ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он понял, что даже в доме Элронда Кольцо не было
обычным предметом для разговоров, и в любом случае он хотел бы на время
забыть свои беспокойства. - Мне тоже очень интересно узнать, - добавил он,
- что привело такого важного гнома так далеко от Одинокой Горы.
Глоин взглянул на него.
- Если вы ничего не слышали, то, я думаю, мы не будем говорить об
этом. Вскоре мастер Элронд созовет нас всех, и тогда вы многое сможете
услышать. А пока же есть многое, о чем мы можем поговорить.
Всю остальную часть пира они говорили друг с другом, причем Фродо
больше слушал, чем говорил: новости из Удела, за исключением сведений о
Кольце, казались крошечными и незначительными, в то время как Глоин многое
мог рассказать о событиях в северных районах Диких Земель. Фродо узнал,
что Гримбеорн Старый, сын Беорна, правит множеством сильных людей, и в их
землю от гор до Лихолесья не смеет сунуться ни волк, ни орк.
- Да, - сказал Глоин, - если бы не люди Беорна, переход из Дейла в
Раздол давно стал бы невозможным. Они храбрые люди и держат открытыми
Высокий Проход и брод Каррок. Но их пошлины высоки, - добавил он и покачал
головой, - и подобно старому Беорну, они не любят гномов. Впрочем, им
можно доверять, а это уже много в наши дни. Но нигде люди не относятся к
нам так по-дружески, как в Дейле. Прекрасный народ - люди Бэрда. Внук
Бэрда Лучника правит ими, Брэнд, сын Бина, сына Бэрда. Он сильный король,
и его королевство сегодня простирается далеко на юг и восток от Эсгарота.
- А ваш собственный народ? - спросил Фродо.
- Многое можно рассказать, и хорошее, и плохое, - ответил Глоин, - но
больше хорошего. До сих пор мы были счастливы, хотя и не избежали тени
наших дней. Если вы на самом деле хотите узнать о нас, я с радостью
расскажу вам новости. Но остановите меня, когда устанете. Говорят, языки
гномов легко развязать, когда они рассказывают о своей работе.
И Глоин пустился в долгий рассказ о делах королевства гномов. Он был
рад вежливому и внимательному слушателю: Фродо не проявлял ни следа
усталости и не делал попыток изменить тему, хотя на самом деле он вскоре
запутался в незнакомых именах и названиях, которых он никогда не слышал
раньше. Впрочем, ему было интересно услышать, что Дейн все еще Король Под
Горой и теперь уже стар (ему минуло двести пятьдесят лет), всеми уважаем и
сказочно богат. Из десяти товарищей, выживших в битве пяти армий, семеро
все еще с ним: Двалин, Глоин, Дори, Нори, Бифур, Бофур и Бомбур. Бомбур
стал так толст, что не может самостоятельно встать с дивана, и его
поднимают шестеро молодых гномов.
- А что стало с Балином, Ори и Оином? - спросил Фродо.
Тень легла на лицо Глоина.
- Мы не знаем, - ответил он. - Главным же образом из-за Балина я и
прибыл сюда просить совета у тех, кто живет в Раздоле. Но давайте сегодня
говорить о более веселых вещах.
Глоин начал рассказывать о делах своего народа, рассказал о великой
работе в Дейле и Под Горой.
- Мы хорошо поработали, - сказал он. - Но в изделиях из металла мы не
можем соперничать с нашими отцами, многие из их секретов утрачены. Мы
делаем добрые латы и острые мечи, но не можем снова изготовить кольчугу
или лезвие, которые сравнились бы со сделанными до прихода дракона. Только
в рытье шахт и строительстве превзошли мы прежнее. Поглядели бы вы, Фродо,
на каналы Дейла, на бассейны и горы! А дороги, мощенные разноцветными
каменьями! А залы и подземные улицы со сводами со столбами в виде
деревьев! А террасы и башни на склонах горы! Тогда бы вы убедились, что мы
не бездельничали.
- Я обязательно увижу, если смогу, - заметил Фродо. - Как удивлен был
бы Бильбо, увидев эти изменения в логове Смога!
Глоин посмотрел на Фродо и улыбнулся.
- Вы очень любите Бильбо? - спросил он.
- Да, - ответил Фродо. - Я хочу увидеть его больше, чем все башни и
города в мире.
Наконец пир кончился. Элронд и Арвен встали и пошли вдоль зала, все
последовали за ними в строгом порядке. Дверь распахнулась, они прошли
широким коридором и вышли в другой зал. В нем не было столов, но в большом
очаге между резными столбами ярко пылал огонь.
- Это Зал Огня, - сказал маг. - Здесь ты услышишь много песен и
рассказов - если не уснешь. За исключением праздничных дней, этот зал
всегда пуст, и сюда приходят те, кто хочет спокойно подумать в
одиночестве. Круглый год здесь в очаге горит огонь.
Когда Элронд вошел и направился к приготовленному для него сидению,
эльфийские менестрели начали играть. Зал медленно заполнялся, и Фродо с
радостью глядел на множество прекрасных лиц. Огонь золотом блестел на этих
лицах и отражался в волосах. Внезапно Фродо заметил у огня небольшую
темную фигуру. Кто-то сидел на стуле, прижавшись спиной к столбу. Рядом с
ним на полу стояла чашка и немного хлеба. Фродо решил, что это больной
(если только в Раздоле могут быть больные), который не смог прийти на пир.
Голова незнакомца была опущена на грудь, он, казалось, спал, и темный
капюшон закрывал все его лицо.
Элронд подошел и встал рядом с молчаливой фигурой.
- Проснись, маленький мастер! - сказал он с улыбкой. Потом,
повернувшись к Фродо поманил его. - Наконец пришел час, которого вы так
ждали, Фродо, - сказал он. - Здесь друг, которого вы давно не видели.
Темная фигура подняла голову, открыв лицо.
- Бильбо! - закричал Фродо, внезапно узнавая и выбегая вперед.
- Здравствуй, Фродо, сынок! - сказал Бильбо. - Наконец-то ты здесь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики