ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он с облегчением воспринял известие о том, что она собирается ехать с ним, но предупредил, что будет гнать во весь опор. Свое личное мнение, что ему лучше следовало бы хотя бы постараться, чтобы его лошади не тянули в разные стороны, она оставила при себе.
Когда она увидела, что в фаэтон впряжена четверка, сердце ее упало. Передняя пара была его новым приобретением, и он еще не слишком хорошо их обкатал, как выяснилось вскоре. Заявив, что нельзя терять ни секунды, Кортни погнал лошадей по дорожке к выезду из ворот. Дорожка была не только узкой, но и имела несколько изгибов, поэтому мисс Трент оставалось только покрепче держаться, молиться и надеяться на лучшее. Резкий поворот на выезде был преодолен успешно, хотя и не совсем чисто, и вскоре они с грохотом неслись по дороге, ведущей в деревню. Кортни, воодушевленный удачным началом, заверил мисс Трент в том, что он практиковался в умении владеть кнутом, и теперь считал, что мог ударом кнута сбить комара с уха своего коренного.
– Лучше не рисковать, – поспешно ответила она. – Мне совсем не улыбается оказаться в канаве!
Уязвленный, он решил тут же доказать ей, как он владеет хлыстом, и не прошло и нескольких минут, как ее худшие опасения оправдались. Менее чем в четверти мили от Оверсетта на повороте дороги переднее колесо экипажа врезалось в камень, спрятавшийся в траве, и произошло то, что было неизбежно. Мисс Трент, поднявшись с земли, из-за раздражения почти не чувствуя боли от ушиба, обнаружила, что одно колесо фаэтона лежит на земле в стороне от экипажа, один из коренных упал, упряжь порвана, а передние лошади испуганно тянули вперед. Едкие комментарии уже были готовы слететь с ее уст, но сейчас у них были более важные дела, чем обсуждать с Кортни его умение править фаэтоном. Она поспешила к своему спутнику. Они вдвоем кое-как успокоили испуганных лошадей и отвели их назад, чтобы ослабить натянутую упряжь.
– Я подержу лошадей, – скомандовала она. – А вы поднимите коренного!
Потеряв дар речи от злости и огорчения, он только освободил от упряжи передних лошадей, когда из-за поворота прямо перед ними появился Совершенный в своем экипаже, запряженном четверкой гнедых. Упряжка резко остановилась рядом с ними, конюх соскочил на землю и подбежал к коренным, а Совершенный, переведя удивленный взгляд с Кортни, все еще распрягавшего своего коренника, на мисс Трент, сказал:
– Бог мой! Блит! Помоги джентльмену!
Слуга коснулся шляпы и подошел к Кортни, который испытывал столь невыразимые мучения от того, что его застали в такой ситуации, что он не знал, чего бы ему хотелось сильнее – убить Совершенного или покончить с собой.
– Это все проклятый камень! – буркнул он, залившись краской. – Я его не заметил!
– Понятно, – сказал сэр Уолдо. – Но на вашем месте я бы сейчас занялся лошадьми. Нет необходимости объяснять мне все детали. – Он с улыбкой повернулся к мисс Трент. – Как поживаете, мэм? Какая удачная встреча! Я как раз ехал к вам – пригласить вас поехать со мной с Лидс.
– В Лидс? – От удивления она забыла про свое смущение и смотрела на него во все глаза.
– Да – по делам милосердия. – Он взглянул в сторону поврежденного фаэтона и увидел, что упавшего коренного уже подняли. – Замечательно, Блит! Теперь проверь передних!
Слуга, который проверял ноги коренника, выпрямился и ответил:
– Слушаюсь, сэр! Этот жеребец сильно потянул ногу!
– Следовало ожидать. Окажите мистеру Андерхиллу посильную помощь!
– Сэр! – сквозь зубы сказал Кортни. – Я… мы тоже ехали в Лидс! Это… это очень срочно! Я должен попасть туда! Я не могу сказать вам причину, но, раз вы сами направляетесь туда, не будете ли вы так любезны захватить меня с собой?
– Извините, не могу, – виноватым тоном ответил сэр Уолдо. – Фаэтоны не рассчитаны на трех человек, а меня специально просили привезти с собой мисс Трент. О, не надо так расстраиваться! Поверьте, что ваше дело не настолько срочное, как вам кажется! Присутствие мисс Трент более важно для моей миссии, чем вы можете себе представить.
Мисс Трент, передав вожжи в руки Блиту, быстро вскочила в фаэтон.
– Так вы знаете? Но откуда? Где они? – спросила она тихим голосом.
– В Лидсе, в «Голове Короля».
Он перегнулся через свободное место рядом с собой и протянул ей руку.
– Залезайте!
Она посмотрела на его руку, невольно отметив, какая она красивая и сильная, затем подняла глаза и встретилась с его улыбающимся взглядом. Она почувствовала себя беспомощной, зная, что ее обязанностью было ехать за Теофанией, страстно желая быть рядом с ним, мечтая об этом, но боясь – не его силы, а своей слабости. Не успела она решить, что же ей делать, как Кортни, чье восхищение Совершенным значительно уменьшилось, вмешался и заявил, еле сдерживаясь от ярости:
– Прошу прощения, сэр! Присутствие мисс Трент не отменяет моей миссии, совершенно неотложной, уверяю вас! Меня не интересует тот факт, что он ваш кузен, мне очень нужно встретиться с мистером Кальвером!
– Да-да, понимаю, – успокаивающим голосом произнес сэр Уолдо. – Но вы сможете выразить ему свою признательность в более подходящее время. А сейчас ваша неотложная миссия – быть с вашими лошадьми.
– Признательность? – воскликнул Кортни, забыв про свою неотложную миссию. – Этот проклятый негодяй убежал с моей кузиной, и вы думаете, что я буду ему признателен? Позвольте заметить, сэр Уолдо…
– Мой дорогой простодушный друг, – перебил его сэр Уолдо, глядя на него с неподдельным изумлением. – Вы так и не поняли! Кому, по-вашему, я обязан своей информацией?
Кортни в замешательстве уставился на него.
– Я не знаю, я…
– Подумайте об этом, – посоветовал сэр Уолдо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики