ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Надо же будет чем-нибудь занять этих идиотов. — Бычеглаз довольно хмыкнул. — Кто-то же должен сделать это. Я только выколочу мозги из парочки голов и тут же догоню тебя. Не надо спорить, сержант. Кроме того, я старше тебя в звании, все-таки я лейтенант. Терпеть не могу субординацию, но, чувствую, с тобой иначе нельзя. Однако надо раздобыть оружие. Не одолжить ли нам его у этих дубинноголовых?Мигро сладко подремывал, но Фидл принялся тормошить его:— Что эти зайцы там орут, приятель?Мигро сел и прислушался. Зайцы орали как резаные:— Помогите! Тут какая-то рыбина хочет нас съесть! Фидл схватил копье:— Ты слышал? Большая толстая рыба! Мигро тоже ухватился за копье:— Хо-хо! Как раз скоро ужин. Побежали!И они пошлепали к линии прибоя. Фидл поспел первым, размахивая копьем, он закричал:— Где тут рыба?Сапвуд мгновенно вскочил и одним ударом уложил его на песок. Мигро тут же развернулся и со всех лап кинулся обратно с криком:— Убежали! Пленники убежали!Спина Бычеглаза увязла в мокром песке, и поднялся он с большим трудом. Высвободившись, он побежал к бревну и начал спихивать его на глубину.— Скорее, Сапвуд! Беги! Толкай эту штуку в воду! Налегая на тяжелое бревно, зайцы толкали его, а по песку уже бежала к ним орда хищников во главе с Клитчем и Фераго.Бревно наконец поплыло, и Бычеглаз усадил на него своего друга. Враг был уже на мелководье. Сапвуд повернулся и протянул Бычеглазу лапу:— Не люблю без тебя, Бычеглаз! Тот затряс головой и рассмеялся:— Нет, Сапвуд, плыви один. Я задержу их. Приятной прогулки! — И он легонько двинул сержанта под подбородок кончиком копья, которое выхватил у Фидла. Волны подхватили бревно и понесли в открытое море.Костлявый хорек сильно обогнал остальных. Он бежал, размахивая мечом. Бычеглаз мгновенно разоружил его одним ударом своего копья. Схватив хорька, Бычеглаз с силой погрузил его голову в воду и закричал приближающимся врагам:— Подходи, ребята? Кто следующий?Сапвуд был уже вне досягаемости, течение несло его на юг. А Бычеглаз с копьем в лапе бросился по мелководью на врагов:— Эу-у-ула-а-ли-а-а-а! 36 Думбл сидел на краешке кровати малыша Друни. Кротенок затаив дыхание слушал рассказ мышонка об удивительном полете:— Бзззз! Прямо в небо!Брат Остролист приоткрыл глаза:— Разбудили меня от такого приятного сна.Труган онемела от изумления и чуть не выронила кувшин с напитком из Ледяного Цветка. Тут же она воскликнула:— Надо же! Фургль, смотри, брат Остролист очнулся!— Какая радость! Он первый, кто впал в это ужасное забытье, и последний, кто пришел в себя. Вот и не верь после этого старым легендам. Ледяной Цветок, настоянный на талой воде, — кто бы мог подумать, что все так быстро поправятся?Вера Иголка пришла из изолятора. Она несла полный поднос горячих лепешек.— Просыпайтесь, мои дорогие! С самого утра я только и знаю, что пеку. Брат Ревунчик, когда ты сможешь приступить к своим обязанностям на кухне?Толстяк резво спрыгнул с кровати:— Прямо сейчас!— Тогда идем со мной. Надо еще покормить большую птицу. Я ее ужасно боюсь.Землеройки начали было спускать лодки к воде, но тут утреннюю тишину разорвал крик с одного из прибрежных камней:— Э-э-эй! Там Хозяин Глубин! Лог-а-Лог посерел:— Внизу остался Нордо!Урта Белого и его бабушку не нужно было просить дважды. Оттолкнув Мару и Пиккля, они схватили веревки и поспешили вниз. Мара и Лог-а-Лог следовали за ними.Подобно стволу огромного дерева, на берегу покоилось чудовище, его хвост оставался в воде, а голова лежала на прибрежных камнях.— Не приближайтесь! Он убьет вас! — донесся до них голос Ясеники.Мара осторожно двинулась вперед, глядя в широко открытые глаза чудовища, затянутые белой пеленой:— Он мертв!Прижавшись спиной к камням, Пиккль стоял вместе с Нордо.— Мертв? Интересно, кто же мог убить такое чудовище?Мара приблизилась к голове змея и обошла ее, затем притронулась к стальному клинку, который торчал из черепа:— Вот что убило Хозяина Глубин!Она ухватилась за рукоять и выдернула сверкающий меч!Крик изумления пронесся среди землероек, столпившихся на утесе. Глинушка осмотрела голову змея, размышляя, пока Мара обмывала меч в озере.— Кто-то ранил это чудовище своим мечом, но оно уплыло. А когда попыталось закрыть пасть, оно только вогнало меч глубже и убило себя. Вчерашняя буря выбросила чудовище на берег.Мара бережно держала меч. Он сверкал и сиял в солнечном свете, совершенно неповрежденный и острый как лезвие бритвы.— Что ты думаешь о нем, Глинушка? Он слишком мал для барсука, а для землероек слишком велик.Старая барсучиха осмотрела меч:— Воин, который носил его, был, несомненно, превосходным бойцом. Этот меч сделан барсуком — я слыхала о таких вещах, — ничто не может повредить его клинок.Пиккль вырвал из хвоста волосок и бросил его на лезвие. И тут же присвистнул от изумления:— Ну, ребята, мы должны быть благодарны тому, кто убил это чудище. Теперь озеро свободно!Землеройки радостно закричали и стали готовиться к отплытию. Урт Белый снова взобрался на утес и принес оттуда обе лодки, затем в них погрузили съестные припасы. Вскоре землеройки мерно взмахивали веслами:— Мы камни и мели оставим в сторонке - Гребите, ребята, отличные гонки!И вовсе неважно, что узки и тонки, -Как вольные птицы несутся долбленки!Греби, брат, и весла тащи к подбородку -Команде такая работка в охотку.Себе прополощем мы песнею глотку,Гоня по волнам свою верную лодку! Погода оставалась прекрасной, и лодки все летели и летели вперед, пока остров не превратился в маленькую точку на горизонте. Лог-а-Лог, ориентируясь по солнцу, прокладывал курс.Утром Урт Белый осторожно поднялся и потянулся, расправляя затекшие лапы и поигрывая мускулами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики