ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

"Сааб" запетлял по закоулкам Монмартра, то мрачным и пустынным, дышащим скрытой опасностью, то залитым блеском огней, насыщенным фонтанирующими взрывами смеха и музыки.
- Стойте, - скомандовала Стефи. - По-моему, это здесь.
- Где? - взгляд Лесли терялся в фейерверках ночного веселья.
- Вон чуть дальше "Клуб V-50".
- Не забывайте, что радиус уверенного приема аппаратуры - пятьсот метров, - предупредил Лесли. - Оставлять машину слишком далеко нельзя.
Или мне все-таки пойти с вами?
- Вы все испортите. - Стефи поправила прическу перед зеркальцем заднего обзора. - Давайте микрофон.
Она легко сбежала по ступеням клуба, обгоняя электрические огни, и сунула в руку швейцара пятьдесят долларов - единовременный вступительный взнос. Двери распахнулись, и она погрузилась в задымленную, рассекаемую цветными лучами атмосферу, окутывающую ряды кожаных кресел и круглых столов, круто настроенную на нервной пульсации рок-музыки. Стефи прошла к незанятому столику в углу зала. Около нее как из-под земли вырос официант.
- Рады вас видеть, мадам.
Подали ужин. Стефи не торопясь воздала ему должное, то и дело темпераментно отбиваясь от навязчивых кавалеров. Прошло часа полтора, прежде чем она небрежным жестом подозвала официанта.
- Мадам желает еще что-то?
- Нет, подайте счет... Ах да, я забыла. Принесите коктейль "Чарли Грант".
Официант чуть вздрогнул, но тут же вышколенно склонился перед Стефи.
- Одну минуту, мадам.
Отсутствовал он значительно дольше минуты и вернулся без коктейля.
- Прошу вас пройти со мной, мадам.
Сквозь замаскированную под панель настенного графарита дверь он провел ее в коридор, откуда вниз шла спиральная лесенка. Стефи вспомнила рассказ Руди о подпольной рулетке. Но и по лесенке они не спустились, а проследовали по коридору до конца. Официант трижды постучал костяшкой согнутого пальца по табличке "Управляющий" на полированной двери. Они вошли.
Кабинет выглядел так, как и должен выглядеть кабинет управляющего, скучновато-бюрократически и без признаков индивидуальности. За столом сидел мужчина лет сорока, с залысинами на висках, в синем костюме и с дымящейся сигаретой.
Он пронзительно взглянул в лицо Стефи, но ничего не различил за дымчатыми очками.
- Мадам заказала коктейль "Чарли Грант", - пояснил официант и исчез.
Мужчина за столом широко улыбнулся.
- Ну что ж, это возможно. Обычно мы подаем его только постоянным клиентам, но я не могу отказать очаровательной женщине.
Он встал, открыл бар, достал бутылки с яркими наклейками, смешал компоненты в миксере. Во время этих манипуляций он не сводил со Стефи глаз. Бурлящую жидкость он вылил в бокал и поставил перед мисс Джонсон.
- Пожалуйста. Коктейль "Чарли Грант".
- Он существует? - удивилась женщина. - Я думала, это нечто вроде пароля.
Улыбка управляющего стала еще шире.
- Можно сказать и так... Тем не менее он существует. Пейте смело.
Стефи пригубила рубиновый напиток. На вкус он отдавал миндалем и был терпким и жгучим, но в общем ей понравилось.
- Совсем недурно, - похвалила она.
- Еще бы... Наша фирма не производит подделок. - Он вернулся за стол. А теперь давайте познакомимся. Меня зовут Луи Марчиано
Стефи вынула из сумочки сигареты. Марчиано крутанул колесико зажигалки.
- Я Аманда Леоне из Форт-Уэрта, Техас Вы могли слышать обо мне от Руди Террао. И даже заметить меня в клубе. Я приходила вместе с Руди.
- Возможно, мисс Леоне, возможно. - Марчиано разглядывал зажигалку с таким видом, будто поражался, каким образом к нему в карман попал столь странный предмет. - Но мсье Террао давно нет с нами, и ни подтвердить, ни опровергнуть ваши слова он, увы, не в состоянии... Не припомните ли вы еще кого-нибудь из наших общих знакомых, пребывающих ныне в добром здравии?
- Коктейля "Чарли Грант" недостаточно?
- Иногда достаточно, а иногда - нет, - уклончиво ответил Марчиано - В зависимости от того, что вам нужно.
- Ничего особенного, - Стефи снисходительно смотрела на управляющего клубом поверх очков. - Убить человека.
Выражение лица Марчиано ничуть не изменилось, как и его спокойно-вежливый тон
- Ну и убивайте на здоровье. При чем здесь я?
- Есть люди, которые справятся с этим лучше слабой женщины. Руди Террао рекомендовал при возникновении специфических затруднений обратиться к вам...
- Давайте больше не будем ссылаться на Руди Террао, - поморщился Марчиано. - Я согласен выслушать вашу просьбу, но это еще не значит, что я стану вам помогать. Ничто не помешает мне вызвать полицию и обвинить вас в подстрекательстве к убийству...
- Зачем? - лукаво протянула Стефи. - Подстрекательство к убийству серьезное преступление, а мы с вами просто болтаем...
- Вот именно, просто, - согласился управляющий. - Имейте в виду, что я принимаю вас лишь как знакомую старого приятеля и ни в коем случае не отношусь к нашей беседе всерьез.
- Так и есть, - подтвердила Стефания. - Мы поняли друг друга. А теперь в порядке шутки назовите цену.
Марчиано сдержанно рассмеялся.
- Вы опасная женщина, мисс Леоне.. Цена зависит от многих факторов. Президент США, например, обойдется дороже постылого мужа. Накладных расходов больше. И потом, разные специалисты берут по-разному.
- Я в состоянии заплатить... Но меня не интересуют разные специалисты. Я смогу доверять лишь человеку, которому доверял Руди.
Глаза Марчиано превратились в щелки, напоминающие смотровые прорези танка.
- Кому, например?
- Я знаю только имя - Патрик... Ниже среднего роста, с копной вьющихся черных волос и шрамом на щеке.
Луи Марчиано молчал. Стефи вдруг начала испытывать самый настоящий всепоглощающий ужас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики