ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ну, и
все поэтому сторонились ее, соученицы не понимали, что ее угнетало.
Понимала одна я, по крайней мере, мне так казалось... Но я ничего не могла
сказать...
- А сейчас можете?
- Сейчас это не имеет значения. Все уже рушится, - она оглядела
душный роскошный номер, словно проверяя, не трескаются ли стены от
подземных толчков. - Лес не является отцом Сьюзи. Он старался стать ей
отцом, но как-то не умел найти к ней подход... Да и я чувствовала себя
идиоткой и злилась на это, понимаете? Кончилось тем, что мы сидели в
собственном доме, как три надутых куклы!
- А кто отец Сьюзан?
- Это не ваше дело, - она глянула мне в глаза почти беззлобно. - В
конце концов, я и сама толком не знаю. Я тогда творила всяческие чудеса,
хотя была моложе, чем Сьюзи теперь...
- Ее отец - Фриц Сноу?
Ее глаза ярко блеснули.
- Можете не трудиться, я ничего больше на эту тему не скажу. Вы меня
прервали. Я тревожилась о Сьюзан, как уже говорила, и думала, что Эллен
мне что-то посоветует.
- И она посоветовала?
- В сущности, нет. Она говорила долго, Сьюзан все впитывала, но ее
выводы меня не убедили. Она считала, что мы должны отпустить Сьюзан из
дому, позволить, чтобы ею занялись посторонние люди. Или отпустить ее на
все четыре стороны и предоставить самой себе. Но ведь это невозможно!
Нельзя в нашем мире оставлять молодых без присмотра!
- А что думала об этом Сьюзан?
- Она хотела остаться у Эллен. Но это не было бы решением проблемы.
Эллен очень изменилась за эти годы. Она живет в неухоженном старом доме в
лесу, как отшельница...
- Без мужчин?
- Никаких мужских следов я не заметила. Если вы имеете в виду Лео
Броудхаста, то его нет уже давно, они недолго были вместе. Это был один из
тех обыкновенных романчиков, которым придает остроту присутствие жены.
Она слегка заволновалась, поняв, что выдала свою недюжинную
осведомленность в этих делах.
- Куда он уехал?
- Куда-то за границу, если верить Эллен.
- Вы ведь знали его, прежде чем он покинул Санта-Терезу, не так ли,
миссис?
- Я работала в их доме, если это можно назвать знакомством...
- Что за человеком он был?
- Один из тех мужчин, которые не пропускают ни одной женщины.
Она сказала это как будто раздраженно и потому я спросил:
- Значит, за вами он тоже ухаживал?
- Пытался. Я треснула по его смазливой роже! - она глянула на меня
вызывающе, словно проверяя, не попытаюсь ли и я поухаживать за ней. - С
тех пор он держал лапы при себе.
Воспоминания разбудили в ней гнев и окрасили румянцем ее щеки.
Возможно, в этом была доля иных чувств. Вполне вероятно, что Марта
Крендалл была более сложной натурой, чем показалось мне при первой
встрече. Но нужно было спешить в дорогу.
Спустившись вниз, я еще успел поймать Вилли Маккея дома. Я подождал у
телефона, пока он найдет Эллен Стром в телефонной книге графства Марин.
Она проживала на Хэвен-Роуд, в одном из предместий Саусалито. Вилли
обещал, что они с Харольдом не спустят глаз с ее дома до моего приезда.
Я вышел, не попрощавшись с Крендаллами. Мне не хотелось, чтобы они
сидели у меня на голове всю дорогу вместе со всеми двадцатью годами жизни,
тянущимися за ними.

26
Прежде, чем я доехал до Сан-Франциско, стемнело. Видимо, недавно
прошел дождь - за Золотыми Воротами над океаном плыла череда туч. На мосту
мое лицо обдувал влажный и холодный морской ветер.
У начала Хэвен-Роуд желтая металлическая табличка предупреждала о
том, что проезд закрыт. Я остановил машину у обочины, запер дверцы и
двинулся пешком по выбитому асфальту. Далеко стоящие дома были не видны с
улицы, но между ветвей блестели огни. Из темноты раздался приглушенный
голос:
- Лью?
На обочине дороги появился Вилли Маккей. На нем был темный дождевик и
его усатое лицо казалось лишенным тела, словно явление на спиритическом
сеансе. Я вступил за ним под сень деревьев и пожал его затянутую в
перчатку руку.
- Они не появлялись, - сообщил он. - На твою информацию можно
полагаться?
- Более или менее... - надежда, гнавшая меня на север, замерла в моей
груди. - Эллен дома?
- Да. Но кроме нее - никого.
- Это точно?
- Да. Харольд видит ее через окно.
- Что она делает?
- Ничего особенного. Когда я спрашивал его в последний раз, похоже
было, что она ждет.
- Пойду-ка я поговорю с ней...
Вилли взял меня за руку повыше локтя и крепко сжал.
- Правильно ли ты поступаешь, Лью?
- Возможно, она что-то знает о них. Она - мать старшего паренька.
- Ну, не буду тебя задерживать.
Он отпустил мою руку и я двинулся по размытой грязной аллейке к дому.
Дом со своими остроконечными башенками-близнецами, устремленными в
небо, словно сошел со страниц средневекового романа. Но очарование
развеивалось по мере приближения. В полукруглом витражном окне над входом
не доставало части стекол, словно зубов в старческой усмешке. Расшатанные
ступени веранды заскрипели под тяжестью моих шагов. Когда я постучал,
двери сами со скрипом отворились.
В освещенном холле появилась Эллен. Ее глаза и губы остались
настолько неизменными со времен, когда была сделана фотография, что седина
в ее волосах поражала. На ней было шерстяное трикотажное платье с длинными
рукавами и длинной широкой юбкой с пятнами всех цветов. Движения ее были
неосознанно задумчивы. Она подошла к дверям с выражением тревоги на лице,
сменившимся испугом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики