ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

После ужина Фолкон с изумлением увидел, что Мэрфи, после огромного количества выпитого, все еще вполне твердо держится на ногах. Когда Эстелла принесла горшочек со специальной мазью из корня сердечника лугового, сваренного в розовом масле и смешанного с гороховой мукой, Мэрфи снял дублет, чтобы она могла растереть ему плечо.– Слишком уж хорошо пахнет для таких бродяг, как я, – подмигнул он.– Ну что ж, если настаиваешь, могу подмешать бычьего дерьма, – пригрозила Эстелла.– Садись-ка лучше, а то мне до тебя не дотянуться.Мэрфи послушно уселся, но при этом обнял ее за талию и привлек к себе на колени.– Ну, будь я проклята, – вырвалось у Эстеллы, – никакого у тебя ревматизма в помине нет, так ведь? – допытывалась она, глядя ему в глаза.Мэрфи, ухмыльнувшись, понизил голос:– Зато у меня ноет в другом месте, и, бьюсь об заклад, только ты можешь облегчить боль.– Вижу, ты очень любишь биться об заклад. Ну что ж, готова поставить все, что у меня есть, ты до того набрался, что не сможешь поднять свои причиндалы, – без обиняков отрезала Эстелла. Улыбка Мэрфи стала еще шире.– Принимаю пари! Если я его подниму, позволишь положить в свою пещерку?– Ах ты, дерзкий старый черт! – засмеялась Эстелла.– Слишком долго никто туда не проникал. Уж и не знаю, существует ли она на самом деле!Мэрфи поцеловал ее в ушко.– Может, поищем вместе? – предложил он.Назавтра появился еще один гость – приехал Сейлсбери с горсткой своих людей. Он привез новости и приказ короля Джона. Любой гонец мог бы исполнить это поручение, но Сейлсбери приехал сам, потому что сильно беспокоился за дочь. При последнем свидании она казалась такой несчастной из-за своего замужества.Джезмин была вне себя от радости при виде отца и, взяв его за руку, повела наверх, в детскую. Наконец-то Сейлсбери почувствовал себя гордым дедушкой и никак не мог привыкнуть к тому, что его хрупкая дочь родила таких богатырей. Он все продолжал качать головой и смеяться.– Да, ваши отношения, должно быть, вправду изменились. Раньше их можно было назвать по меньшей мере натянутыми.Джезмин таинственно улыбнулась; Фолкон появился как раз вовремя, чтобы принять самые сердечные поздравления.– Что это произошло между вами обоими? – спросил Сейлсбери, ошеломленно тараща глаза.– Трудно противостоять распаленному де Бергу, – небрежно бросила Джезмин, заставив мужчин покраснеть.Фолкон закрылся с Сейлсбери и узнал, что советники Джона, отчаянно пытаясь предотвратить гражданскую войну, предложили собрать армию и покорить Ирландию раз и навсегда. Как ни удивительно, большинство лордов и баронов согласились дать войска. Джон назначил нового верховного судью в Ирландии, некоего ирландского барона по имени Мейлер фитц Генри, блюсти интересы короны.– Джон понимает, чего ты стоишь как воин, знает, как велика верность твоих людей, знает и завидует. И именно поэтому призывает тебя, как одного из лордов валлийской приграничной территории, выполнить воинские обязательства перед короной.Поскольку Фолкон уже решил ехать в Ирландию на помощь Уильяму де Бергу, то и рассудил, что может заодно позволить Джону нести все расходы по перевозке и содержанию его войска и лошадей.– Я готов, – сказал он вслух.– Все, что мне нужно, – суда. И пока Хью де Берг командует Пятью портами, думаю, в этом затруднений у меня не будет.Сейлсбери удовлетворенно вздохнул. Фолкон де Берг всегда так решителен, именно это и делает его таким великим полководцем.– В Бристоле на якоре стоят корабли. Не хочешь подождать отплытия остальных лордов? Говорят, сам Джон отплывет с армией.– Ждать Джона?!Фолкон презрительно расхохотался.– В отличие от него, я не могу зря тратить время, валяясь на чужих простынях. Сейчас или никогда... если, конечно, я здесь главный и сам могу выбирать, когда отплыть и где высадиться. Ну а потом отошлю суда за остатком вашей армии, Уильям.– Кстати, не думаю, что тебе и дольше стоит беспокоиться о Честере. По слухам, он скоро собирается жениться.– Мне? Беспокоиться о Честере? – ухмыльнулся Фолкон.Мужчины дружно засмеялись.– Джон наконец-то произвел на свет наследника и при этом так важничает, будто он первый в мире человек, чья жена родила сына. Лучше уж мне не говорить, что ты и в этом превзошел его, – объявил Сейлсбери.Фолкон провел ладонью по мерцающим волосам Джезмин, сидевшей перед зеркалом со щеткой в руках, быстро разделся и растянулся на постели. Ему необходимо было кое в чем признаться жене, но он отнюдь не питал уверенности, что она поймет его. Однако, как человек, не привыкший ходить вокруг да около, он сразу перешел к делу:– Я уезжаю в Ирландию.Рука Джезмин остановилась в воздухе. Повернувшись, она взглянула на мужа, так спокойно лежавшего на кровати. Он не обсуждал с ней свои планы. Все решил сам.Джезмин вздохнула. Конечно, такой человек, как де Берг, не может просить совета у женщины, это все равно, что спрашивать ее разрешения. Такая мысль ему и в голову не придет.Оставшись в одной сорочке, она подошла к мужу и уже хотела потихоньку спросить, когда они отправляются, но он схватил ее за руку и хрипло пробормотал:– Я уже тоскую по тебе...– Что?! – не веря ушам, переспросила она, широко раскрыв глаза.– Идем в постель, любимая, – попросил он. – Не сейчас. Не ты едешь в Ирландию, мы туда едем.– Не будь глупенькой, Джезмин, подумай об опасности.– Опасность поджидает нас здесь. Вспомни о Честере.– Он женится, – спокойно объявил Фолкон.– А Джон? Сам знаешь, ему не терпится добраться до меня, – прошипела Джезмин.– Джону необходима моя помощь. Тебе нечего его бояться, – заверил муж.– Ложись. У меня более приятные планы, чем ссора с тобой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики