ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Высокая, темноволосая, хорошенькая, лет тридцати от роду, с самой простой прической и в строгом костюме, она и внешне была тем, чем была в действительности: образцовым работником, настолько преданным общему делу, что никто из мужчин не замечал в ней женщины.Когда я вошел в ее кабинет, она перелистывала какую-то папку с документами.— Привет, Гленда!Я положил коробку на ее стол и добавил:— Будь добра, спрячь это в сейф. Это стоит огромных денег, и добавь туда еще и конверт.— Что это такое? Ты все еще работаешь по делу Джексона?— Конечно. Полковник приказал мне заняться этим делом, вот я и занимаюсь.— Ты тратишь уйму денег, — Гленда в первую очередь думала о финансах. Ты далеко продвинулся?— Все отражено в отчете, но он предназначен исключительно для полковника.Очень крупное дело, Гленда. Тебе лучше не совать туда свой носик.Она передернула плечиками.— Куда ты теперь направляешься?— Все это выяснится завтра, когда возвратится полковник. Он ведь приедет завтра?— Так он сказал. Я не имела от него известий с тех пор, как он убыл в Вашингтон.— О'кей. В таком случае спрячь эту коробку и конверт понадежней, пожалуйста.Когда я шел назад по коридору, то увидел, выходившую из лифта Терри Стюарт — одну из служащих и ее тезку Терри О'Брайена, который сразу же подошел ко мне и сказал:— Кое-что я для тебя раздобыл.И мы вместе направились в кабинет.О'Брайен выглядел настоящим ирландцем, каким он и был: атлетически сложен, ниже среднего роста, лицо, выглядевшее так, будто кто-то задумал расплющить его нос, и это ему почти удалось, веселая ухмылка и зоркие голубые глаза.— Так что же ты разнюхал, Терри?— Миссис Филис Стобарт, девичье имя Филис Ловери, возраст сорок три года, — рассказывал О'Брайен, а я записывал все это на листочке. — Я позвонил Тайсону, он явился ко мне с данными, которые ты сочтешь интересными.Ритчи Тейсон был хозяином небольшого, но хорошо работающего частного детективного агентства в Джексонвилле. Иногда мы пользовались его услугами. — Сколько он запросил? — поморщился я.— Я доторговался до сотни долларов, — Терри вопросительно уставился на меня. — Это О'кей?— Зависит от того, что он дал.— Примерно сорок лет назад, так сообщил мне Тайсон, мистер и миссис Чарлз Ловери, удочерили девочку из местного приюта. Ловери были людьми весьма респектабельными, у него было процветающее бюро путешествий. Приемная дочка появилась у них, когда ей было всего четыре года. Сведений о его побочных доходах не было, так же, как и не было сведений о родителях девочки. Ее подбросили к дверям приюта. Похоже, что Ловери ошиблись в выборе. Когда девочка подросла, она сделалась трудным ребенком: не хотела заниматься в школе, постоянно вертелась с мальчишками, потом начала воровать в магазинах самообслуживания, нарывалась на неприятности в полиции и так далее. Согласно данным Тайсона, Ловери изо всех сил старались ее перевоспитать, но у них ничего не получалось. Девочка стала малолетней преступницей. Заработала срок в колонии, сбежала, была водворена обратно, наконец ее выпустили. К этому времени ей уже исполнилось семнадцать лет. Она прожила у Ловери около недели и исчезла. Ловери сообщили об этом в полицию, но вообще-то благодарили Бога, что так получилось. Полиция приняла обычные меры, однако найти ее не сумели. Затем, лет десять спустя, однажды вечером она оказалась в доме Ловери. Они рассказали Тайсону, который был их другом, что девушка изменилась до неузнаваемости в худшую сторону. Стала резкой, грубой, и в полном смысле напугала уже немолодую пару. Она потребовала у них пятьсот долларов. Они решили, что она вновь находится в бегах, дали ей денег, и она тут же исчезла. После этого я не нашел ее следов, Ловери умерли. Следующие данные: ее замужество. Она стала миссис Стобарт год назад.— Так что приблизительно с год о ней ничего не было известно?— Совершенно верно.— Десять лет большой срок, за это время многое могло случиться. Терри, я хочу, чтобы ты отправился в Секомб и поразнюхал в агентстве, которое поставляет девушек для ночных клубов со стриптизом. Мне нужна фотография и история Стеллы. Коста, которая когда-то работала в Скин-Клубе. Ее адрес был Мейсистрит, 9. Будешь говорить, что она унаследовала небольшие деньги, люди на это обычно клюют. Да, еще один момент. Держись подальше от Скин-Клуба. Ясно?Еще несколько минут у меня ушло на то, чтобы напечатать доклад О'Брайена и отнести его Гленде.— Дополнительный материал для полковника, — сообщил я. — Положи его вместе с теми бумагами.Она откинулась назад в кресле.— Я только что узнала, что полковник задерживается в Вашингтоне. Его не будет до понедельника.Я улыбнулся.— Что ни делается, все к лучшему! Выходит, у меня в запасе еще пять дней. Простившись с ней, я побежал к своей машине и направился в офис Говарда и Венболта.По дороге я остановился, чтобы перекусить булочками с рублеными бифштексами и выпить пива. Так что до офиса я добрался уже в половине третьего.Толстая пожилая особа посмотрела на меня с явным недоверием.— К мистеру Венболту, — сообщил я.— Вам назначено? Ведь вы мистер Уоллес, не так ли?— Да. В отношении времени четкой договоренности нет, но он меня примет.— Мистер Венболт только что вернулся с ленча.— То же самое могу сказать про себя. Значит, мы оба в одинаковом положении. Будьте любезны, сообщите ему, что я здесь.Она неодобрительно посмотрела на меня, после чего включила селектор.— К вам пришел мистер Уоллес из агентства Пармелла, мистер Эдвард, доложила она.— Просите его ко мне! — загудел громкий голос Венболта.— Полагаю, дорогу вы знаете? — посмотрела она на меня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики