ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это как если бы… Нет, не м
огу найти аналогии.
А Малдер уже подсказывает:
Ч Сверхтемпературное воздействие… Почему нет? И с таким же успехом мож
ет быть и что-то другое:
Ч …или Ч удар молнии. Но вряд ли это можно связать с похищением Руби.
Ч Да. Допустим.
Вот так! Даже он не спорит. Или все же спорит? Все что-то вынюхивает, метет х
востом, роется в песке. Посмотри, какое небо! Уже что-то нашел. Несет.
Ч Как ты считаешь, молния способна сделать такое?
И протягивает спекшийся кусок песка… нет, как это сказать?.. спекшуюся куч
у песка?.. песчаный монолит, сплавленный в один камень неведомой силой. С о
дного его края еще можно открошить отдельные песчинки. С другого же Ч сп
лошная стекловидная масса. Местами даже прозрачная. Это впечатляет. Как
это сделано?
Ч Ты знаешь, при какой температуре песок превращается в стекло? Две с пол
овиной тысячи градусов по Фаренгейту… Здесь что-то было, Скалли. Нечто та
кое, что смогло превратить песок в стекло, опалить верхушки сосен и изуро
довать крышу походного домика.
Увлечен. Хочет убедить в своей вере и меня. И потому лукавит. Ну и что, что дв
е тысячи градусов? Никто не знает, какую максимальную температуру может
дать молния. И ему это прекрасно известно. И известно, что об этом знаю я. Ну
и что? Он и так знает ответ. Свой ответ. А факты ищет лишь для подтверждения
этого единственного ответа…
В такие игры я не играю. Я не стану искать неизвестно что. Лучше прогуляюсь
по этому прекрасному пахучему осеннему лесу…
Эй!
Кто это? Волк? Почему такой белый? Ах, ну да, здесь же как раз из-за белых волк
ов и устроен Национальный парк. Уникальный вид… Выходит на опушку леса и
направляется в мою сторону. Волк!.. Нет, не направляется. Стоит на месте, стр
анно извивается всем телом… Наверное, у волков это должно обозначать вил
яние хвостом. Не бросится?
Ч Малдер! Смотри! Ч шепотом, чтобы не спугнуть и не дать повода накинуть
ся.
Фокс тут же оказывается рядом. Замечает волка, его странное поведение. За
интересовывается.
Волк, глядя прямо в лицо Малдеру, кивает огромной белой башкой. Малдер скл
оняет голову набок, не отрывая взгляда от волка. Тот скулит нечто почти чл
енораздельное. Малдер кивает… Правильно, лисы и волки должны понимать др
уг друга… Зверь делает последний приглашающий жест головой п лапой, разв
орачивается и трусит в чащу. Человек бросается за ним.
Скалли осталась стоять как вкопанная. В голове Ч полная каша. Белый волк,
Белый маг, посох, приглашение на пир… Для полноты картины улететь из леса
они должны на орлах.
Пришла в себя она от пистолетного выстрела. Громоподобный, он разорвал о
чарование и тишину леса. Женщина сломя голову бросилась но еле уловимой
тропе. Хорошо, что переоделась в брюки!
Фокс стоит на небольшой поляне, с которой нехотя отступает стая белых во
лков Ч особей пять. В руке Малдера Ч пистолет. Все же чего-то Призрак бои
тся, если разогнал зверей выстрелом, а не уговорами… Последний из уходящ
их, видимо, тот, что привел Фокса сюда, оборачивается и одобрительно кивае
т на прощанье.
В центре поляны выделяется холм из свеженасыпанной земли, кое-как прикр
ытой кусками дерна. Малдер бежит туда, надает на колени, морщится…
Ч Что это?
Ч Могила. Судя по запаху Ч неглубокая.
Да, вонь и в самом деле… Патологоанатомическая…
И вдруг Малдер, издав какой-то звериный рык, принимается руками разрыват
ь холм. Отдирает куски дерна, ломая ногти, ковыряет ссохшиеся глыбы земли,
пачкается, не обращает на это внимания, роет, переползает с места на место
. Он сейчас страшнее, чем стая волков. Остановить, остановить его!
Ч Малдер, что ты делаешь?! Малдер, ты же уничтожаешь улики! Перестань!
Услышал.
Приостановился. Во взгляде смешаны мольба и раздражение.
Ч А если она там? Я хочу знать наверняка!
И снова набрасывается на могилу. Приходится схватить его за руки, оттолк
нуть Ч лишь бы привести в чувство, остановить, заставить опомниться.
Телефон ведь совсем рядом, в машине. Полиции ехать сюда Ч пятнадцать мин
ут. Подожди совсем немного.
Может быть, связать его до приезда бригады?
Для него находка могилы Руби Моррис Ч не просто очередное расстройство
. Это Ч невозможное, немыслимое нарушение его теории, тщательно выстрое
нных выкладок. Крушение идеи. Гораздо больше, чем труп неизвестной девуш
ки из далекого городка. И какое ему дело до каких-то протокольных правил и
тонкостей!
На приезд шерифа и его сотрудников Малдер не реагирует никак. Стоит все т
ак же, как замороженный, в пяти метрах от могилы. Смотрит невидящим взгляд
ом прямо перед собой. Он хоронит Ч в этой могиле Ч свою мечту. Или, может б
ыть, я все это напридумывала? А он просто энергетически экономно тратит в
ремя ожидания Ч на подзарядку батарей?
Лес наполнился шумом, машинами, людьми. Сирены, мигалки, полицейское огра
ждение, желтые ленты с грозным приказом «не пересекать», эксперты, крими
налисты, фотографы, постовые, коронеры… В Сну-Сити нечасто находят трупы.
Наверно, начальство решило заодно провести учения для всего персонала.

Разрывают могилу, выкапывают разлагающееся тело.
А он Ч стоит…
Ч Все в порядке, Малдер? Скупой кивок.
Ч Да…
Он уже начинает привлекать внимание. Шериф Ч точно заинтересовался. Еще
бы, после той бури страстей в его кабинете!
Подает голос криминалист Ч первые выводы после осмотра тела.
Ч Мужчина, белый…
Надо ожидать от Малдера вздоха облегчения? Что нам до трупов каких-то при
блудных белых мужчин?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики