ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Спасибо. Но почему вы уверены, что человек на мотоцикле стрелял в того
парня?
Ч Я же вам объясняю! Мотоцикл выехал с улицы Таджура. А улица Таджура не п
роезжая, она кончается совсем близко. Там зеленый забор. Несколько месяц
ев назад вместо забора была сетка и заросли сорняков. Я часто хожу туда с с
обакой.
Ч Дерево, под которым мы нашли труп, вы замечали?
Ч Это яблоня. Когда-то, должно быть, тут были огороды.
Ч Люди, с которыми мы говорили, утверждают, что во время выстрелов они си
дели у телевизоров или спали. Некоторые говорят, что шел дождь.
Ч В момент, когда раздались выстрелы, дождя не было, я мог бы поклясться в
этом, комиссар. Ч У старика был острый нос, густые, сросшиеся на переноси
це брови, седые, аккуратно подстриженные усы.
Ч Чем вы занимались перед пенсией?
Ч Тем же, чем и сейчас, но теперь я делаю это для собственного удовольств
ия. Подстригаю собак и немножко даже лечу. Я разбираюсь в животных и даю до
брые советы. Иногда рекомендую настоящего ветеринара, если это необходи
мо. Ч Старик засмеялся, ему показалось, что он удачно пошутил.
Антонио Армадио было двадцать семь лет, он был знаком полиции нравов, кот
орая несколько раз его задерживала, последний раз Ч минувшим летом во в
ремя облавы в парке Семпьона. В полиции парня считали неизлечимым, были у
верены, что он получал плату за интимные услуги от других гомосексуалист
ов. Приобщившись несколько лет назад к наркотикам, он медленно, но верно о
пускался на самое дно. Согласно документам, Антонио жил с сестрой Амалие
й Армадио по улице Веспри Сичилиани, напротив начальной школы.
Ч Он, конечно, не святой, Ч согласилась сестра, владелица находящейся п
облизости, за углом, мясной лавки. Ч Но Антонио, до того как его втянули в г
рязные дела, был неплохим парнем, поверьте мне. Потом… потом я сама его уби
ла бы, не было сил терпеть. Иногда не знаешь, куда себя деть, никто не знает,
какую тревогу, боль, бешенство испытываешь… поверите? Перед тем как умер
ла наша мать, он у нее выманил все сбережения. Все, до последнего чентезимо
. И все потратил на наркотики. Трудно представить. Перед Новым годом она ум
ерла.
Ч Чем она болела?
Ч Медики признали рак легкого; но она ведь никогда в жизни не курила! Это
Антонио, проклятый, довел ее до могилы. Это он виноват, и еще осмелился зая
вить, что намерен вернуться сюда. Когда у матери не осталось ни лиры, она н
ачала худеть, отказывалась от еды. Спала днем, а ночью…
Ч А что Антонио?
Ч Когда мама заболела, я его выгнала из дома, вызывала даже карабинеров.
Он поселился с одним бродягой. Мне говорили, что они околачивались в како
м-то подвале, около Баджини. В грязном погребе, подумайте.
Женщина говорила и говорила, как будто наконец нашла кого-то, кто готов ее
выслушать. Амброзио тем временем представлял лицо молодого человека с д
линными волосами, мокрыми от дождя, обезображенное пулями, видел почти п
розрачные руки в кровоподтеках и пятнах, темный плащ Ч снятый и брошенн
ый на мостовую, он казался мусорным мешком.
Не так легко было найти приятеля Антонио Армадио, но наконец отыскали и е
го. Лука Деранте, сорока двух лет, жил нищенством, мелкими кражами, Ч типи
чный бродяга. В подвале, где он пристроился и который принадлежал его дал
ьнему родственнику, стояли два топчана, старый комод, два стула. Не было эл
ектричества, только керосиновая лампа. Из подвала коридор вел в комнату,
служившую когда-то магазинчиком, там была чугунная раковина.
Полиция ждала его два дня, пока однажды ночью он не забрался в свою нору, г
де инспектор Де Лука и выловил его.
На следующее утро Амброзио смог допросить Деранте. Небольшого роста, гус
тая борода с проседью, седина на висках, красный нос запойного пьяницы. Ус
тойчивый запах казарменного супа Ч запах нищеты. На нем был плащ оливко
вого цвета с погончиками и поясом, должно быть, с человека более крупного
и высокого, плащ был ему почти по щиколотки, рукава закатаны.
Глаза ясные, почти детские, выдавали мягкий нрав; в разговоре Деранте упо
треблял выражения, необычные для бродяги.
Ч Вы были знакомы с молодым Армадио? Антонио Армадио. Мы узнали, что он жи
л у вас. Вы слышали, что он убит? Ч спросил комиссар.
Деранте утвердительно покачал головой вверх-вниз: какая беда, какое нес
частье! Наконец, подняв вверх указательный палец, пробормотал низким, до
вольно приятным, даже интеллигентным голосом:
Ч Я всегда говорил ему, что он плохо кончит.
Ч Вы давали парню хорошие советы.
Ч Еще бы!
Ч Однако вы, наверное, понимаете, что не можете служить примером? Вам не к
ажется?
Амброзио умел добавить в разговор нужную дозу печали, упрека, сочувствия
, чтобы не обидеть собеседника. Лука Деранте снова покачал головой: нет, не
т, казалось, соглашался он, нет, я далеко не образец. Однако я никогда не кол
олся этой мерзостью, как бедняга Антонио.
Ч Как и когда вы с ним познакомились?
Ч Около книжного киоска, в Порта Венеция. Он подарил мне новый журнал. Вы
никогда не слышали про остров Оак? Нет? О нем никто не знает, однако двести
лет назад трое молодых людей на этом необитаемом острове обнаружили стр
анный колодец, и когда постепенно стали спускаться вглубь, они увидели к
аменные плиты с таинственными надписями и две длинные галереи…
Ч Он подарил вам журнал, а вы предложили ему жилье?
Ч Эти галереи вели в потайную комнату. Да, я разрешил ему спать на топчан
е рядом со мной. У него не было пристанища, сестра выгнала его, и поступила
плохо. На острове, как утверждает большинство исследователей, должны нах
одиться сокровища капитана Кидда…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики