ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ужинал Амброзио у Эмануэлы. В ее обществе он расслаблялся, как будто все н
еприятности остались за дверью. Ему казалось, что он любит ее именно за эт
о. Иногда, правда, комиссар спрашивал себя, как еще такая молодая и привлек
ательная женщина может терпеть типа с его характером, раздражительност
ью и угрюмостью, которые у Франчески вызывали смертельную тоску. Может, д
умал он, Эмануэла немножко склонна к мазохизму?
Ч Ты скучаешь со мной? Ч спросил он, пробуя ароматное белое вино.
Эмануэла обернулась, конский хвост на ее голове, стянутый ленточкой из в
ишневого бархата, подчеркивал тонкий нежный профиль: она напоминала ему
фигурку на знаменитой картине Моне из бара Фоли Бержер.
Ч Никогда.
Ч Серьезно?
Ч Какой мне смысл врать?
Ч Конечно, какой смысл?.. Мне хотелось бы поехать с тобой на Капри, после се
зона.
Ч Я бы с удовольствием. Никогда там не была.
Ч Хорошо, Ч сказал Амброзио, Ч я чувствую, что мы скоро поедем, обещаю т
ебе.
Ч Съездим и в Сорренто?
Ч Куда хочешь, Эмануэла.
Ч Ты уже бывал там?
Амброзио нравилось, что она ревнует.
Ч У меня такое впечатление, что мне, возможно, удастся выгнать из норы на
шего убийцу. Ч Он смотрел на огни улицы Чезаре Корренти. Из окна виден бы
л дом Клары Орсини, которую много месяцев назад охраняли его сотрудники.
Казалось, прошло столько времени, хоть на самом деле Ч всего ничего: одна
зима, одна весна, одно лето… И его встреча с Анной', дочерью Клары, казалась
далекой, словно приснившейся.
Вся его жизнь была как бы разложена по ящичкам. Ящичек юности, учебы в лице
е. Ящичек университетской жизни, потом женитьбы. Ящичек службы… Ну, этот е
ще заполнять да заполнять…
Ч Ты не ответил на мой вопрос, Джулио.
Ч Был ли я на Капри? Да, летом, было очень жарко, даже в комнате, которая вых
одила на террасу. Франческа увидела улитку. Знала бы ты, какой поднялся кр
ик…
Ч Как называлась эта гостиница?
Ч «Луна».
Она придвинулась к нему Ч он чувствовал рядом теплое упругое тело, запа
х духов; сказала тихо на ухо:
Ч Тогда мы пойдем в другой отель.
Ч Обещаю.
Ч Я не боюсь улиток.
Она налила себе немного вина.
Ч Я уверена, что ты поймаешь человека, который портит тебе жизнь. У тебя у
же есть идея, как схватить его?
Ч Не знаю, насколько убийца готов клюнуть на мой крючок.
Сомнение было в некотором роде его силой: никогда за всю свою жизнь у него
не было стопроцентной уверенности Ч из-за вечной боязни обмануться. Ос
торожный и мудрый из самолюбия и гордости?
На следующее утро, как обычно, он посмотрел на серое небо: вверху посветле
ло, облака уже были не сплошные, они обещали не слишком хмурый день. Сегодн
я, подумал он, Валенти встретится с парнем на улице Постренго, завтра появ
ится статья. Тем временем Надя и другие просмотрят письма в газетах.
Надя, как ему показалось, была в плохом настроении. Она много часов листал
а газеты, даже во рту чувствовала вкус старой бумаги.
Ч Комиссар, Ч заныла она, Ч я тону в море жалоб. Одни возмущаются грязью
на улицах, другие Ч бездомными собаками, третьи Ч разгуливающими на св
ободе убийцами… Ужас!
Ч Продолжай искать.
Де Лука был убежден, что виновный или виновные в преступлении не пойдут н
а открытые действия. Не такие они дураки.
Амброзио, который хотел быть единственным пессимистом на земле, почти не
навидел его.
Ч Неужели у тебя нет и проблеска веры?
Ч Комиссар, извините, но это отдельная история. Я предпочитаю убийства с
целью грабежа или из ревности. А тут маленькие негодяи, которых убивает к
акой-то шизик. Но почему он их ненавидит и уничтожает без жалости?
Ч Я тоже задаю себе этот вопрос, Ч к нему почти вернулось хорошее настр
оение. Ч Что, по-твоему, случится, когда этот маленький жулик, который сей
час гриппует, заявит, что никого не боится, потому что ни в чем не виноват? О
ни с другом, в сущности, хотели только взять сумку старухи. Однако тот, вто
рой, из-за этой мелочи, из-за полупустой простой сумки, когда вокруг ворую
т на миллионы, поплатился жизнью. Не слишком ли дорого Ч за какие-то восе
мьдесят тысяч лир?
Ч Некоторые приходят в ярость вовсе не из-за суммы. Возмущает сам факт п
осягательства на их собственность.
Ч Я это учитываю.
Амброзио налил себе кофе из кофеварки. Просмотрел несколько газет, лежав
ших на столе, повернулся к Де Луке.
Ч Когда ты встречаешься с Валенти? Инспектор посмотрел на часы.
Ч Сразу после завтрака.
Ч Да поможет нам Бог, Ч сказал Амброзио, закурив сигарету. Первый раз за
неделю он с удовольствием затянулся после чашечки крепкого кофе.
Заголовок, придуманный Валенти, так и лез в глаза с разворота миланской х
роники. «Смертный приговор за восемьдесят тысяч» Ч эти слова определен
но должны были разбередить душу тому, кто был уверен в своем праве казнит
ь и миловать.
Автор писал, что паренек, укравший сумку у вдовы хозяина траттории, оправ
дывал свое бездельничество отсутствием постоянной работы. Сегодня же, ч
тобы прожить в городе с множеством соблазнов, которые дразнят тебя из ка
ждой витрины бесчисленных магазинов, случайных заработков мало.
Ч Тогда что бы ты хотел делать? Ч спросил репортер.
Ч Деньги, Ч не задумываясь, ответил он. Ч Стать богатым. Ходить по самым
шикарным кабакам. Ездить на черном «порше».
Ч Где же взять столько денег?
Ч Пока не знаю. Но знаю одно: денег вокруг много. И есть люди, которые умеют
их взять.
Ч Однако все твои соседи встают рано утром и уходят на работу. Они вкалыв
ают до седьмого пота в своих офисах, на фабриках, в мастерских, делают карь
еру.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики