ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Перед глазами возникла подробная карта Пояса Астероидов. Тысячи мелких точек, жизненно важных для всего оставшегося человечества. Многочисленные линии эллипсов обозначали орбитальные маршруты.
– Похоже на рисунок ученика детского сада, – саркастически заметил Хамфрис.
– Да. Там множество полезных нам объектов.
Он снова нажал одну из кнопок наручного компьютера, и на экране остались лишь маленькие светящиеся точки.
– Вот как выглядит Пояс на самом деле. Не так уж и много этих астероидов, как можно подумать.
– Некоторые из этих точек достигают нескольких километров в диаметре, – заметил Хамфрис.
– Верно. Самый большой из них…
– Церера. Ее открыл священник в первый день 1801 года.
– Вы отлично справились с домашним заданием, – заметил Дэн.
Хамфрис довольно улыбнулся.
– Она немногим больше тысячи километров в длину.
– Если такая штука когда-либо столкнется с Землей…
– Тогда прощай все на свете! Это как удар кометы, когда-то уничтоживший динозавров.
– Только этого еще не хватало! – едко заметил Дэн.
– Давайте вернемся к работе, – решительно сказал Хамфрис. – Никакого большого небесного тела, которое может налететь на Землю, пока не предвидится.
– Да, пока нет.
– Знаете, – задумчиво произнес Хамфрис. – если бы мы были по-настоящему умными, то давно бы снарядили пробный полет на Марс и немного поискали на его двух спутниках. В конце концов, это такие же астероиды, как и те, что в Поясе.
– МАА объявила всю систему Марса вне зоны исследований. В том числе Деймос и Фобос.
Пододвинувшись ближе к столу, Хамфрис сказал:
– Но мы бы могли снарядить просто экспедиционную миссию. Отправили бы туда парочку геологов, чтобы взять образцы пород, проверить их, осмотреться на месте…
– О Марсе уже собрано достаточно данных, – заметил Дэн.
– Зато потенциальные инвесторы сразу заинтересуются таким проектом. Они поверили в возможности ядерного двигателя и в то, что использование ресурсов Пояса Астероидов вполне реально. Гораздо реальнее, чем может показаться на первый взгляд.
– Даже если бы мы смогли убедить МАА дать согласие на такой проект…
– Я могу это сделать!
– Даже если так, люди на протяжении уже многих лет летают к Марсу. Инвесторы не будут впечатлены таким полетом.
– А если наш корабль с ядерным двигателем долетит туда за неделю?
– Нам надо попасть именно в Пояс Астероидов! Только это может заинтересовать инвесторов. Так они поймут, насколько кардинально ядерный двигатель способен изменить ход всей мировой экономики!
– Что ж, может быть…
– К тому же во что бы то ни стало надо найти металлический астероид типа железо – никель. Такие ресурсы нельзя добыть ни на Луне, ни на Марсе, ни даже на близлежащих астероидах.
– А золото? – спросил Хамфрис, внезапно оживившись. – А еще серебро и платина. Вы представляете, что произойдет на мировом рынке металлов?!
Дэн молча смотрел на него. «Я пытаюсь переместить мировой промышленный рынок в космос, а он только и мечтает играть в игры с кусочками золота! Удивительно! Этого человека ничего не трогает! У нас абсолютно разные взгляды на вещи: никаких общих целей, ценностей, убеждений».
– Мы можем сделать хорошие деньги, продавая все это тем, кто имеет достаточное количество денег! – хитро улыбаясь, сказал Хамфрис.
– Я сомневаюсь, что правительства стран мира смогут оплатить это. Страны обнищали, люди голодают, лишились крова, материальных ресурсов почти не осталось.
Хамфрис пожал плечами.
– Но мы не собираемся решать все мировые проблемы!
– Надо хотя бы попытаться!
– Мы очень разные и имеем абсолютно разные точки зрения на положение вещей, – сказал Хамфрис, показав указательным пальцем в сторону Дэна. – Вы желаете быть спасителем, а я лишь хочу заработать.
Дэн молча изучал лицо собеседника. Хамфрис прав. Однажды Дэн тоже мечтал только о деньгах и личной выгоде. А теперь его это не волнует. Больше не волнует. Ничто на свете не имеет смысла! «Господи, с тех пор как умерла Джейн, я действительно превратился в спасителя!» – подумал Рэндольф.
Лицо Хамфриса вновь стало серьезным и даже открытым.
– Послушайте, Дэн. Нет ничего плохого в желании заработать деньги. Поймите, вы не можете спасти мир! Никто уже не может это сделать, при всем желании! Лучше всего просто заботиться о себе и своем гнездышке.
– Я должен попытаться, даже если и не получится! – перебил его Дэн. – Не могу просто сидеть и наблюдать за тем, как люди умирают от голода, болезней, катаклизмов разбушевавшейся природы. Мир катится в каменный век. Я не хочу допустить этого!
– Ладно, ладно, – сказал Хамфрис, подняв обе руки в успокаивающем жесте. – Пожалуйста! Продолжайте стучать головой об стену, если хотите. Вдруг астероиды и впрямь помогут. Вдруг вам все же удастся спасти этот жалкий мир тем или иным образом?! Однако в то же самое время мы можем сделать на этом вполне приличные деньги.
– Да, – коротко сказал Дэн.
– Если мы не сумеем извлечь из проекта выгоду, то точно никому не поможем. Мы просто обязаны заработать на этом деле или просто-напросто вообще уйти из бизнеса, и вы это прекрасно знаете!
– Постараемся, – процедил Дэн.
– Хорошо, теперь надо убедить финансовое сообщество в нашей состоятельности и в перспективах проекта.
– Вернее, то, что осталось от этого сообщества.
Хамфрис едва не рассмеялся.
– Эй, не волнуйтесь о финансовом сообществе, Дэн! Такие люди, как мой отец, всегда будут в порядке независимо от того, что творится в мире. Даже если весь мир погибнет, они будут спокойно сидеть на какой-нибудь вершине горы, толстые и довольные, и ждать того момента, когда спадет уровень воды.
Дэн едва сдержался, чтобы не ударить его по самодовольной физиономии.
– Ладно, давайте вернемся к работе. Хватит на одно утро философии.
Хамфрис кивнул и улыбнулся.

Несколько часов спустя Дэн покинул конференц-зал. Хамфрис вернулся в свой офис и сел на стул с высокой спинкой. Он откинулся на спинку и посмотрел в потолок. Кресло медленно приняло форму его тела. Хамфрис расслабился и широко улыбнулся. Этот дурак ничего не заметил! Вот болван! Цифры лежали прямо перед ним, а он даже не придал им значения, словно те написаны бесцветными чернилами.
Как же легко обмануть бдительность Рэндольфа! Просто дать ему возможность раздувать свою демагогию и пустую браваду! Тогда он забывает про все на свете. Он хочет лететь к Поясу, чтобы спасти мир. Звучит, как мечта Колумба достичь Китая, плывя в противоположном направлении.
Хамфрис громко захохотал. Все там, в бюджете, а Рэндольф вообще не придал ему значения! Может, он надеется, что это просто дополнительные расходы на случай чрезвычайной ситуации? В конце концов, это не такая уж незначительная сумма. Как только наноботы завершат строительство корабля и двигателя, дело останется лишь за малым – построить еще один точно такой же! Больше всего расходов уходит на дизайн и программирование, а все это сделано и оплачено в первом проекте. Остальные дополнительные расходы пойдут на сырье; потребуется время, чтобы процесс контролировался несколькими людьми. Наноботы не создают хлопот и делают всю работу практически самостоятельно.
Он снова засмеялся. «Рэндольф считает себя очень умным. Даже вытащил сестру Панчо из катакомб. Боится, что я отключу ее навсегда? Что ж, теперь мне не удастся использовать девчонку в своих целях. Ну и что? Кому нужна эта глупая марионетка? Я построю второй корабль с ядерным двигателем, и никто даже не догадается об этом!»

Космический порт «Армстронг»

Панчо смотрела через заброшенный, покрытый рубцами от метеоритных дождей пустырь и недовольно почесывала нос.
– Выглядит как какая-то развалюха.
Дэну пришлось согласиться. Он стоял рядом с ней в небольшой обсерватории и смотрел в иллюминатор. Ядерный двигатель выглядел как работа пьяного водопроводчика: выпуклые сферы не совсем правильной формы и трубы, немного поблескивавшие от алмазного напыления при прямом солнечном свете, падающем на лунную поверхность, представляли собой нечто бесформенное. Странные, необычные формы МГД-генератора, насосы, которые подают топливо в реакторный отсек, панели радиаторов и несколько ракетных сопел, связанных между собой неким в какой-то мере сюрреалистическим лабиринтом труб и проводов. Все это хитрое сооружение установили на широких опорах на платформе из гладкого лунного камня, мощно и безмятежно покоившейся на круглой стартовой площадке. Внутри прозрачного купола обсерватории, где стояли Рэндольф и Панчо, с трудом умещалось даже два человека. Помещение соединялось с центром управления длинным тоннелем.
– Мы построили его не для красоты! – сказал Дэн. – К тому же он будет выглядеть гораздо лучше, как только соединится с другими модулями корабля.
Из громкоговорителя двусторонней связи, встроенного в стену отсека над крышей прозрачной обсерватории, раздался голос пилота приближающегося судна:
– Паназиатский 019 пошел на финальный спуск.
– Приветствуем вас, 019! Приземляетесь на четвертую линию.
– Понял вас. Есть четвертая линия.
Дэн посмотрел вверх на усыпанное звездами небо и увидел огни идущего на посадку корабля.
– Вижу вас на линии, – сказала диспетчер.
Огни стали ярче, и Дэн разглядел приближающийся корабль – темную угловатую форму, плавно опускающуюся на поверхность.
– Садитесь, 019! – сказала женщина-диспетчер. Ее голос звучал устало и скучающе.
Все происходило будто в замедленном действии. Корабль сел на дальнюю стартовую площадку с другой стороны платформы, на которой стояла еще не завершенная ракета с ядерным двигателем, ожидавшая своего часа.
– 019 приземлился. Двигатели потушены, – наконец сообщил пилот корабля.
У Панчо вырвался подавленный вздох облегчения.
– Волнуешься? А я и не знал, что ты способна на это, – сказал Дэн.
– На самом деле я всегда волнуюсь, если только в момент полета сама не нахожусь за штурвалом.
– Ну ладно, нам надо завершить проверку всех систем в кратчайшие сроки и получить разрешения, как только разгрузят шаттл, – посмотрев на наручные часы, сказал Дэн.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63

загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики