ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Как убедить тебя, Джейсон? Я приехала на месяц и намерена остаться. Морган видела, как взгляд Джейсона изучает ее лицо, помедлив на губах, которые он только что целовал. Когда он заговорил, голос был резок.— Как знаешь, но за последствия будешь отвечать сама. Глава 3 — С этой девицей одни неприятности, — сказал Джейсон псу, лежащему у его кровати.Единственным ответом Скотта было довольное урчание.Разглядывая усеянное звездами небо за незашторенным окном, Джейсон позавидовал способности собаки спать так безмятежно.Он точно знал, кто виноват в его бессоннице. Проклятая Морган Мьюир, заставившая его испытывать чувства, которых он боялся.Внезапный лай заставил Джейсона отвлечься от мрачных мыслей. Полминуты спустя он услышал, как открылась и закрылась дверь кухни.Когда Джейсон вошел туда, Морган стояла у стола и делала себе бутерброд. На скрип двери она резко обернулась.— Джейсон! — воскликнула она. — Как ты меня напугал!Он не ответил, только стоял и смотрел на нее.— Я думала, ты спишь, — пробормотала она. — Наверное, собака тебя разбудила.Он кивнул, но по-прежнему ничего не ответил.— Я подумала, ты не рассердишься, если я что-нибудь съем?.. — вопросительно произнесла Морган.Сердиться из-за кусочка хлеба? Совсем не это волновало сейчас Джейсона. Что за вид у нее! В брюках и рубашке она достаточно соблазнительна. Но что она надела сейчас! Тонкая ткань выглядит как осенняя паутинка, сверкающая росой на заре. Вещица была розовой и настолько прозрачной, что он мог различить даже соски. Штанишки были короткими, подчеркивающими округлость небольшой попки и длину стройных ног. Ног, которые заставляли мужчину страстно желать провести рукой по соблазнительным бедрам, коленям и лодыжкам.Джейсон сглотнул. В глубине его души лед начал таять, и это совсем не радовало его. Напротив, злило и усиливало решимость сопротивляться этой женщине, которая без спроса вторглась в его владения.— Рассержусь? — эхом откликнулся он. — Чего ради я буду сердиться? Продуктов здесь больше, чем можно съесть. Но я ведь предлагал тебе поужинать.— Я знаю… но тогда мне не хотелось есть.— Думаю, ты просто не желала переступить через гордость.Морган нахально усмехнулась.— Нет.Джейсон пристально разглядывал эту девицу, которая, похоже, поставила целью разрушить все его ценности: одиночество, чувство собственной неуязвимости, решимость никогда не допускать женщин в свою жизнь.— Ты не знаешь моих мыслей, Джейсон.Он улыбнулся.— Ну, посмотри мне в глаза и скажи, что я не прав. Морган с вызовом вскинула голову.— Так и быть, возможно, ты частично прав. Но твое приглашение не было абсолютно дружеским, Джейсон.— Дружеским? — Усмешка усилилась. — Чего ты ожидала? Доставленного нарочным особого приглашения?В голубых глазах вспыхнул дразнящий огонек.— Именно так — желательно на глянцевой бумаге и с золотым обрезом.— Жаль, что разочаровал тебя, Морган.Они засмеялись вместе, и Джейсон подумал: как это замечательно! Затем он спросил:— Когда ты последний раз ела?— Дай-ка вспомню. Часов пятнадцать назад, думаю. Салат и стакан молока, перед тем как поехать на ранчо.— И все? — не мог поверить он.— Я остановилась на обед. Где-то по дороге. Продукты, целые горы, выглядели неаппетитно. Словно для… — Она помедлила.Ей не требовалось заканчивать фразу. Джейсон живо представил себе эту сцену. Закусочная у дороги, где голодные ковбои могут найти достойную пищу. Парни, должно быть, были потрясены появлением там Морган Мьюир. Они, наверное, нежно поглядывали — без всяких дурных намерений — на нее, отчего она, конечно, чувствовала себя еще более не в своей тарелке.— Салат и стакан молока, когда все остальные объедаются жареной картошкой и бифштексами, — снова засмеялся Джейсон. Не раздумывая, он пересек кухню и взял Морган за руку.Без единого слова они долго смотрели друг на друга. Потом он сказал первое, что пришло в голову:— Чайник кипит.— Да… — Ее голос звучал несколько неуверенно — Хочешь кофе?— Кофе?..Он посмотрел на нее. Свет падал на ее волосы, обращая их в темное золото, на щеках лежала тень от ресниц, он по-прежнему стоял настолько близко от нее, что неуловимый сладкий аромат слегка кружил голову.Внезапно его охватило желание. Он страстно хотел прижать ее к себе, чтобы ощутить мягкость ее нежного тела, жаждал впиться губами в ее губы. Его совсем не радовали эти чувства, особенно по отношению к этой девице, которую невозможно будет забыть, когда она уедет.— Не угодно ли кофе? — с улыбкой повторила она.— Нет, спасибо.— Как хочешь…Она повернулась к чайнику, выключила его и налила себе кофе с несколькими каплями молока.— Мы завтракаем рано, — сурово произнес он.Она улыбнулась.— Конечно. Я знаю.— Просто напоминаю еще раз. Будет скандал, если мои работники не получат утром еду. Ты должна быть на ногах в четыре, — произнес Джейсон и удивился, как они могут вести такую светскую беседу, когда воздух вокруг насыщен желанием и мысли заняты совсем не тем, о чем говорится вслух.— Встану.— В таком случае, чем быстрее ты поешь и ляжешь спать, тем лучше. Никаких оправданий, если не успеешь приготовить завтрак.Подбородок Морган поднялся с вызовом.— Не опоздаю. Я не дам тебе повода выгнать меня.Господи, ну и мастер на провокации! Прекрасно знает, что он хочет сделать с ней. Жаждет сделать… Но он ограничился лишь строгим высказыванием:— Тогда увидимся через несколько часов. Джексон был у двери, когда Морган произнесла его имя.Он повернул голову.— Да?— Послушай, а кому принадлежат надушенные простыни?— Простыни?— Ну, да. Здесь, — она обвела рукой кухню, — почти никаких украшений.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики