ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Хаос имел достаточно времени, чтобы совершить такой набег. Но вернемс
я к Дворкину. Да, сейчас наш дедуля должен опять лишиться части рассудка. Н
о ведь операцию над Корал он совершил еще до повреждения Узора.
Немного поспорив, все согласились, что Дворкин заменил глаз Корал, будуч
и в здравом уме. Какие выводы из этого следовали, никто сказать не мог, пос
кольку ни один из амберитов третьего поколения не способен был постичь х
од мыслей патриарха. Семейная беседа все сильнее напоминала базарную св
ару, поэтому нирванец решил, что настало время подтолкнуть действие в ну
жном направлении.
Самый короткий зубец Амулета выпустил слабую волну, заставившую собесе
дников малость угомониться. В наступившем подобии тишины Фауст громко с
казал:
Ц Не нужно нервничать, друзья мои. Чтобы скомпенсировать ослабление Ла
биринта, есть два пути. Во-первых, отремонтировать Главный Узор. Во-вторы
х, нанести соизмеримый ущерб Логрусу. И вообще, одно другому совершенно н
е мешает.
Королевская Семья была в шоке Ц мысль об ответной диверсии в их головы н
е приходила. Первым опомнился Блейз, оценивший заманчивость перспектив,
которые открывало предложение провинциального колдуна.
Ц Как подобраться к Логрусу? Ц спросил он, хищно насторожившись.
Ц По слухам, при Дворах сейчас ошивается мой старший брат Мефисто, Ц со
общил Фауст. Ц Попробуем обратиться, к нему за помощью.
На лицах амберитов появились брезгливые гримасы. Кажется, только сейчас
потомки Оберона поняли, что имеют дело с представителем совершенно друг
ой семьи, птенцы которой способны служить обеим великим державам.
Ц Что твой брат делает в Хаосе? Ц сухо спросила Льювилла.
Герцог ответил беззаботно:
Ц Опять завербовался в качестве киллера. Какой-то демонической даме за
хотелось перебить кучу народа. Брательник рассказывал, что там было вака
нтно место короля… Ц Вдруг, словно его только что осенило, Фауст широко р
аскрыл глаза: Ц Корвин, неужели Меф работал там по заданию Дары и проложи
л твоему сыну дорогу на престол?!
Ц Очень может быть, Ц согласился Корвин. Ц Но в таком случае я сомневаю
сь, что Мефисто долго проживет. Дара избавится от него при первой же возмо
жности,
Ц Ты прав…
Сказав это, Фауст забеспокоился всерьез. Он попытался связаться с братом
, но козырной контакт не установился Ц Мефисто грубо обрубил нить, протя
нувшуюся между Отражениями. Фауст подумал, что в случае опасности брат п
озвал бы на помощь, значит, непосредственной угрозы для его жизни пока не
т Ц просто момент оказался неудачным для разговора… Однако на душе стал
о неспокойно.
Наблюдая за ним, Джулиан поинтересовался вполне дружески:
Ц Какие у тебя отношения с братьями?
Ц Обычные, Ц буркнул Фауст, повторяя попытку войти в Карту.
Ц Смотря что понимать под обычными отношениями! Ц Джулиан захохотал.
Ц Ты хоть раз пытался убить одного из своих братьев?
Похоже, вопрос принца не удивил колдуна. Во всяком случае, нирванец ответ
ил почти равнодушно:
Ц Нет, никогда.
Ц Почему? Ц вскричал потрясенный Блейз. Ц По-моему, это совершенно ест
ественное желание.
Оставив попытки наладить контакт, Фауст убрал Колоду и рассеянно ответи
л:
Ц Тому много причин. Во-первых, это очень непросто сделать. Может быть, да
же невозможно. Льювилла спросила недоуменно:
Ц В таком случае, почему ты так беспокоишься о его судьбе?
Пожав плечами, герцог снова достал Колоду и снял Козырь младшего брата. В
ервольф ответил немедленно. Держа Карту перед глазами, Фауст двинулся во
круг внешнего обвода Узора, постепенно удаляясь от толпы амберитов.
Ц Где ты? Ц спросил Вервольф и, выслушав объяснения, продолжил: Ц У нас и
нтересная новость. Вернулся отцовский меч.
Ц Сам? После стольких лет? Ц Фауст покачал головой. Ц Видать, кто-то его
нашел и освободил. И я даже догадываюсь, кто мог это сделать.
Ц Я тоже сразу подумал про двух моих братишек. Если это сделал не ты, то вы
бор невелик.
Голос брата тянулся, уходя в диапазон низких частот. Время в Нирване текл
о заметно медленнее, чем в окрестностях Амбера. Хотя установившие контак
т Карты сглаживали эффекты, порожденные разницей в движении темпоральн
ых потоков, полного совпадения быть не могло.
Ц Где сейчас Меф? Ц спросил Фауст. Ц Я пытался вызвать его, но поганец о
борвал связь.
Ц Ничем не могу помочь. Сам давно не общался с ним и был уверен, что старше
нький по-прежнему… по месту последней работы. Но теперь начинаю думать, ч
то он переместился в более спокойные края, где и отыскал старину Мементо
мори. Ты представляешь себе, в каких Отражениях это могло быть?
Ц Догадываюсь.
Ц Значит, он где-то поблизости от тебя. И не тревожься понапрасну. Если бы
с ним что-то случилось, мы бы давно об этом узнали.
Ц Понимаю, но ничего не могу с собой поделать, Ц негромко произнес Фаус
т. Ц Всегда беспокоюсь, когда у вас неприятности. Куда легче действовать
самому.
Ц Тебе и предстоит действовать самому, Ц ответил младший брат. Ц То, о ч
ем мы говорили, намного важнее, всех интриг вокруг Лабиринта и Логруса.
Ц Не совсем так… Ц Фауст быстро объяснил, как он понимает ближайшие зад
ачи. Ц Я найду Мефа, а затем мы вместе добудем ингредиенты.
Ц Пусть так, Ц согласился Вервольф. Ц Вдвоем вам будет легче.
Ц И еще одно, чуть не забыл… Ц сказал Фауст. Ц Амулет меча должен вернут
ь отцу силы. Будь готов. Старик может встать в любой момент.
Ц Окей, как принято говорить в ваших краях. Ц Вервольф, ухмыльнувшись, п
ровел ладонью по Карте.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики