ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Иесс стоял у стола. Он был высок, голова
Кэрмоди едва доставала до его плеча. Мускулистое тело было обнажено.
Черные волосы, совсем земные, падали на плечи. Лицо его было красивым,
хотя и кэриенским. У Кэрмоди перехватило горло, когда он увидел в нем
черты Мэри. Уши Иесса были волчьими, но зубы лишь слегка голубыми, а на
руках не четыре, а пять пальцев. Что-то сжало грудь Кэрмоди и выдавило у
него рыдание. Он бросился к Иессу, обнял его. Иесс тоже плакал. Затем он
высвободился из объятий Кэрмоди и усадил его в кресло.
- Я долго ждал этого, - сказал он. - Но я знал, что это будет
нелегко. Мы чужие друг другу. Боюсь, что этот барьер будет существовать
всегда.
Впервые Кэрмоди не нашел, что сказать. Да и что он мог сказать?
- Как видишь, отец, - продолжал Иесс, - я действительно твой сын,
наполовину землянин. И это главный аргумент в пользу того, что религия
великой моей матери должна распространиться на другие миры.
Кэрмоди, придя в себя, улыбнулся:
- У тебя есть одна моя черта - прямота. Есть и другая -
агрессивность. Хотя я не уверен, что это положительное качество.
Иесс улыбнулся и сел в кресло с другой стороны стола.
- У меня другой вопрос. Почему ты, мой отец, исповедуешь другую
религию? Мне казалось, что ты должен быть ярым сторонником моей.
- Мне часто задают этот вопрос, - ответил Кэрмоди. - Но я знаю одно,
что та вера, которую я выбрал, единственная для меня и другой не будет.
- Значит, ты считаешь мою мать фальшивым божеством?
- Совсем нет. Она - воплощение Создателя здесь, на Кэриене. Как
обратная сторона одной медали. Так думаю я. Но моя церковь еще не дошла до
этой мысли. И, я полагаю, не дойдет. Я пришел, чтобы отговорить тебя от
одного действия. Я...
- Я знаю, зачем ты здесь. Твоя Церковь прислала тебя, чтобы ты
добился того, чего хочет мой премьер. Но все мои политики - Алгулисты, а
значит - враги.
- Следовательно, ты уже все решил.
- Еще в прошлом году. Алгулисты падут.
- Но что будет с детьми?
- Жизнь - борьба. Один ее выдерживает, другой - нет. Бунт дает, но
никогда не берет обратно. Она считает: пусть происходит то, что
происходит.
Кэрмоди сидел молча. Он понял, ему не переубедить Иесса.
- После окончания Ночи, когда мы все очистимся, - продолжал Иесс, -
мы начнем интенсивное проникновение на другие планеты. Я намереваюсь сам
посетить их.
- А это не опасно? Ведь тебя может убить какой-нибудь религиозный
фанатик.
- Нет. Появится другой Иесс. Сейчас я пишу Книгу Света. Она будет
скоро закончена. В ней изложены основные принципы нашей религии. Я изложу
в ней будущее мира. И это будут не двусмысленные пророчества, подобные
библейским, это будет четкое и ясное описание грядущего, которое понять
сможет каждый. И когда книгу переведут на языки Галактики, распространят
по всем мирам - это будет величайшая победа нашей религии. Никто не устоит
перед ней.
Кэрмоди почувствовал, как волосы на его голове зашевелились от ужаса.
Иесс рывком поднялся и сказал: - Мы еще увидимся с тобой.
Кэрмоди тоже встал: - Я могу всем сказать о твоем решении?
- Пока не надо. - Иесс стремительно обошел стол, обнял Кэрмоди и
поцеловал его.
- Не печалься, отец. Есть много такого, что ты не в состоянии понять,
это надо принять, так, как ты принял чудеса Ночи.
- Я приму это с радостью. Но я не приемлю страдание и смерть, которые
последуют за твоим решением.
- Они необходимы. Иди, и пусть Бунт будет с тобой.
- Бог с тобой, сын мой.
Тэнди ждал Джона внизу.
- Ну как? Что ты почувствовал?
- Потрясен. И встревожен.
- Ты закончил свою миссию. Почему бы тебе не отправиться домой?
- Не знаю почему, но я не могу. Что-то говорит мне, что мои дела еще
не закончены здесь. Могу сказать тебе, что теория Иесса о всеобщем
спасении мне очень не нравится. Является ли она истиной, божественной
правдой? Единственной правдой?
Кэрмоди вернулся домой и лег в постель. Он спал долго и встал, когда
день начал клониться к середине. Он спустился в пустой ресторан и заказал
завтрак. После завтрака Кэрмоди вышел на улицу. Там было множество людей,
стоящих у общественных телеэкранов в ожидании речи Иесса. Многие уже сняли
маски. Кэрмоди вернулся в номер и попытался почитать книгу по истории
Кэриена, но мысли его были где-то далеко. Он захлопнул книгу и включил
телевизор.
Диктор читал вступительную речь. Время шло, а он все говорил и
говорил. Прошло еще полчаса, и Кэрмоди понял, что произошло что-то
неладное. Он попытался дозвониться до Тэнди, но номер был занят. Прошли
еще полчаса, диктор говорил по-прежнему.
И вдруг диктор объявил:
- Люди Кэриена, ваш Бог!
Появился Иесс. Он улыбнулся и сказал:
- Народ мой! Я...
Экран погас. Кэрмоди выругался и выскочил на улицу. Он схватил за
воротник служащего отеля: - Станция! Где телестанция?
- Три квартала к востоку, Отец, - ответил потрясенный бой.
Кэрмоди протолкался через толпу. Все что-то кричали. Одни были в
панике, другие - в ярости.
Подбежав к станции, Кэрмоди увидел клубы дыма, вырывающиеся из окон.
Огромная толпа мешала полицейским и врачам войти в здание. Кто-то схватил
Кэрмоди за плечо. Он повернулся и увидел Тэнди.
- Что случилось?
- Должно быть, Лефтин подложил бомбу. Затем пришел Иесс и... Ты
видел, что экран погас. Меня задержали по дороге к станции. Мой шофер
ранен.
- Ты думаешь, он погиб?
- Не знаю. Что это?
Раздались крики.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики