ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Сильный, наверное, был парень, раз дотащил тело сюда от самого входа.
— Ты считаешь, что сюда она попала уже мертвой?
— А разве нет?
Он пожал плечами:
— Возможно. На дорожке остались следы шин. Он доехал до самых туалетов, и это наводит на мысль, что убийца пытался сократить расстояние для переноски. Думаю, жертва была мертва или без сознания.
— Как он проехал через ворота? Я только мельком взглянула, но, по-моему, замок не сломан.
— Ворота не были заперты.
— Почему?
— Они вообще не запираются. Директор парка отвечает на звонки круглые сутки и все же боится выходить в темноте и закрывать ворота. Вероятно, именно ослабленная охрана и выманила нашего убийцу из Сиэтла. С тех самых пор, как мы нашли первую жертву, все парки под наблюдением, по ночам ездят дополнительные патрульные машины. Вполне возможно, что кто-то заметил бы его, попытайся он навесить нам в лесу еще одно тело. Извини, не хотел каламбурить.
— Кто нашел тело?
— Директор парка — во время утренней пробежки.
Кесслер отвернулся и направился к дереву. Он искал крюки или гвозди — что-то, что могло бы помочь убийце влезть по массивному стволу, прямому и ровному, как мачта.
Энди спросила:
— Давно она умерла?
— Я бы сказал, около суток.
Энди внимательно оглядела дерево от корней до вершины.
— Очень похоже на место, где нашли первую жертву. — Угу.
— А она?
— Что она?
— Жертва похожа на первую?
— Если ты спрашиваешь, не Бет ли это Уитли, то ответ отрицательный.
— Ты уверен?
— Абсолютно. Нет шрама на животе.
Энди точно знала, что детектив имеет в виду. Когда она спросила Гаса о характерных шрамах или родинках, которые могли бы помочь идентифицировать его жену, тот упомянул о кесаревом сечении при рождении дочери.
Кесслер сказал:
— Хотя если давать полный ответ на твой вопрос, то убитая очень похожа на свою предшественницу.
— В каком смысле?
— Брюнетка, карие глаза. За тридцать. Тот же рост, сложение. Тело висело на дереве голышом.
— Она умерла до того, как он повесил ее?
— Ничего не могу сказать до вскрытия.
— Ты же видел ее шею, верно? И слышал, что говорил патологоанатом о синяках. Что, по-твоему, произошло здесь?
— По-моему, он удавил ее где-то в другом месте, привез тело сюда и вздернул на дерево. Это место выгрузки отходов, а не убийства. Так же, как и с той, другой.
Энди кивнула:
— Все это меня не удивляет.
— А по-моему, должно бы, — многозначительно ответил он. — Это пробивает огромную дыру в твоей «парной теории».
— Что ты имеешь в виду?
— Была жертва номер три. Теперь есть номер четыре, и это не Бет Уитли. Однако Бет Уитли так и не нашлась.
— И это, по-твоему, убивает мою теорию?
— Да, если мы найдем Уитли висящей на дереве. Кто, черт побери, когда-либо слышал о паре из трех членов?
Кесслер захлопнул блокнот, повернулся и направился к телу, оставив Энди одну под деревом.
21
Гас сидел в приемной один. Он хотел быть рядом с Морган, пока врач занималась зубом, но его присутствие, казалось, только сильнее пугало дочь, напоминая, что мамы нет. И врач посоветовала отцу подождать в приемной.
Гас расположился на кушетке, листая груду старых журналов. Впрочем, невозможно в приемной зубного врача увлечься даже самыми интересными персонажами журнала «Пипл» за 1991 год. Да и вообще Гас был слишком поглощен своими проблемами, чтобы читать. Он все еще думал о крике Морган, вытряхнувшем его утром из постели. Бет отсутствовала три дня, а он понимал, что произошло нечто серьезное. Первой реакцией всех — от родной сестры Карлы до детектива Кесслера — было, что Бет наконец бросила мужа. Обвинения в жестоком обращении только подтвердили эти подозрения. По-другому думала только агент Хеннинг. Она по-прежнему цеплялась за предположение, что Бет стала жертвой серийного убийцы.
«Н-да, дилемма. Надеяться на серийного убийцу, чтобы друзья перестали считать, будто ты бил жену».
— Мистер Уитли?
Доктор Шиппи стояла у открытой двери. Гас, оторвавшись от размышлений, встал с кушетки. Судя по улыбке доктора, все прошло хорошо. Но с зубными врачами трудно знать наверняка, даже с такими добрыми, как Шиппи. Эти седые волосы и манеры милой бабушки были всего лишь маской. В глубине прятался садист.
— Морган в порядке?
— Она молодчина. Правда, сначала устроила истерику, так что мне пришлось использовать газ вместо новокаина. Если хотите — можете войти и подождать, она придет в себя через пару минут.
— Спасибо. — Гас пошел за врачом по коридору. Доктор остановилась, прежде чем они вошли в кабинет. Лицо ее было озабоченным, словно Шиппи что-то тревожило.
— Знаете, насчет этой истерики, — сказала врач. — Морган все время звала Бет. Можно сказать, вопила. Не позволяла дотронуться до себя. Вот почему мне пришлось усыпить ее.
— После исчезновения Бет у нас дома что-то вроде кризиса.
— Понимаю. А вы уверены, что кризис не начался раньше? Гас моргал, не зная, что сказать.
— Почему вы спрашиваете?
— На прошлой неделе, перед исчезновением, у нас было назначено две встречи. Бет пропустила обе. И даже не позвонила.
— Наверное, забыла. — Гас отвел глаза, чувствуя подозрительный взгляд врача. Лгать Шиппи было все равно, что лгать матери. — А что?
— Не хочу казаться бесцеремонной, и все же — вы знаете, почему она приходила сюда?
— Полагаю, у Морган что-то не так с зубами.
— Последний месяц ваша жена посещала меня два раза в неделю. Осталось еще четыре визита.
— Для чего?
— Я восстанавливаю эмаль. Ее разрушили пищеварительные соки. Желудочные кислоты.
Гас внимательно посмотрел на нее. Доктор Шиппи явно пыталась ему что-то сказать.
— Не понимаю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики