ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она его почти не знает, он простой деревенский сквайр, и более того, он, кажется, не обращает внимания на нее, а сама она не имеет ни малейшего желания вступать с ним в интимные отношения.– Да ты же не слышишь, что я тебе говорю, тетя! – обиженный голос Хью вернул ее из мира грез обратно в реальность.– Конечно, я слышу, мой дорогой, – солгала она, смеясь над собственной глупостью. – А теперь поскакали наперегонки до конюшни, Хью! Кто проиграет, бежит три круга вокруг бассейна, и чур не падать в воду!Она пустила Моргану в легкий галоп, чтобы Геркулес не очень отставал.Ее соревнование с Хью, а также все страхи Джорджины из-за того, что леди Хаддерсфилд догадается, кто она есть на самом деле, были забыты в одно мгновение, когда она увидела грума старого доктора Джонстона, стоящего на ступеньках дома.– Кто еще заболел, Бен? – воскликнул Хью, резко остановившись.Мальчик чуть не слетел со своего пони прямо в руки улыбающегося грума, который знал всех детей в Мелтон-Хаусе так же хорошо, как и их отца, будучи в услужении у доктора Джонстона уже больше тридцати лет.– Твоя сестренка Дороти, – ответил он, усмехаясь. – Но она скоро поправится, если ты не будешь шалить так много, сынок. Уж слишком ты шустрый. Запомни, что это Бен Бейли тебе сказал, когда ты сломаешь шею.– Что за шутки! – закричал Хью, явно довольный такой перспективой. – И что случилось с Дороти? Она еще утром была здорова!– У малышки поднялась температура, – сказал Бен. – Поэтому послали за нашим добрым доктором. Говорят, в соседней деревне вспышка куриной слепоты.– Куриная слепота? – воскликнула Джорджина. – Когда это было?– Два дня назад, мисс. На ферме Купера. Доктор ездил туда. Там шесть больных и многие жалуются на недомогание.– Ферма Купера? – повторила она. – Надеюсь, что они не родственники Дженни Купер? Это новая помощница нашей кухарки.– Вы совершенно правы, мисс, – ухмыльнулся Бен. – Молодая Дженни их вторая старшая дочь после Энн, ее муж Джереми Браун четвертый сын Джона Брауна, хозяина мясной лавки. Мы тут все родственники, в этих краях, мисс Мать Дженни моя вторая кузина через брак, хотя моя жена не очень довольна таким родством после того, как Клара Купер – Клара Доусон в те времена – чуть не сбежала с цыганом. Ее поймали братья, но сплетни с той поры ходят. Бедная Клара! Но Джон Купер все-таки женился на ней. Ну потом снова пошло это, я имею в виду чесать языками, особенно когда старший сын Джона Купера…– А вот и Бэгли! – перебила Джорджина словоохотливого грума, пока он не рассказал еще о каком-нибудь местном скандале, о котором не обязательно было знать маленькому Хью. – Что это за ужасные новости про куриную слепоту? Бен рассказывал нам, что доктор Джонстон приехал и что у Дороти температура. Надеюсь, это все ложная тревога?– Боюсь, что нет, мисс, – сказал дворецкий, беря у Джорджины перчатки и маленькую шляпку с пером. – Доктор сейчас наверху осматривает мисс Дороти, и кажется, маленькой леди не хорошо.Бэгли говорил правду, и когда Джорджина бросилась наверх, она нашла свою кузину и Фредди вместе с доктором Джонстоном в спальне Дороти. Малышка действительно выглядела очень больной.– И поскольку вы и ваша очаровательная жена совершенно здоровы, – говорил доктор ворчливым тоном, когда Джорджина ворвалась в комнату, – я советую вам немедленно отсюда выйти и положиться во всем на нас.– А мисс Беннет! – воскликнул он, увидев Джорджину, и продолжал: – Смею надеяться, вы болели в детстве куриной слепотой? Боюсь, что мне не сыскать помощников, потому что Фредди и Летиция должны особенно беречься, а мисс Хиггенботман уже закрылась в своей комнате, опасаясь инфекции.Он посмотрел с надеждой на Джорджину.– Я рада помочь вам, доктор, – сказала она. – Я не только перенесла эту болезнь, но и еще имею большой опыт по уходу за детьми больными куриной слепотой. Несколько лет назад у нас в Йоркшире была вспышка этого заболевания, но мы с ней справились и не допустили ни одного серьезного случая.– Это снимает груз с моей души, – вздохнул доктор. – Вы должны проследить, чтобы в комнату к больной не заходили другие дети. Хотя у меня нет большой надежды, что другие тоже не заболеют.Его опасения были небеспочвенны. Меньше чем через неделю все дети Мелтонов лежали в своих кроватях. И Джорджина, которой помогала только миссис Бэгли, ухаживала за больными. Летиция особенно переживала, что ей нельзя близко подойти к своим дорогим малышкам, когда они в ней так нуждались.– Не делай глупости, Летти, – сказала Джорджина тоном, не терпящим возражений, когда она появилась однажды утром в столовой, чтобы выпить чашку чая. – Особенно после того, как ты мне кое в чем призналась вчера, дорогая.Она улыбнулась подруге, щеки которой ярко зарделись стыдливым румянцем.– Правда это чудесно, Джорджи? – воскликнула Летиция с таким сладострастным выражением на лице, что у Джорджины кольнуло в груди. – Фредди так хотел сестричку для Дороти! Но Дэвиду уже три с половиной, и я думала, что больше не забеременею. Фредди тоже перестал надеяться, и вдруг вот оказывается, что уже целых две недели.– Только две недели? – удивилась Джорджина. – Но как ты можешь быть уверена, Летти?Лицо ее кузины осветилось от счастья.– О, я просто знаю, дорогая! Помни, что у меня же есть опыт в этом деле. Хотя, должна признаться, что, когда я носила Хью, я не сразу узнала.Она помолчала и мечтательно посмотрела в окно на чудесное летнее утро.– Это такое чувство… знаешь, что-то драгоценное в тебе, и ты полна любви. О, Джорджина! Я не могу это объяснить. Но я чувствую, будто любовь Фредди вокруг меня, и внутри тоже, – добавила она стыдливо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики