ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

.. Комнату? Конечно!

Сульг усмехнулся и снова повернулся к стойке. Гри торопливо отвел взгляд
и потер руки.
Ц Ладно, Ц произнес Сульг. Мокрая одежда неприятно липла к телу, от этог
о даже в теплом помещении казалось зябко. Ц Так где наши комнаты, Гри?
Ц Наверху. Ц Хозяин ткнул пальцами-култышками в сторону деревянной ле
стницы, ведущей на второй этаж. Ц Налево, в конце коридора. Сейчас этот ло
дырь вам покажет дорогу.
Сульг еще раз незаметно обвел глазами трактирный зал: показалось на мгно
вение, что к запахам из кухни и чаду ламп добавился еще один Ц запах страх
а.
Ц Сами найдем, Ц обронил Тирк. Он стоял, небрежно облокотившись на стой
ку, и, прищурившись, с видом знатока изучал коллекцию винных бутылок на по
лках. Ц Комнаты теплые?
Ц Огонь уже разведен. Из-за такой погоды приходится топить камины с утра
до вечера Ц просто разорение... Но иначе отсыреют постели, и господа буду
т очень недовольны.
Он без нужды передвинул по широкой стойке блюдо с чесночными хлебцами, п
рикрытыми чистой салфеткой.
Ц Перекусите, обсушитесь с дороги... тут уже вторые сутки сидит компания,
все никак не может уехать из-за погоды. Хорошая погода! Ц многозначитель
но добавил он, понизив голос. Ц Никто не хочет ехать в дождь, кроме почтов
ой службы. Они, конечно, тоже не горят желанием месить грязь, но...
Сульг засмеялся.
Ц Это не дождь, это падают с неба золотые монеты, Ц многозначительно до
бавил трактирщик, потер руки, подмигнул и скрылся в кухне.
Глаза Тирка сразу сделались серьезными.
Ц Первым пусть дежурит Тиларм, Ц сказал он. Ц Его сменит Азах.
Сульг согласно кивнул, чувствуя, как в тепле трактира на него наваливает
ся многодневная усталость и глаза начинают слипаться. Он тряхнул голово
й и потер ладонями лицо.
Ц И, знаешь, я бы не стал расседлывать лошадей.
Ц Это еще почему?
Ц Сдается мне, надо уносить ноги отсюда, Ц проговорил вполголоса Тирк.
Ц И поскорее.
Сульг насторожился, пытливо глядя в глаза друга.
Ц Мы тут были много раз, Ц заметил он. Ц Что не так?
Ц Не знаю! Ц с досадой сказал Тирк. Ц Вроде бы все спокойно... Только поче
му этот пройдоха, когда разговаривал с тобой, ни разу не взглянул на тебя п
рямо? Видел, как у него бегали глаза?
Сульг устало вздохнул.
Ц Глаза у него всегда бегают. Он же боится всех на свете, особенно после т
ого случая с сарамитами. Да уж... Иметь трактир на приграничных землях и пр
оцветать? Не знаю, как ему это удается. Хитрая лиса... Ц Он зевнул. Ц После т
ого, как ему оттяпали пальцы, он стал немного суетливее, а?
Ц Думаю, было за что, Ц произнес Тирк уже спокойнее, но глаза его снова ск
ользнули по залу, пронзая насквозь каждого. Ц Если у нас по его вине буду
т неприятности, я ему кое-что другое оттяпаю.
Ц Хорошая мысль. Но если у нас будут неприятности, он лишится тех денег, ч
то мы платим ему за кров и информацию.
Ц Кто-нибудь мог ему заплатить больше, вот и все. Ты же знаешь, во сколько
агрхи оценили твою голову?
Сульг хлопнул его по плечу:
Ц Прекрасно знаю. Надеюсь, эти деньги еще долго никому не достанутся. Ска
жи нашим, чтоб выметались из-за стола: поесть лучше в комнатах. Я пойду нав
ерх.
Ц Буду через пару минут, Ц отозвался Тирк.
Сульг поднялся по лестнице и исчез в полутемном коридоре. Тирк вытер лад
онью мокрые волосы и направился к Тиларму и Иламу: приятели сидели за сто
лом и уже о чем-то яростно спорили приглушенными голосами. Тирк уселся на
против и сделал знак Тиларму, чтобы тот замолчал.
Ц Что ты опять разошелся? Дуй-ка лучше к Азаху, передай, чтоб он предупред
ил мальчишку на конюшне: наших лошадей расседлать, обтереть, накормить и
сразу же заседлать снова.
Ц Что? Ц тихо спросил Илам, продолжая делать вид, будто он по-прежнему ув
лечен спором. Ц Я так понял, мы тут не задержимся?
Ц Не знаю еще, Ц так же тихо ответил Тирк. Ц Может, и ничего. Погоди, Ц ос
тановил он Тиларма, уже поднявшегося из-за стола. Ц Скажи Азаху и Кейси, ч
тоб они шли сюда как можно быстрее.
Тирк снова окинул взглядом полупустой зал. Он не мог определить, что имен
но вызывало у него неосознанную тревогу, и эта неопределенность беспоко
ила его еще сильнее.
Ц И пусть Кейси, как только придет, сразу же...
Тирк не договорил. Из кухни, потирая руки, появился хозяин, и норлок краем
глаза поймал быстрый взгляд, которым тот обменялся с сидевшими в углу лю
дьми, еще мгновение назад казавшимися совершенно пьяными. Рука Тирка пот
янулась к мечу, Илам вскочил на ноги, в то же мгновение с грохотом переверн
улся соседний стол, за которым сидела подвыпившая компания Ц норлоки ок
азались лицом к лицу с вооруженными людьми.

За несколько последних лет Гри два раза перестраивал гостиницу при свое
м трактире, с каждым разом делая ее все больше. Сульг помнил, что, когда нор
локи завернули к нему в первый раз, при трактире было всего четыре комнат
ы для приезжих. Теперь же, чтобы попасть в крыло, где находились покои для
гостей, требовалось подняться на второй этаж по деревянной скрипучей ле
стнице и пройти довольно длинным коридором. Стены его были увешаны дешев
ыми гобеленами с изображениями морских драконов: трактирщик, уроженец П
обережья, утверждал, что морские драконы приносят удачу в торговле.
Сульг не знал, так ли это, но везение, определенно, сопутствовало хозяину «
Цветущего шиповника» с того самого момента, как он непостижимым образом
угадал, что старая, заброшенная дорога, которой почти не пользовались пу
тники, превратится в оживленный торговый тракт, соединяющий Лутаку с Рун
оном.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики