную кожу.– Я поцелую тебя, – сказал он, прикасаясь языком к ладони, – если ты сейчас же откроешь рот.Бич продолжал осыпать поцелуями ладонь Шеннон.– А если я почувствую твои губы, – бархатным, низким голосом пророкотал он, я начну расстегивать твою одежду.Он легонько укусил ее ладонь:– А если я начну расстегивать твою одежду, я возьму тебя прямо здесь, прямо сейчас, и ты опустишься на мои бедра, и мы отдадимся любви.Бич поймал взгляд Шеннон.– Ты… хочешь этого, сладкая девочка?– Я… я…– Ты не знаешь?– Я не могу ни о чем думать, когда ты дотрагиваешься до меня, – хриплым шепотом сказала Шеннон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики