ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Он часто сюда приходит,— вмешалась в разговор вторая девушка.
— Как и многие другие,— сказала мисс Бенедикт, и та тут же замолчала. — Мы не знаем их фамилий, если у них нет карточек. У него карточки нет.
— А каков он из себя? — не унимался Пит. Большинство сидящих за столами подняли головы и с живейшим интересом наблюдали за этой сценой.
— Извините, мистер Маркотт, но люди приходят сюда заниматься,— процедила мисс Бенедикт. — Боюсь, вы им мешаете.
— Я только прошу вас описать этого человека.
— Я не обратила на него внимания.
— Эй, потише там! — раздалось сзади. Кто-то хихикнул.
— Раз он часто сюда приходит, может, другая леди знает, кто он такой...
Девушка торопливо замотала головой.
— ...или хоть скажет, как он выглядит.
Девушка продолжала трясти головой. Откуда-то появился дородный мужчина в сером кителе, к которому был приколот значок с надписью «Специальная полиция». У мужчины были густые седые волосы и цветущая квадратная физиономия.
— Мистер Тимминс,— увидев мужчину позвала мисс Бенедикт,— это мистер Маркотт. Он себя неважно чувствует. Не вызовите ли вы ему такси?
— Ну, разумеется,— ответил Тимминс. Он положил правую руку Питу на плечо. Рука была большая, сильная, тяжелая.
— Не беспокойтесь,— воспротивился Пит. — У меня своя машина
— А мне это вовсе не трудно,— добродушно отвечал Тимминс — Пойдемте, я помогу вам ее отыскать.
Они вышли вместе, и студенты-искусствоведы уставились на Пита, когда он проходил мимо.
ГЛАВА 8
Худой, изможденный человек произнес: «Пятьдесят два» и «Рита Брайэнт в безопасности». Потом уставился невидящим взором в небо и умер. Его слова могли ничего не значить,— так, бредовая прихоть ума, вдруг судорожно вспыхнувшего перед окончательным затуханием. Может, когда-то в прошлом ему довелось слышать это имя, «Рита Брайэнт», и оно всплыло из глубин сознания в момент последнего просветления. А, может быть, имя принадлежало какой-нибудь другой Рите Брайэнт.
Никто, даже Агнес Уэллер, у которой работал Вай-мер, не могла бы ответить на этот вопрос. Но если существовала какая-то связь между убитым и девушкой, погибшей в автомобильной катастрофе, нити этой связи могли тянуться к убийце. Поэтому начинать надо с Риты Брайэнт или с близких ей людей.
Конечно, в этом рассуждении не все было гладко, что стало бы ясно любому логически мыслящему человеку, однако Питу Маркотту, который мыслил нелогично, оно представлялось рабочей гипотезой. Он не почерпнул ничего нового из беседы с Маргарет Бенедикт, подругой Риты. И вот теперь он едет поговорить с ее родителями.
Пит прочитал на дорожном указателе «Сойер — одна миля» и сбавил скорость. Ритмичное шуршание шин о мокрую мостовую стало медленней и тише. Через несколько минут он уже въезжал в городок, который под дождем казался унылым и безлюдным. Через два квартала шоссе слилось с главной улицей, протянувшейся между рядами домов и дальше, через деловой район, то есть: станция обслуживания, магазин сельскохозяйственных машин и скобяных изделий, закусочная и две бакалейные лавки. На той, что поменьше, была вывеска «Брайэнт».
Пит вылез из машины и по лужам побрел к дверям. Магазинчик оказался ветхим и запущенным помещением. Старик с глубокими складками вокруг рта укладывал покупки женщине в сумку. Та расплатилась и вы-
шла, и он, едва волоча ноги, направился к Питу. Старичок был низенький, почти карликового роста, и на его лице оставили свой след прожитые годы.
— Мистер Брайэнт? — осведомился Пит.
— Да, я Сэм Брайэнт.
В своих передачах Пит не цитировал предсмертных слов Ваймера, чувствуя, что они могут придать истории, и без того уже воспринятой с недоверием, еще большую неправдоподобность. Поэтому имя Рита Брайэнт он не упоминал. Теперь, увидав отца Риты, он был рад, что умолчал о ней. Жестоко было бы с его стороны распространяться о дочери этого старика по радио. Сейчас тоже. Однако Пит за тем сюда и приехал и теперь ему нужно во что бы то ни стало найти к старику подход.
— Я собираю сведения о Фреде Ваймере,— начал он окольным путем. — Мне сказали, что он работал где-то поблизости.
— Ваймер? Не тот ли это бездельник, которого нашли мертвым на лужайке для пикников?
— Он самый. Старик присвистнул.
— А ты кто такой? Полисмен?
— Нет, моя фамилия Маркотт.
— А, тот самый, с радио. — Он взглянул на Пита затуманенным взором. — Хорошо, когда денег куры не клюют. Можно купить радиостанцию и оттуда поливать грязью своих ближних, таких достойных людей, как полковник Флемминг и доктор Лэнг. — В голосе старика чувствовалась злость. — Я слышал твои передачи, они отвратительные, отвратительные! Ты брехливый сукин сын!
— Ладно, пусть будет так, не будем спорить. Но сейчас мне всего-навсего нужна правда о Фреде Ваймере. Если он и в самом деле работал поблизости, думаю, вы или кто-нибудь из вашей семьи должны его знать.
Брайэнт все так же злобно сверлил глазами Пита. Его нижние веки покраснели.
— Я и слыхом не слыхивал о Фреде Ваймере, пока он не погиб.
— Почему вы говорите, что он погиб? Ведь ваш приятель доктор Лэнг утверждает, что это был несчастный случай.
— А что, погибают и от несчастного случая.
Так значит никто из вашей семьи не знал Ваймера?
— Нет, не знал, но если бы и знал, я бы тебе не сказал.
Расспрашивать Брайэнта дальше было бесполезно.
— Простите, что побеспокоил вас,— сказал Пит на прощание.
Выйдя на улицу, юн обернулся и еще раз посмотрел на маленький обшарпанный магазинчик с грязными, исхлестанными дождем окнами, со сломанным желобом, из которого вода лилась прямо на тротуар. Потом захлопнул дверцу машины, включил зажигание и развернулся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики