ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ты что, у
тратил хватку, потерял свой чертов разум ? Богом клянусь, с тобо
й становится так же невозможно справиться, как с твоим клон-братом Марко
м!
Ц А Марк-то каким боком попал в этот спор? Ц Плохой признак, симптом того
, что в этой полемике все сейчас покатится под откос. Три самых жутких ссор
ы, какие когда-либо случались у них с Элли, были из-за Марка, и все три Ц нед
авно. Боже правый! Во время этого задания он избегал Ц по большей части Ц
привычной интимной близости с Элли из боязни, что она окажется свидетел
ьницей очередного припадка. Вряд ли он смог бы оправдаться, что это, деска
ть, некий особо впечатляющий вид оргазма. Уж не приписала ли она его холод
ность их продолжающимися разногласиями по поводу брата? Ц Марк не имеет
к происходящему никакого отношения.
Ц Еще как имеет, и самое прямое ! Если бы ты не отправился за ним
вниз, тебя бы не убили. И у тебя не осталось бы какое-то чертово криогенное
короткое замыкание в мозгах. Ты волен считать, что Марк Ц лучшее, что прид
умано в мире после двигателя Неклина, а я эту маленькую жирную тварь нена
вижу!
Ц Ладно, а я люблю маленькую жирную тварь! Кто-то должен его любить. Готов
поклясться, это все твоя чертова ревность. Ну, не будь такой проклятой упр
ямой стервой!
Они стояли порознь, оба сжав кулаки и тяжело дыша. Если дойдет до драки, он
проиграет, в любом смысле. И тогда он нанес удар сам: Ц Баз с Еленой уходят,
ты об этом знаешь? Так что я произвожу тебя в звание коммодора и в должност
ь заместителя командующего флота, вместо База. Пирсон примет пост главно
го инженера. Ты также становишься полевым капитаном "Перегрина", пока не п
риведешь его на встречу с оставшейся частью флота. Выбор нового командир
а "Перегрина" станет твоим первым приказом по личному составу. Подбери ко
го-нибудь, кому, по-твоему, ты можешь до... с кем сможешь сработаться. Свобод
на!
Черт побери, не так хотел он предоставить Куинн столь долгожд
анное повышение. Он намеревался возложить его к ее ногам, как грандиозны
й приз, Ц чтобы порадовать ее душу и вознаградить ее сверхъестественные
усилия. А не швырять, как кастрюлю в разгар яростной семейной ссоры, когда
слова не в силах передать весь груз твоих эмоций.
Элли открыла рот, потом закрыла. Потом опять открыла. Ц И куда к чертовой
матери ты собрался ехать без меня в качестве твоего телохранителя? Ц па
рировала она. Ц Я же знаю, Иллиан отдал тебе совершенно однозначный и пос
тоянно действующий приказ: без телохранителя, в одиночку, никуда не езди
ть. Ты что думаешь, для того, чтобы прикончить свою карьеру, ты сделал недо
статочно?
Ц В этом секторе телохранитель Ц формальность, пустая трата средств.
Ц Он набрал воздуха в грудь. Ц Я... возьму сержанта Тауру. Такого телохран
ителя должно быть достаточно, чтобы удовлетворить самого параноидальн
ого шефа СБ. А Таура, безусловно, заслужила отпуск.
Ц Ну...! Ты! Ц Да уж, редко бывало, чтобы Куинн не хватало ругательств. Разве
рнувшись на каблуках, она широким шагом двинулась к двери, где снова пове
рнулась и резко отсалютовала, вынудив его ответить тем же. Увы, автоматич
еской дверью хлопнуть невозможно, однако закрылась она как будто со змеи
ным шипением.
Майлз рухнул на стул возле комма и склонился над пультом. Он помедлил. Зат
ем вызвал сокращенный рапорт о задании и зашифровал его на кодовую карто
чку. После этого он отстучал на клавиатуре имя полной версии и ввел коман
ду "Стереть". Сделано .
Он запихнул зашифрованный рапорт в сумку с кодовым замком, швырнул ее на
койку и поднялся, принимаясь за свои сборы перед путешествием домой.


ГЛАВА 3

Единственные смежные каюты, остававшиеся на борту ближайшего таук
итянского скачкового корабля, уходившего с Сумерек Зоава, оказались рос
кошными апартаментами первого класса. Майлз улыбнулся такой "неудаче", м
ысленно отметив, что нужно будет обосновать это бухгалтерам Иллиана тре
бованиями безопасности Ц и желательно, обратив при этом их внимание на
то, что за неприлично большую прибыль принесла только что завершенная оп
ерация. Ожидая, пока сержант Таура не закончит свой придирчивый осмотр н
а предмет безопасности, он занялся нетрудным делом Ц убрал свой скудный
багаж. Освещение и отделка кают были умиротворяющими, койки Ц широкими
и мягкими, для каждого пассажира имелась персональная ванная комната, и,
даже чтобы поесть, им бы не пришлось покидать своих кают Ц их круглосуто
чное обслуживание кают было включено в твердый тариф. Как только корабль
окажется в открытом космосе, на ближайшие семь дней им фактически предс
тоит жить в собственной, отдельной вселенной.
Остаток путешествия будет гораздо менее заманчивым. На пересадочной ст
анции Тау Кита он сменит и мундир, и личность, шагнув на борт барраярского
правительственного судна в облике лейтенанта лорда Майлза Форкосигана
, курьера СБ, скромного молодого офицера в том же звании и с теми же обязан
ностями, что и несчастный лейтенант Форберг. Майлз развернул свою повсед
невную зеленую Имперскую форму и повесил ее под замок в стенной шкаф; туд
а же отправились форменные сапоги, сверкающие и для сохранности упакова
нные в запечатанный пакет. Личина курьера всегда была отличным прикрыти
ем для дальних перелетов Майлза к Дендарийскому флоту и обратно; курьер
никогда и ничего не обязан объяснять. Отрицательный же аспект состоит в
том, что общество на борту следующего корабля будет состоять исключител
ьно из мужчин, военных и, увы, Ц барраярцев.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики