ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сейчас Элибер
была одета во все черное. Кончиками пальцев она коснулась мягкой черной
маски, плотно охватывающей ее лицо. Теперь она вспомнила, почему она нахо
дится здесь! Она пришла, чтобы кого-то _у_б_и_т_ь.
Ц Нет! Ц Элибер забилась в судорогах и закричала.
...Проснулась она в собственной комнате, на сырых, серых, грубо сотканных п
ростынях. До сих пор ее колотило от страха. Трясущейся рукой она коснулас
ь горящего жаром рта. Губы были в крови.
Элибер изо всей силы ударила рукой по выключателю. В комнате загорелся с
вет. Черт бы побрал этого Джека с его вечными ночными кошмарами! Кажется, т
акие кошмары теперь будут мучить и ее.
Минут через десять она перестала дрожать, села на кровати и, безучастно г
лядя перед собой, проговорила:
Ц Такие сны могут убивать!
Неужели же Рольф действительно только что был рядом с ней, искусно нажим
ая какие-то кнопки её подсознания? Неужели он и впрямь мог сделать её убий
цей?
Элибер резко опустила ноги с кровати и встала. Кроме Джека у нее был еще од
ин человек, которому она доверяла полностью. К тому же, он прекрасно разби
рался в секретах души.

* * *

Джек внимательно посмотрел на императорский дворец. Он видел его совсем
недавно. Но сейчас ему почему-то казалось, что что-то изменилось вокруг. А
может быть, изменился он сам? В тот раз Элибер обвинила его в трусости. В то
м, что, с одной стороны, он боялся надеть на себя свой скафандр, с другой Ц б
оялся выгнать из него Боуги. Что ж, может быть, и так Ц он боялся. Джек заказ
ал себе новый скафандр, заранее зная, что все равно никогда не наденет его
. Последней надеждой узнать, кем Джек был раньше, кажется, оставался Боуги
. Врачи изменили его память. Но о Боуги они не знали ничего. А Боуги был с ним
на Милосе и все знал. Ему оставалось малое: разбудить Боуги и узнать о себ
е все. Конечно, это было очень рискованно, но больше у Джека не было никаки
х шансов.
Джек приставил к компьютеру ладонь для идентификации, и ворота открылис
ь, пропуская его. Он отправился к себе, чувствуя, что там его ждет Элибер.
Траву недавно поливали, и она смешно хлюпала у него под ногами. Дверь в его
комнату была открыта, и он, ничего не подозревая, вошел.
Он тут же пожалел о своей беспечности: навстречу ему встали три человека
в полицейской форме.
„Полицейские, Ц подумал Джек, Ц все-таки не должны быть врагами, хотя Эл
ибер всегда говорила иначе“.
Ц Капитан Шторм, добрый вечер, мы давно уже вас ждем.
Джек бросил свой мешок прямо у порога:
Ц Добрый вечер, джентльмены. Чем могу быть полезен?
Командир этой троицы Ц высокий мужчина с перекошенным носом, очевидно,
гордился своим увечьем, в противном случае он давно сделал бы себе косме
тическую операцию.
Ц Я капитан Дреффорд. Император просил меня узнать, чем ты занимался во в
ремя отпуска.
Дверь за спиной Джека была закрыта. Двое других мужчин смотрели на него с
покойно и вежливо. У левого, более щуплого и костистого, кроме полицейски
х значков на погонах виднелись и медицинские.
Ц Мой отпуск был дан мне императором на личные дела. Если Пепис захочет у
знать, что я обнаружил, я буду рад еще раз просить его об аудиенции, Ц отве
тил Джек, совершенно не понимая, что происходит.
Ц Твой отпуск был дан тебе императором.
Ц Да. Он мне разрешил...
Ц Он тебе приказал, Ц поправил его Дреффорд. Ц Если ты не хочешь вспоми
нать... Мавор! Ц он подозвал к себе пальцем медика.
Маленький темнокожий мужчина подошел к Джеку и улыбнулся.
Ц Вам лучше сесть, капитан. Если вы упадете, вам будет очень больно.
Если бы дверь была открыта, Джек мгновенно бы убежал. Дреффорд и третий мо
лчаливый полицейский схватили его за руки. К нему подошел Мавор с воздуш
ной иглой в руке. По какой-то странной прихоти ума Джек вспомнил о психиче
ском упражнении, которому он научился уже давно. Они много раз репетиров
али его вместе с Элибер. Джек прижал подбородок к груди, глубоко вздохнул
и вспомнил о тех временах, когда император не обращался со своими людьми
подобным образом.
Проснулся Джек с тупой болью в голове. Во рту остался неприятный медный п
ривкус какого-то лекарства. Джек протер глаза и быстренько сел.
Он помнил! Господи, он помнил! Он вспомнил, что Мавор все-таки не смог вытян
уть из него все. Он ничего не рассказал им о визите в реабилитационный цен
тр. Кажется, он сказал что-то о лаборатории холодного сна да о Зеленых Руб
ашках. Нужно же было ему хоть что-то им рассказать!.. Он не мог иначе: его вык
ручивало наизнанку, когда он пытался что-то скрыть. Так действовал на пси
хику этот жуткий препарат, который в него ввели.
Джек пошел в ванную, опустил голову в раковину с холодной водой, сполосну
л рот и плюнул. Когда он посмотрел в зеркало, на своем бледном лице он увид
ел странное выражение покорного и грустного удовлетворения. Он ничего н
е сказал вслух. Полиция наверняка оставила здесь жучки.
Он жалел об одном: теперь он ничего не сможет сделать тем, кто его похитил.
Сведения, о которых он рассказал вслух, под действием лекарства стерлись
из памяти.
Джек стал неторопливо бриться. Его интересовал один простой вопрос: смож
ет ли он теперь доверять императору? Внезапно включился коммутатор в ком
нате Джека.
Ц Всем! Всем! Всем! Тревога! Попытка убийства в западном крыле импер
аторского дворца!
Джек бросился к выходу, остановившись только для того, чтобы схватить св
ой лазерный пистолет. С какой-то новой острой любовью он взглянул на Боуг
и, но времени для того, чтобы надеть скафандр, у него не было.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики