ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Зная Секстона, Ч не унимался циник, Ч готов поспорить, что он и ее не п
ропустил.
Когда Рейчел подошла к столу, за которым сидел отец, сенатор говорил по со
товому телефону, разглагольствуя об одном из своих недавних успехов. Он
мельком взглянул на дочь и постучал по часам, разумеется, «Картье»: «Опаз
дываешь, детка».
«Я тоже по тебе соскучилась», Ч мысленно ответила Рейчел.
Первое имя сенатора было Томас, но он давно предпочитал второе. Рейчел по
лагала, что отец сделал это потому, что оно гораздо лучше сочеталось с фам
илией и должностью, создавая своеобразную аллитерацию: сенатор Седжвик
Секстон. Человек этот являл собой великолепный образчик политика Ч сер
ебристые волосы, талант оратора, лоск героя «мыльной оперы». Последнее к
ачество казалось особенно существенным, учитывая способности сенатора
к перевоплощениям.
Ч Рейчел!
Отец отложил телефон и встал, чтобы поцеловать дочь в щеку.
Ч Привет, пап! Ч коротко ответила та, даже не подумав вернуть поцелуй.
Ч Ты выглядишь очень усталой.
Ну вот, начинается, подумала дочь и спросила:
Ч Я получила твое сообщение. Что-нибудь случилось?
Ч Разве я не могу пригласить родную дочь позавтракать без всякого пово
да?
Рейчел отлично знала, что отец никогда не искал ее компании без самого се
рьезного на то повода. Секстон поднес к губам чашку с кофе.
Ч Ну, как же у нас дела?
Ч Работы по горло. Вижу, твоя кампания раскручивается совсем неплохо.
Ч О, давай сейчас не будем о делах. Ч Секстон наклонился к ней через стол
и заговорил тише: Ч А как обстоит дело с тем парнем из госдепартамента, с
которым я тебя познакомил?
Рейчел нетерпеливо повела головой, подавляя желание взглянуть на часы.

Ч Знаешь, пап, у меня, честное слово, просто не нашлось времени ему позвон
ить. Кроме того, было бы лучше, если б ты…
Ч Но ты обязана находить время для истинно важных вещей, дочка. Если в жи
зни нет любви, все остальное не имеет никакого смысла.
Напрашивалось сразу несколько возражений, однако Рейчел предпочла мол
чание. Отец всегда любил изображать наставника.
Ч Папа, ты же хотел меня видеть не просто так? Сказал, что есть важное дело.

Ч Действительно есть, Ч подтвердил сенатор, внимательно разглядывая
дочь.
Рейчел тут же ощутила, как под взглядом отца стремительно тает, исчезая, в
оздвигнутая ее собственной волей защитная стена. Она ненавидела силу, ко
торой обладал этот человек. Глаза сенатора поистине были его оружием. Оч
евидно, именно они и помогли ему попасть в Белый дом. Они могли, словно по к
оманде, наполниться слезами, а уже в следующий момент проясниться, словн
о распахнув окно богатой и щедрой души и моментально вызвав доверие окру
жающих. «Все дело в доверии!» Ч не случайно отец так любил повторять эту ф
разу. Доверие собственной дочери сенатор потерял давно, однако сейчас ст
ремительно завоевывал доверие страны.
Ч У меня к тебе предложение, Ч не стал он лукавить.
Ч Подожди, попробую отгадать, Ч остановила его дочь. Ч Какой-нибудь до
стойный и известный разведенный мужчина ищет молодую жену?
Ч Не льсти себе, малышка. Ты уже не так молода.
Рейчел моментально испытала ощущение собственной ничтожности, которое
так часто возникало при беседах с отцом.
Ч Вовсе не имею намерения бросать тебе спасательный круг, Ч продолжал
Секстон.
Ч Но я даже и не подозревала, что тону.
Ч Ты Ч нет. А вот президент тонет. Так что, пока не поздно, лучше покинуть
корабль.
Ч Разве мы не обсуждали раньше этот вопрос?
Ч Подумай о будущем, Рейчел. Ты можешь работать со мной и на меня.
Ч Хочется верить, что ты все-таки пригласил меня сюда не ради этого.
Тонкое покрывало спокойствия моментально слетело с сенатора.
Ч Неужели ты не понимаешь, девочка, что твое сотрудничество с ним очень п
лохо отражается на моем имидже? И на моей избирательной кампании!
Рейчел вздохнула:
Ч Папа, я вовсе не работаю на президента. Больше того, я с ним даже не вижус
ь. Я всего лишь работаю на «Фэрфакс», ради всего святого!
Ч Но политика Ч это восприятие, дочка. Дело в том, что другим кажется, буд
то ты работаешь именно на президента.
Рейчел перевела дух, пытаясь оставаться невозмутимой.
Ч Мне стоило слишком больших усилий получить эту работу, отец, Ч решите
льно заявила она, Ч и я не собираюсь уходить.
Сенатор прищурился:
Ч Знаешь ли, иногда твой эгоизм действительно…
Ч Сенатор Секстон! Ч Возле стола совершенно неожиданно вырос журнали
ст.
Поведение Секстона моментально изменилось. Рейчел тихо застонала и взя
ла из корзинки на столе круассан.
Ч Ральф Сниден, Ч представился журналист, Ч «Вашингтон пост». Могу я з
адать вам несколько вопросов?
Сенатор улыбнулся и аккуратно вытер рот салфеткой.
Ч Очень приятно познакомиться, Ральф. Давайте, только быстренько. Терпе
ть не могу холодный кофе.
Репортер засмеялся так, словно его дернули за веревочку.
Ч Разумеется, сэр. Ч Он вынул из кармана миниатюрный диктофон и включил
его. Ч Сенатор, ваши телевизионные ролики призывают принять закон, позв
оляющий женщинам получать равную с мужчинами зарплату… а также снизить
налоги с молодых семей. Можете ли вы прокомментировать это заявление?
Ч Конечно. Я всегда поддерживал сильных женщин и крепкие семьи.
Рейчел едва не подавилась круассаном.
Ч Кстати, о семьях, Ч продолжал журналист. Ч Вы много говорите об образ
овании. Даже предлагали внести весьма серьезные изменения в бюджет, чтоб
ы направить более значительные суммы на нужды школ.
Ч Я считаю, что в детях Ч будущее страны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики