ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Усевшись в любимом кресле в детской, она теснее прижала доч
ку к себе. Под нежное укачивание девочка быстро успокоилась, а вот ее мате
ри потребовалось гораздо больше времени, чтобы привести свои мысли в пор
ядок.
Она поцеловала мягкие, как пух, волосы Эрин на затылке.
Ц Ты знаешь, Ц шептала Мадлен, Ц очень странно, но я рада, что все так про
изошло. Теперь твоя мамочка перестанет быть такой наивной.
Мадлен коснулась нежной щечки Эрин. Та крепко спала, и ее можно было опуст
ить в кроватку. Но сегодня Мадлен ощущала острую потребность подольше по
быть с ней вместе.
Ц Видишь ли, Ц продолжала она нашептывать сладко посапывающей дочурк
е, Ц отныне мама может забыть про свои детские фантазии. Она поцеловала е
го, теперь и она, и он знают, какую серьезную ошибку они совершили. Хотя дол
жна сказать тебе, целуется он просто неотразимо.
Слово „ошибка“ абсолютно не подходило к событиям прошлой ночи. Мадлен во
обще не могла описать то, что произошло. Во всяком случае, они оба сразу ощ
утили, что ведут себя неподобающе, и все сразу встало на свои места. И Мадл
ен, и Филипп достаточно взрослые люди, они оставят все это в прошлом и прод
олжат работу соответственно их профессиональному уровню. Филипп с долж
ным уважением и пониманием отнесся к ее предупреждению, когда они обедал
и в самолете.
Мадлен была чрезвычайно рада, что немедленно ушла с балкона и не разруши
ла всего того, к чему так долго стремилась. Ей нравилась эта работа, и она п
очувствовала бы душевное опустошение, если бы получила увольнение.
Или если бы ей пришлось уйти по собственному желанию. По крайней мере, пок
а в этом не было необходимости. Тот странный поцелуй, в конце концов, помог
ей освободиться от фантазий, которые затягивали ее как трясина, и не дума
ть о той старой-старой сказке, о рыцарях на белых конях и о счастливой жиз
ни… Она должна всегда помнить о том, что Филипп Ц ее босс, а она лишь его се
кретарь, и никогда граница их отношений не будет нарушена вновь.
Мадлен упорно старалась заглушить боль в сердце, которую ей причиняли эт
и мысли.
Ц Кроме того, он даже не знает, хочет ли иметь детей. Ц Она снова поцелова
ла Эрин. Ц Глупый человек.
Эрин сладко, по-детски вздохнула во сне. От этого вздоха Мадлен всегда про
сто млела, а сейчас приняла его как полное согласие дочки с тем, о чем она г
оворила.
Ц Ты права, он нам не нужен. Нам никто не нужен. Только эта работа, и все.
Когда Мадлен опустила наконец спящего ребенка в кроватку, она решила не
признаваться дочурке в том, что солгала. К сожалению, Филипп нужен ей, очен
ь нужен.
За завтраком Эрин не замечала красных кругов под глазами матери, вызванн
ых еще одной бессонной ночью. Мадлен радовалась тому, что маленькие дети
не умеют задавать каверзных вопросов. Неотложные утренние дела отвлекл
и ее, и ей удалось восстановить душевное равновесие. Когда Мадлен пришла
на работу, она совершенно спокойно, выйдя из лифта, направилась к массивн
ому столу, заваленному бумагами. Разумеется, это не постоянное ее рабоче
е место, но на сегодня оно принадлежало ей. Такая мысль вернула девушке не
много спокойствия и дала возможность почувствовать себя нужной.
Она почти освободила стол от бумаг, когда двери лифта снова открылись. Ма
длен даже не подняла головы, так как считала, что это Филипп. Сейчас вежлив
о скажет ей „доброе утро“ и пойдет мимо нее в свой кабинет.
Мадлен чуть не подпрыгнула от удивления на своем стуле, услышав совершен
но незнакомый протяжный голос:
Ц Приве-ет. Определенно не миссис Монтаг, поэтому полагаю… мм… мисс Секр
етарша.
Мадлен не нужно было долго ломать голову, чтобы понять: перед ней стоит Дж
ин Амберкрофт. Даже если б она не узнала его по фотографиям из прессы, в не
м можно было безошибочно узнать одного из Амберкрофтов по темным волоса
м, орлиным чертам лица и загорелому и мускулистому телу. Правда, мужчина п
оказался Мадлен менее красивым, чем Филипп.
Она улыбнулась и протянула ему руку.
Ц Привет, меня зовут Мадлен Вайер. А вы, должно быть. Джин.
Он усмехнулся в ответ и задержал ее руку немного дольше, чем того требова
ли приличия.
Ц Должно быть? Ц Он вздохнул. Ц Думаю, так оно и есть.
Мадлен осторожно высвободила руку.
Ц Миссис Монтаг в отпуске, а я ее замещаю.
Ц Везунчик… Я имею в виду Филиппа. В мужчине было что-то такое, что сразу р
асполагало к нему. Мадлен почувствовала, что не может вести себя с ним стр
ого. Ей стало понятно, почему Джин имел репутацию плейбоя, о чем часто упом
иналось в прессе. Если он так непринужденно общается с секретаршей, то мо
жно предположить, какой производит эффект, когда пускает в ход все свои ч
ары.
Ц Филиппа еще нет. Передать ему, что вы заходили?
Ц Его еще нет? Ц Джин приложил руку к груди, словно у него остановилось с
ердце. Ц Быстро вызывайте „скорую помощь“. Он, должно быть, болен, умер ил
и что-нибудь еще.
Со стороны лифта донеслось фырканье.
Ц Или что-нибудь еще, Ц произнес Филипп, проходя через приемную. Он брос
ил взгляд на Мадлен:
Ц Отставить „скорую помощь“.
Ц С добрым утром, братец. Ты что, проспал? Ц осведомился Джин.
Ц Некоторые из нас имеют такие обязанности, как, например, встречи с сове
том директоров, и их день начинается задолго до начала обеда. Ц Улыбка Фи
липпа выглядела натянутой, но, осознав свое излишнее высокомерие, он пож
ал протянутую братом руку и хлопнул того по плечу. Ц Не знал, что ты верну
лся. Как Европа? Ц спросил он, по мнению Мадлен, с искренним любопытством.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики